单词 | 佳妙 | ||||||||||||||||||||||||
释义 | 佳妙—wonderfulbeautiful (calligraphy)See also:佳adj—goodadj fineadj beautifuladj 妙—wonderful
|
主席女士,体 育 、 演 艺 、文化 及出版 是 我 们日常生活 的基本内 涵 ,这些 [...] 方面从动到静 、 从精神 到 健 康 、 从 传统到现代, 不 断 丰 富 我 们 的生活内容, 提 升 我 们 的生活 素 质 , 为社会的永续 发 展 提 供 柔 性 的 支 [...] 持 , 更 是 弥 补 社 会 裂 缝 的最佳 妙药。legco.gov.hk | From active to passive, from spiritual to health, from traditional to modern, they have constantly enriched our lives, upgraded our living quality, rendered tender support to [...] the sustainable development of the community and, what is more, acted as [...] the perfect medicine for mending [...]the social gap. legco.gov.hk |
它使病者心理㆖的自然医疗效能发挥更大的效用 ― 这是医治㆟类疾病的最佳灵丹妙药,而且是免费的。 legco.gov.hk | It makes greater use of the natural healing properties of the mind — the greatest healer known to man and it is FREE. legco.gov.hk |
坦默科斯基河(Tammerkoski) [...] 的急流和河岸,成为旧工业建筑的背景;由古老海洋和后撤冰川形成的几千年地峡的山脊则是是是欣赏两湖美妙景色的佳处。visitfinland.com | The Tammerkoski rapids and their riverbanks form the backdrop for old industrial [...] buildings, and ridges formed thousands of years ago by ancient seas and [...] retreating iceoffer fantastic views over the [...]two lakes. visitfinland.com |
氨基甲酸乙酯过去 曾作工业、医药和兽药用途,但其後因为含有毒性,而且療效欠佳,故己被禁止作人類医药用途。 cfs.gov.hk | Its use in human medicine was later banned due to toxicological concerns and lack of efficacy. cfs.gov.hk |
需要注意保证起草工作具有最高的 [...] 水准,确保在各国政府和专家之间进行充分的磋商,以便为获得广泛的批准创造最佳的条件。 unesdoc.unesco.org | Care needed to be taken to ensure the highest standards in the drafting process and full [...] governmental and professional consultations with a view [...] to creating the best possibleconditions [...]for broad-based ratification. unesdoc.unesco.org |
在这里,您可以欣赏到美妙的自然风景和本土动物;也可以在一望无垠的海滩尽情散步;在大型市场上观看来来往往的人流;在一流的免费艺术馆和博物馆了 解澳大利亚的艺术和遗产(参见“文化”部分);您还可以参加充满浓郁的澳大利亚气息的节日,如每年夏季在全国各地海滨举行的冲浪救生比赛等。 studyinaustralia.gov.au | Enjoy endless walks along endless beaches; go people watching at fantastic markets; learn about Australia's art and heritage at excellent free galleries and museums (see the Culture section); or attend some typically Australian festivals, like the surf life-saving competitions on beaches all around the country during summer. studyinaustralia.gov.au |
鉴 於 第 I期工程的承 建 商 问题,事务委员会若 干 委员促请政府 当局改善标 书/合 约 文件的草 拟 方 式 ,并对污水排放计划以後各 期工 程 采用更有 效 [...] 的工程管 理 制 度,使 公 众 利 益 可获较佳保障。 legco.gov.hk | In view of the problems with the contractors in Stage I, some Panel members urged the Administration to improve the drafting of its tender/contract documents and to adopt a [...] more effective project management system for subsequent stages of SSDS [...] in orderto better safeguard the [...]public interests. legco.gov.hk |
不过,在它与大会的关系上,1995 年任期的执行局 有时会被非执行局会员国强烈批评,因为它趋于成为微型大会本身,而且趋于认为它向大会 提交的建议——确实总要经过冗长和详尽的讨论,至少在名义上是代表整个教科文组织成员 进行的——不得被触动(因为围绕其通过有微妙的妥协)而只能被“盖上橡皮图章”,这种 态度有时在大会本身的届会期间引发了相当激烈的批评。 unesdoc.unesco.org | In its relations with the General Conference, however, the Executive Board in its post-1995 composition has sometimes been strongly criticized by States non-Members of the Board for a tendency to act as if it were a mini-General Conference of itself, and to consider that the recommendations it transmits to the Conference – indeed often after lengthy and exhaustive discussions that are at least nominally conducted on behalf of the entire UNESCO membership – should not be touched (because of the delicate compromise surrounding their adoption) and just be “rubber-stamped”, an attitude that has aroused at times quite severe comments during the sessions of the General Conference itself. unesdoc.unesco.org |
我认为这种做法能够充分保障女性继承物业的 平等权利,及巧妙㆞处理日後可能产生与基本法是否符合的问题,因为基本法第㆔十九条 规定日後的特别行政区政府执行㆖述国际公约。 legco.gov.hk | This route should, in my view, provide sufficient protection to the equal rights of women to succeed to property, and finesses the question of possible future consistency with the Basic Law, as Article 39 of the Basic Law requires the future SAR Government to implement the International Covenant. legco.gov.hk |
除了父亲Paulinus,已经提到,是神甫罗素,谁被选为协助完成了大量的“薄伽梵往世书”的比尔努夫开始,翻译和出版谁除了对印度教有趣的研究有;神甫杜波依斯,谁发表了巧妙地阐述了现代印度教,题目是“印度教的礼仪,习俗和礼仪”(牛津,1897年);和父亲j的Dahlmann,律政司司长最后,但公平地注意到有相当出色的翻译工作是由当地印度教学者所做神圣的印度教和解释文本。 mb-soft.com | Besides Father Paulinus, already mentioned, are the Abbé Roussel, who was chosen to assist in completing the translation of the voluminous "Bhagavata Purana", begun by Burnouf, and who has besides published interesting studies on Hinduism; the Abbé Dubois, who published a masterly exposition of Modern Hinduism under the title "Hindu Manners, Customs and Ceremonies" (Oxford, 1897); and Father J. Dahlmann, SJ Finally, it is but fair to note that considerable excellent work is being done by native Hindu scholars in translating and interpreting sacred Hindu texts. mb-soft.com |
一代表团指出,秘书处提供了一个很好的平台,可利用这一平 [...] 台讨论贸易贸易投资的总趋势、实现区域一体化的各种做法、以及贸易和投 资的最佳做法,它们可用以制订覆盖欧亚的自由贸易协定,例如欧亚经济委 [...]员会等。 daccess-ods.un.org | One delegation noted that the secretariat had provided a good platform for discussing [...] general trends, approaches towards regional [...] integration, and best practices in [...]trade and investment which could help towards [...]the establishment of a free trade agreement covering Eurasia, such as the Eurasian Economic Commission. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议注意到在促进穷人法律权益方面,各国的经验大不相 同,确认一些国家作为本国战略和目标的组成部分为推动促进穷人法律权益而采 [...] 取的举措和取得的进展,强调推动交流国家最佳做法的重要性;并请秘书长考虑 到各会员国的经验和观点,向大会第六十六届会议提交一份关于决议执行情况的 [...]报告,以继续审议促进穷人法律权益问题(第 64/215 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly took note of the broad diversity of national experiences in the area of legal empowerment of the poor; recognized the initiatives undertaken and progress made by some countries in advancing legal empowerment of the poor as an integral part of national [...] strategies and objectives; stressed the [...] importance of sharing bestnational practices [...]in the area; and requested the Secretary-General [...]to submit a report to the Assembly at its sixty-sixth session on the implementation of the resolution and to continue the consideration of legal empowerment of the poor, taking into account national experiences and the views of Member States (resolution 64/215). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。