单词 | 佳肴 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 佳肴 noun —cuisine n佳肴 —delicacies • delicious food • fine food See also:佳 adj—good adj • fine adj • beautiful adj 肴—meat dishes • mixed viands
|
从精致的意大利佳肴、手 工冰激凌、纯正的意式特浓咖啡,到充满各国风情的美味烹饪,我们装饰典雅的餐厅提供多样选择迎合您的口味。 msccruises.com.cn | From exquisite Italian specialities, handmade ice [...] cream and real espresso coffee to the finest international cuisine, the [...]restaurants on each MSC Cruises ship offer a huge choice of dishes - and décors - to suit every taste. msccruises.com.eg |
这里有缤纷的文化传统和诱人的美味 佳肴 , 东 西方文化在这里交汇。 shangri-la.com | A captivating blend of cultures, traditions and cuisines exemplify its position as a cultural bridge between the East and West. shangri-la.com |
除了美味佳肴,你会看到和体验斯洛文尼亚伊斯特拉半岛的许多景点。 instantworldbooking.com | In addition to culinary delights you will get to see and experience the many sights of Slovenian Istria. instantworldbooking.com |
余下的时间就去其余的 邻近的商店购买食品佳肴。 visithelsinki.fi | Afterwards you can shop for food to bring home with you. visithelsinki.fi |
在遥卢卡(Joulukka),你将有机会品尝圣诞婆婆根据家传秘方亲手做的美 味 佳肴 , 吃 的不仅是美食,也是氛围。 visitfinland.com | In Joulukka you will have the opportunity to experience for example the delicious meals and recipes of Mrs Claus within the atmosphere-rich environment. visitfinland.com |
经过一天奇妙的探索之旅后,最好的放松方式就是享用寂静之声(Sounds of [...] Silence)晚餐,在沙漠夜晚星光璀璨的夜空下享用美 味 佳肴。 australia.com | A perfect way to wind down after an amazing day of discovery is the Sounds of Silence [...] where you dine under the [...]sparkling stars of the desert night sky. australia.com |
位于最顶层的Azur餐厅供应日式寿司、新鲜的马尔代夫金枪鱼以及精制烤肉,客人亦可在此纵览印度洋波澜壮阔的海景,如果想品尝各式东南亚风 味 佳肴 , 欢迎光临全天营业的Lime餐厅。 shangri-la.com | Enjoy sushi, fresh Maldivian tuna, grilled premium meats and ocean views at the rooftop Azur Restaurant while our all-day-dining Lime Restaurant features an abundance of Southeast Asian flavours. shangri-la.com |
春节将近,合家团聚的日子里总少不了美 味 佳肴 的 相伴,剩下的多数时间就花在了电视机前和沙发上。 beijing.ufh.com.cn | As the Spring Festival holiday approaches, families will be looking forward to spending some quality time together—watching TV, cooking, and lounging on the couch. beijing.ufh.com.cn |
是烤牛肉或炖牛肉的完美伴侣,也适合于野味,菜肉,蔬菜,或鱼类及烘 焙 佳肴。 tmedco.com | This wine is the perfect partner of the red meat, especially beef, barbecue, stews and vegetables. tmedco.com |
石灰和水泥,砖,砖和陶器,糖果梅子和(pruneaux科特迪瓦阿根)等美 味 佳肴 , 酿造和蒸馏的制作,采用许多居民。 leapfrog-properties.com | The making of lime and cement, tiles, bricks and pottery, confectionery and dried plums (pruneaux d'Agen) and other delicacies, and brewing and distilling, employ many of the inhabitants. leapfrog-properties.com |
下午茶时分供应High Tea茶餐;晚市时段则供应高级单点印 式 佳肴。 tablemap.com | Pop by for an afternoon High Tea Set, serving up to 5 different types of appetizers and desserts. tablemap.com |
美食爱好者在此必能享尽口福,品尝到无数独 特 佳肴 , 如 lontong balap(炖糯米糕、豆芽、豆腐、炸木薯及豇豆糕,淋上大蒜酱及辣虾膏)、rujak cingur(这种沙拉包含牛嘴唇、热带水果、芜青、米糕、豆腐及煮熟的发酵黄豆,搅拌在发酵虾酱和碎花生的黑色酱汁里,并淋上炸葱片和虾片)、semanggi(以绿叶蔬菜、豆芽、木薯来熬成的粥)以及Rawon setan(邪恶的Rawon是一种黑色的辣牛肉汤),正如其名字所暗喻,它只有在晚上才会登场。 meritushotels.com | Epicureans will relish the city’s numerous delicacies such as lontong balap (a stew of sticky rice cake, bean sprout, bean curd and fried cassava and cowpea cake dressed with garlic sauce and spicy shrimp paste), rujak cingur (a salad with cow lips, tropical fruits, turnips, rice cakes, bean curd, cooked fermented soy beans tossed in a black sauce of fermented shrimp paste and ground peanuts topped with fried shallots and shrimp crackers), semanggi (a porridge of leafy greens, bean sprouts and cassava), and even Rawon setan (Evil Rawon, a black spicy beef broth) which, as its name suggests, is only available in the evening. meritushotels.com |
威尔士是美食客的天堂 -您会发现处处都有美味的当 地 佳肴。 visitbritain.com | Wales is a haven for food lovers - in every corner of the country you'll find fantastic local flavours. visitbritain.com |
此外,Kitchen Language还经营着数家新潮美食餐馆,其中包括以中国华南地 区 佳肴 著 称的闽菜餐馆 - 聚春园(JuChunYuan)、以东洋怀石料理闻名的日式餐馆 Kumo,彰显现代意大利餐饮理念的Ochre意大利餐馆酒吧,以及新加坡首家阿根廷餐馆SALTA Argentine Parrilla + Grocer。 fareast.com.sg | Kitchen Language also manages several new-to-market culinary concepts including Spring JuChunYuan, a Chinese restaurant which specialises in Min cuisine from Southern China, Kumo, a Japanese kaiseki restaurant, OChre Italian Restaurant and Bar, a modern Italian dining concept and the first Argentine restaurant in Singapore, SALTA Argentine Parrilla + Grocer. fareast.com.sg |
在此,你不仅能品尝到美味佳肴,而 且还将从菜肴中收获健康。 sunislandclub.com | You will not only enjoy great tasting dishes but also understand and reap the benefits of your meal. sunislandclub.com |
在Saffron上海餐厅,你可以找到很多人都喜爱许多经典的印度菜,同时也会发现有许多Saffron标志性的现代印度菜肴,比如Saffron配以罗望子和香菜的特色沙拉,三文鱼串烧,配上芒果酱的萨莫萨三角饺等众多美 味 佳肴。 diningcity.com | At Saffron Shanghai, you can find many classical Indian dishes that we all love as well as Saffron’s signature modern Indian cuisine, such as its signature Saffron Specialty Salad with Tamarind and Coriander, Salmon Tikka, and Chocolate and Banana Samosas with Mango Sauce. diningcity.com |
客人可以在 Amerigos 畅享墨西哥佳肴,或者在 Mint 品味国际美食。 parkinn.cn | Delight in Mexican cuisine at Amerigos or enjoy international fare at Mint. parkinn.com |
在浓郁的日式风情中品尝寿司、生鱼片、天妇罗等纯正日本冷 热 佳肴。 msccruises.com.cn | Kaito Sushi Bar is a unique concept where food is all prepared by hand by our experienced master Sushi chefs in an authentic Japanese [...] minimalist restaurant setting, providing a genuine taste of [...] Japanese cold and hot dishes, including sushi, [...]sashimi, tempura etc. msccruises.com.eg |
坐落在法租界静谧的一角,武康路上的Franck法式西餐厅提供 的 佳肴 和 别 具一格的氛围能让最挑剔的美食家满意。 vantageshanghai.com | FRANCK,Snuggled in the sleepiest part of the French Concession, Franck’s French bistro on the quiet Ferguson Lane has the menu and setting that would delight the toughest epicures. vantageshanghai.com |
沃悦客酒庄庄主Mike Ratcliffe先生将亲临晚宴,向您展示来自他家族酒庄的一系列优质葡萄酒,搭配由中国元素餐厅大厨为您精心准备 的 佳肴。 emw-wines.com | Mr. Mike Ratcliffe, the winery owner will present a series of his family wines, pairing with a set menu prepared by the Chef of Five Senses Chinese Rest. en.emw-wines.com |
天然炭烤炉是烹调许多佳肴的秘 密武器,它将带领我们的顾客,通过Willy那不拘一格、新颖又时尚的烹调方式领略到地中海烹调的精髓。 torreschina.com | A natural charcoal grill is the essential [...] secret for many dishes and it will carry [...]our guests to the heart of the Mediterranean [...]cuisine with the eclectic, creative and funky style of Willy. torreschina.com |
荣获 Asia Tatler Dining 2012 颁发「香港及澳门最佳食府」之一的高雅扒房将于12月24日至26日圣诞节期间,以及2012年12月31 日至2013年1月1日新年期间推出多款令人唾涎欲滴的限 量 佳肴 , 以满足扒类及海鲜爱好者的味蕾。 cn.sandsmacao.com | Acclaimed by Asia Tatler Dining 2012 as one of Hong Kong and Macao’s Best Restaurants, Copa Steakhouse offers a mouth-watering selection of special dishes to satisfy steak and seafood lovers during the Christmas period between December 24 and 26, and the New Year period between December 31, 2012 and January 1, 2013, starting from MOP 589* per person (+MOP 200 with wine pairing). ko.sandsmacao.com |
或到酒店内的六间餐厅及酒廊品尝香醇鸡尾酒和美 味 佳肴。 marriott.com.cn | Enjoy cocktails and fabulous food at one of our six restaurants and lounges. marriott.com.au |
在11月16日举行的海鲜晚宴上,330名客人共同分享了由挪威名厨黎仕谦(Øyvind Næsheim)以及来自上海万豪酒店明天广场专业团队主理的各式挪威海 鲜 佳肴。 norway.org.cn | At the seafood dinner on November 16th, 330 guests were treated to a spectacular variety of Norwegian seafood prepared by the renowned Norwegian Chef Mr. Øyvind Næsheim together with a team of professionals from the JW Marriott Shanghai Tomorrow Square. norway.cn |
经过多年的中国各地的经验决定创造的东西,带来更多的基本知识,但也想学习更多关于西部食品从地中 海 佳肴 开 始 ,和一些健康的高档美食。 knowfood.cn | After many years of experience around China decide to create something that bring more then basic knowledge but also to who [...] would like to learn more about western food, starting from [...] Mediterranean delicacies and some Healthy [...]high-end gourmet food. knowfood.cn |
在公园 里散步,聆听教堂里唱诗班 歌唱,品尝市场上的鲱鱼佳肴,步 行游览赫尔辛基的庭院或城市舞蹈 艺术博物馆,每天都可以在赫尔辛 基找到各种有趣的活动。 visithelsinki.fi | Tango in the park, choir singing in the church, herring in the market, walking tours of hidden courtyards or urban dance in the art museum. visithelsinki.fi |
芬兰的干净环境,提供不少高素质材料来做本 土 佳肴。 visitfinland.com | Finland’s clean nature provides high-quality ingredients and is a source of local delicacies. visitfinland.com |
云尚西餐厅(酒店五楼)全天候供应欧洲美馔及亚洲经 典 佳肴 , 包括来自意大利的行政总厨Luca [...] Pulese精心创作的零点菜单,以及每晚提供的饕餮自助盛宴。 diningcity.com | All-day brasserie Tops & Terrace serves European cuisines complemented by [...] Asian classics and Chef Luca Pulese’s [...]fusion creations on its refined a la carte [...]menu and extravagant nightly buffet. diningcity.com |
六台 Interroll 交叉带式分拣机确保了及时顺畅地交付所有种类的美 味 佳肴 , 从 海鲜和坚果到水果和蔬菜,把它们送到曼哈顿区和皇后区的各个街区。 interroll.com | Six Interroll Crossbelt Sorters help ensure a smooth on time delivery of all kinds of delicacies, from seafood and nuts to fruit and vegetables, through the streets of Manhattan and Queens. interroll.com |
De-Light菜單不僅為顧客提供了一種愉悅身心的,健康別致的飲食體驗,同時還是一場健康飲食的美食旅程,它體現了索菲特主廚嫻熟的烹飪技巧,並為顧客精心烹制出一系列營養均衡、低熱量的美 味 佳肴 來 滿 足顧客對美好生活的追求。 yp.mo | A gastronomic adventure in healthy eating, De-Light reflects the unique skills of Sofitel’s chefs in creating an innovative array of well-balanced, low-calorie culinary delights to help guests meet their lifestyle goals. yp.mo |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。