单词 | 佡 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 绮—open-work silk佡—light (as a feather)Examples:绮衣—beautiful clothes 绮思—beautiful thoughts (in writing) 绮窗—beautifully decorated window
|
虽然米科诺斯岛自然风光绮丽、历史悠久,但她从本质上讲是一座现代都市。 msccruises.com.cn | Mykonos is an island rich in natural beauty and history, yet is cosmopolitan in character. msccruises.com.hk |
好好享受大自然的绮丽风景和韩国人民 的热情款待吧。 fao.org | Do enjoy the wonderful nature and the warm hospitality of the Korean people. fao.org |
如果您对历史景区更 感兴趣,也能如愿以偿:拉多夫采尔拥有风景绮丽的老城 区,康斯坦茨大学城及其狭窄的小巷与惬意的购物体验触手 可及,在梅尔斯堡可以亲历神奇的中世纪生活,攀登霍恩特 菲尔火山上的骑士城堡也是不错的选择。 carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com | Those who love historical locations, will definitely get their money’s worth: Radolfzell has a wonderful historic district, the university town of Constance with its narrow alley ways and excellent shopping facilities is within easy reach, and you can marvel at the life in the Middle Ages in Meersburg, or climb up the knights‘ castle on the Hohentwiel. carl-duisberg-d...tsugo-kouza.com |
局长文绮华及副局长白文浩与相关部门主管今(4日)到新口岸区的"怡"字头及国际中心的大厦住宅单位及管理处,向区内居民及相关社团了解情况及听取意见,同时派发新印制的宣传单张,宣传打击非法提供住宿活动。 industry.macautourism.gov.mo | Director Fernandes, Deputy Director Manuel Pires and the related department supervisors visited the building management offices and living apartments of the "Yi"-titled residential blocks and Macau International Centre in ZAPE today (February 4) to consult the communities' residents and related associations about the situation and listen to their opinions. industry.macautourism.gov.mo |
这一集团是中国市场钟表品牌销售领域的领军企业,曾于2011年收购了Eterna(绮年华)。 wthejournal.com | The group, notably involved in watch brand distribution in China, had already acquired Eterna in 2011. wthejournal.com |
副局长文绮华和烟花技术顾问Bernard Pradeau颁发奖杯给亚军日本高木烟火株式会社和季军英国祖比利烟花,两支胜出队伍分别得到三千二百美元和一千八百美元奖金以及证书。 industry.macautourism.gov.mo | João Manuel Costa Antunes, Director of the Macau Government Tourist Office, presented the award to the victorious team, consisting of US$6,000 and a certificate. Ms. Maria Helena Senna Fernandes, MGTO’s Deputy Director, and Mr. Bernard Pradeau, the Fireworks' technical consultant, presented the prizes to the first runner-up team from Japan, Takagi Fireworks, and to the second runner-up team from the United Kingdom, Jubilee Fireworks. industry.macautourism.gov.mo |
旅游局局长文绮华、民政总署管理委员会委员马锦强及文化局文化活动厅厅长杨子健出席。 industry.macautourism.gov.mo | MGTO Director Maria Helena de Senna Fernandes, Administration Committee member of Civic and Municipal Affairs Bureau (IACM), Ma Kam Keong and Head of Cultural Events Department in Cultural Affairs Bureau (ICM), Ieong Chi Kin were present today. industry.macautourism.gov.mo |
文绮华指出,打击非法提供住宿活动是长期工作,旅游局一直与受影响的社区的居民代表以及相关社团举行工作会议,通过互动交流,保持沟通和合作。 industry.macautourism.gov.mo | Fernandes expressed that it is a long-term operation to combat illegal accommodation. MGTO has been holding regular work meetings with related associations and the resident representatives of the affected communities, maintaining communication and cooperation through interactive exchange. industry.macautourism.gov.mo |
澳门特区政府旅游局局长文绮华今(21日)于俄罗斯首都与莫斯科旅游与酒店管理委员会主席谢尔盖‧施皮尔科(Sergei Shpilko)会面。 industry.macautourism.gov.mo | Macau Government Tourist Office (MGTO) Director Maria Helena de Senna Fernandes met today (21) at the Russian capital the chairman of Moscow City Government Committee on Tourism and Hotel Industry, Sergei Shpilko. industry.macautourism.gov.mo |
文绮华介绍在俄设立市场代表处后的市场推广策略时表示,现阶段以莫斯科为首要开发的市场,未来希望进一步拓展俄罗斯东部客源,因为东部的俄罗斯人对亚洲较感兴趣。 industry.macautourism.gov.mo | Maria Helena de Senna Fernandes talked about the promotional plans for the Russian market following the opening of a representative office in the country, pointing out that Moscow city will be the first marketing target for MGTO to attract Russian visitors to Macau, with the next step expected to be the Eastern part of Russia, where potential travelers are more keen to travel to Asian destinations. industry.macautourism.gov.mo |
而最为重要的是,他能够继续与品牌同呼吸共命运,并很快接手管理Eterna(绮年华)的业务。 wthejournal.com | Above all, he is glad to be able to push ahead with his own brand as well as with Eterna, whose business he will be supervising. wthejournal.com |
瓦克中国从只有一个办事处,不到10个员工的小机构,成长为超过10个工厂和分公司,近1000员工的大企业;而环绮的业务也在这20年间迅速发展,成为业内名列前茅的代理商。 wacker.com | Likewise, Worldwide Resin & Chem has also grown rapidly to become one of the top agents in the industry. wacker.com |
旅游局局长文绮华今、明到新口岸区及北区了解打击非法提供住宿情况及宣传相关打击工作。 industry.macautourism.gov.mo | Director of Macau Government Tourist Office (MGTO) Maria Helena de Senna Fernandes conducts visits to ZAPE and Macau Northern District today and tomorrow respectively to examine the progress of combat against illegal accommodation and promote the related combating work. industry.macautourism.gov.mo |
欣赏莫恩山脉(Mourne Mountains)绮丽的景色,继续往南来到卡斯尔韦仑森林公园(Castlewellan Forest Park),那里的国家植物园所拥有的树木及灌木品种在欧洲也属前列。 discoverireland.com | Enjoying the fabulous views of the Mourne Mountains, continue south to Castlewellan Forest Park, where the National Arboretum contains one of Europe's best tree and shrub collections. discoverireland.com |
旅游局又设宴招待考察团,局长文绮华致欢迎词时表示,把澳门建设成为世界旅游休闲中心已成为澳门发展的策略定位,旅游局今年设六个工作重点,在市场推广方面,继续努力开拓东南亚及俄罗斯等客源市场。 industry.macautourism.gov.mo | MGTO also hosted a luncheon for the familiarization group. During her welcome speech, MGTO Director Maria Helena de Senna Fernandes stated that to be in line with government's strategic positioning of Macau as a World Centre of Tourism and Leisure, MGTO set six work highlights this year, of which includes visitor source market diversification targeting Southeast Asia and Russia. industry.macautourism.gov.mo |
文绮华表示,旅游局将继续与台湾旅游业界及媒体加强合作和沟通,并通过各种渠道,展示这个“天下特色荟萃 澳门就是与别不同”的独特旅游城市,让更多台湾居民认识澳门的多方面。 industry.macautourism.gov.mo | MGTO will continue to maintain a close and collaborative relation with the travel trade and media in Taiwan to promote Macau as a multi-dimensional tourist destination that enlivens the theme "Macau a world of difference, the difference is Macau". industry.macautourism.gov.mo |
旅游局今于位处俄罗斯首都的乐天莫斯科酒店(Lotte Hotel Moscow)设午宴,局长文绮华在午宴上向俄罗斯旅游业界及传媒宣布新代表处的成立。 industry.macautourism.gov.mo | MGTO director Maria Helena de Senna Fernandes is at the Russian capital to officiate the opening of the new representative office at a launching lunch held today at Lotte Hotel Moscow, to Russian travel trade and media. industry.macautourism.gov.mo |
文绮华重申将持续打击工作,并加强对旅客及业主宣传,与社会联手遏止非法提供住宿活动。 industry.macautourism.gov.mo | Director Fernandes reiterated that MGTO will persist in fighting illegal accommodation while enhancing their promotion among visitors and apartment owners, joining hands with the society to crack down on illegal accommodation. industry.macautourism.gov.mo |
澳门特区政府旅游局局长文绮华、香港旅游发展局副总干事雷咏闲及两局的俄罗斯市场代表于21日在莫斯科设酒会向俄罗斯传媒介绍两地旅游,藉以发掘俄罗斯旅游市场潜力,拓展多元客源。 industry.macautourism.gov.mo | Macau Government Tourist Office director Maria Helena de Senna Fernandes and Hong Kong Tourism Board deputy-executive director Daisy Lui, together with its respective representatives for Russia, hosted on Thursday (21) a cocktail-presentation in Moscow to promote the two cities as one destination for Russian media to develop the great potential of Russia in tourism, aiming to diversify visitor source market. industry.macautourism.gov.mo |
自被中国海淀集团收购之后,Eterna(绮年华)至今尚未在亚洲开设销售点。 wthejournal.com | Eterna has not for example opened sales outlets in Asia since the takeover by Haidian. wthejournal.com |
表盘以色彩艳丽的蓝色为主调,蝴蝶翅膀上有一颗莓果作点缀,并镶嵌353颗重3.8克拉的钻石;搭配18K白金表壳,这款《绮想蝴蝶》限量表令人爱不释手。 wthejournal.com | Brilliant in blues, with a pop of berry, and delectably adorned in 3.8 carats of diamonds (353 to be exact), the 18-karat white gold, and limited-edition Caprice Butterfly is breathtaking. wthejournal.com |
澳门特别行政区政府旅游局今天(六日)开始,于香港举行一连四天的「2006澳门历史城区及澳门24小时图片展」,副局长文绮华率领旅游局代表团出席了今午的开幕礼,并与香港中国旅游出版社社长王苗进行剪彩仪式。 industry.macautourism.gov.mo | Macau Government Tourist Office (MGTO) launched a 4-day "The Historic Centre of Macau & Macau 24-hour Photo Exhibition" in Hong Kong today. MGTO Deputy Director, Ms. Helena Fernandes, led the MGTO delegation to attend the opening ceremony, where she was joined by Ms. Wang Miao, the editor-in-chief of China Tourism Press, for the ribbon-cutting. industry.macautourism.gov.mo |
文绮华及谢尔盖‧施皮尔科在会上分别介绍各自的旅游业发展状况,并探讨加强两地旅游合作关系。 industry.macautourism.gov.mo | During the meeting, Maria Helena de Senna Fernandes and Sergei Shpilko, briefed each other on the tourism industry development situation of their respective destinations, and discussed about possibilities to enhance tourism cooperation relations. industry.macautourism.gov.mo |
澳门特区政府社会文化司司长张裕今(26日)主持旅游局局长文绮华就职仪式。 industry.macautourism.gov.mo | Secretary for Social Affairs and Culture of the Macau SAR Government Cheong U hosted today (December 26) the Inaugural Ceremony of Director of Macau Government Tourist Office (MGTO) Maria Helena de Senna Fernandes. industry.macautourism.gov.mo |
社会文化司司长张裕、旅游局局长文绮华、社会文化司司长办公室代主任梁慧明及22个社团代表今(15日) 主持"旅游认知计划"启动仪式。 industry.macautourism.gov.mo | Secretary for Social Affairs and Culture Cheong U, MGTO Director Maria Helena de Senna Fernandes and Acting Chief of Office of the Secretary for Social Affairs and Culture Maria Madalena Leong along with 22 association representatives hosted the Launch Ceremony of "Tourism Awareness Campaign" today (January 15). industry.macautourism.gov.mo |
喜爱以鲜果甜蜜香气点缀欢愉佳节气氛的贵宾,可以一试由【红伶】的专业调酒师独创草莓分子Daiquiri鷄尾酒,造型绮丽妩媚,充满【红伶】的神韵,为佳节更添浪漫气息。 galaxymacau.com | For those after a fruitier festive indulgence, expert mixologists of CHINA ROUGE have created an incredible molecular Strawberry Daiquiri full of intensely exciting flavors to bring out all the fun of the holiday season. galaxymacau.com |
澳门特别行政区政府旅游局副局长文绮华率领该局成员,前往台北出席春茗,藉此加强与当地旅游业界及传媒的联系和交流,并介绍“2006澳门世界遗产年”宣传计划。 industry.macautourism.gov.mo | Deputy Director of Macau Government Tourist Office (MGTO), Ms Maria Helena de Senna Fernandes led the MGTO delegation to Taipei and hosted spring receptions for travel trade and media in Taiwan on March 1. industry.macautourism.gov.mo |
由教练领头带队,一路上那枫叶渐红的绮丽山水延绵、绿水长流、溪谷清澈,健行了2小时左右,中午就在河边开始了IMONI大会。 cn.tohokukanko.jp | After a delightful nature walk of two hours with instructors, admiring beautiful mountains, clear streams and gorges where colored leaves were scattered, we cooked and tasted “imoni”, taro and vegetable soup, on the river bench for lunch. en.tohokukanko.jp |
文绮华表示,台湾一直是澳门第三大客源市场,去年入境澳门的台湾旅客总人数达107万多人次,相较往年下降,然而令人欣喜的是,台湾在澳门过夜的旅客数每年都呈现持续的成长,2012年在澳门过夜的台湾旅客增长了百分之2.6,且过夜旅客占台湾整体入境旅客的比例也较2011年增加了5个百分点,说明澳门在台湾旅客心中已经逐渐转型为旅游地点,而非过境转运站,这也是澳门特区政府旅游局长期以来努力的目标。 industry.macautourism.gov.mo | The proportion of Taiwanese visitors to overall overnight-stay visitors increased year-on-year by 5% in 2012, suggesting that Macau has gradually transformed from a transit station into a tourist destination in the Taiwanese's perspective, a goal MGTO has long strived to reach. industry.macautourism.gov.mo |
首席执行官还强调表示,海淀集团也曾把绮年华(Eterna)等瑞士名表品牌收入麾下,它必然会格外珍视昆仑表的文化底蕴与专业技术。 wthejournal.com | The CEO was also keen to allay concerns by noting that Corum’s heritage and know-how would be jealously respected by the Chinese group, which was already in possession of another Swiss watch maison, Eterna. wthejournal.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。