请输入您要查询的英文单词:

 

单词 作用
释义

作用

impact
play a role
affect
act on
intent
corresponds English -ity, -ism, -ization

用作

serve as
use for the purpose of

用作verb

servev

Examples:

相互作用

interplay

相互作用v

interactv

有作用adj

effectual

External sources (not reviewed)

在大部分情况下,氰酸酯会是最终前体,与乙醇发生化作用氨基甲酸酯。
cfs.gov.hk
Cyanate is probably the ultimate precursor in most cases, reacting withethanol to form the carbamate ester.
cfs.gov.hk
在这方面,咨询委员会回顾,在其关于 2010-2011 年拟议方案预算的第一 次报告中,委员会指出信息和通信技术厅对于监督信通技术全球管理以及审查来 自所有资金来源、用于秘书处所有信通技术倡议和业务的预算作用(A/64/7, 第 63 段;另见 A/62/793,第 35(b)段以及 A/63/487,第 21 段)。
daccess-ods.un.org
In this connection, the Advisory Committee recalls that, in its first report on the proposed programme budget for 2010-2011, it noted the role of the Office of Information and Communications Technology in overseeing the global management of ICT and in reviewing budgets from all funding sources for all ICT initiatives and operations of the Secretariat (A/64/7, para. 63; seealso A/62/793, para. 35 (b) and A/63/487, para. 21).
daccess-ods.un.org
此外,“禁雷运动”指出, 该机构提出的许多效率问题都涉及联合国作用这方面,“禁雷运动”对近 几个月来在非政府组织和联合国之间开始的建设性对话表示赞赏。
daccess-ods.un.org
In addition, the ICBL noted that many efficiency issues they have raised touch upon the role of the United Nations and, in this regard, expressed appreciation for a constructive dialogue that has started in recent months between non-governmental organisations and the UN.
daccess-ods.un.org
关于青年的政策和方案设计的课用知识有所增 加,而对青年在国家发展与和平方面发挥的积作用识也得到增强。
unesdoc.unesco.org
Available knowledge for policy and programme design on youth has increased, whereas awareness of the positive role of youth in national development and peace has been strengthened.
unesdoc.unesco.org
关于在冲突和冲突后地区作用,一些会员国认为应继续宣传和平文化的理想, 使教科文组织在这方面的活动与其它联合国组织的活动,特别是在重建教育体系和保护文化 遗产方面的活动协调一致。
unesdoc.unesco.org
Concerning thecontribution toconflict and post-conflict areas, several Member States proposed to continue promoting the ideals of a culture of peace and to coordinate UNESCO’s action in that regard with that of other United Nations organizations, in particular as regards the reconstruction of education systems and the preservation of cultural heritage.
unesdoc.unesco.org
委员会建议应在《亚太 灾害报告》中继续刊登从经济和社会角度对各种灾害的冲击力进行分 析的文章、介绍开展区域合作的情况以及对空间应用及信息和通信技 术(信通技术)在减少灾害风险方面作用行的分析;同时亦增 列以下各项新内容:(a) 介绍那些致力于减少灾害风险工作的领军人 物的信息资料;(b) 社会和心理分析文章;(c) 报道各种社区做法与全 球视角之间的比照;(d) 分析《兵库行动框架》与各项千年发展目标 之间可能存在的关联;(e) 与《全球减少灾害风险评估报告》之间的 关联。
daccess-ods.un.org
The Committee recommends that the Report continue to feature such elements as economic and social analysis of the impacts of disasters, descriptions of regional cooperation and analysis of the role of space applications and information and communications technology (ICT) in disaster risk reduction, in addition to new elements, such as (a) information on champions for disaster risk reduction, (b) social and psychological analysis, (c) coverage of community practices vis-à-vis global perspectives, (d) analysis of a possible linkage between the Hyogo Framework for Action and the Millennium Development Goals and (e) linkage to the Global Assessment Report on Disaster Risk Reduction.
daccess-ods.un.org
介绍性报告处理了一些问题,其中包括:术语问题;嗣后协定和惯例在条
[...]
约解释中的一般意义;演变解释与嗣后协定和惯例之间的相互关系;时际法问 题;嗣后协定和惯例的各种要素;包括:可能发生这一现象的有关期间的起点和
[...] 终点、确定各当事方的共同谅解或协议,包括沉默的可作用行为归于国家 的问题;以及嗣后协定和惯例作为条约修改的可能手段。
daccess-ods.un.org
The introductory report addressed a number of questions including: terminological issues; the general significance of subsequent agreements and practice in treaty interpretation; the question of inter-temporal law; the relationship between evolutionary interpretation and subsequent agreements and practice; the various elements of subsequent agreements and practice, including: the beginning and the end of the relevant period within which this phenomenon may take place, the identification of a common
[...]
understanding or agreement by the parties, including
[...] the potential roleof silence, questions [...]
of attribution of conduct to the State;
[...]
as well as subsequent agreements and practice as a possible means of treaty modification.
daccess-ods.un.org
内部审计办公室的产出重点是评价和改进治理、风险管理和管控工作,为此 目的,将确保:(a)
[...] 办公室具有明确的与机构目标相关的任务规定,并受助于一 个独立、客观和能妥善发作用理结构,还具有核可的年度工作计划;(b) [...]
办 公室能够及时得到并保持数量和质量合适的人力资源,以执行其年度工作计划并
[...]
完成任务;(c) 办公室高效实施㈠ 审计和调查方法,包括使用支助工具、技术 和知识管理方法;㈡ 业务管理办法,包括各司的管理和业务活动管理以及业绩 监测;㈢ 质量保证和持续改进。
daccess-ods.un.org
The Office of Internal Audit will focus its outputs on evaluating and improving governance, risk management and control processes by ensuring that (a) it has a clear mandate linked to organizational objectives and is supported by an independent,
[...]
objective and well-functioning management
[...] structure with approved annual workplans; (b) [...]
it secures and retains the right quantity
[...]
and quality of human resources in a timely manner to execute its annual work plans and fulfil its mandate; and (c) it is effective and efficient in applying (i) audit and investigation methodologies, including the use of supporting tools, technology and knowledge management approaches; (ii) operational management practices, including divisional and engagement management and performance monitoring; and (iii) quality assurance and continuous improvement.
daccess-ods.un.org
他们提出的建议包括在分配官方发展援助时优先考虑最不发达国 家;落实新颖和创新的资金来源;探讨并酌情试验新型金融协作以及特别是非金 融协作;通过补贴最不发达国家优先领域的国际私营部门参与,特别是外国直接 投资,发挥资源的杠作用过提高协议透明度和推动政府特别是议会审查, 加强最不发达国家的商业订约能力;让最不发达国家更多地参与援助架构的治 理。
daccess-ods.un.org
Recommendations proposed included prioritizing least developed countries in allocations of official development assistance; implementing new and innovative sources of financing; exploring and, where possible, experimenting with new types of financial and, especially, non-financial collaboration; leveraging resources through subsidies for international private sector engagement, especially foreign direct investment, in areas of least developed country priority; strengthening least developed country capacities for commercialcontracting through greater transparency in agreements and by fostering governmental, especially parliamentary, review; increasing the participation of least developed countries in governance of the aid architecture.
daccess-ods.un.org
秘书长 2001 年关于预防武装冲突的报告(S/2001/574 和 Corr.1)则更进一步 地肯定了预防的重要性,即确认“预防冲突的主要责任在于各国政府及其他当地 参与者……”以及“联合国的主作用发展国家及地区早期预警、预防冲突 和建设持久和平方面的能力提供支助,以帮助国家及地方政府找到解决各自的问 题的办法。
daccess-ods.un.org
The 2001 report of the Secretary-General on the prevention of armed conflict (S/2001/574 and Corr.1) went a step further in recognizing the critical importance of prevention by acknowledging that “the primary responsibility for conflict prevention rests with national Governments and other local actors” and “The role of the United Nations is principally to assist national Governments and their local counterparts in finding solutions to their problems by offering support for the development of national and regional capacities for early warning, conflict prevention and long-term peacebuilding.
daccess-ods.un.org
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国
[...]
家降低其武库的实战状态以及停止开发和实质性改
[...] 进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 除核武器在其军事理念中作用者接受一项具 有法律约束力的文书以禁止核武器;文件没有要求 [...]
从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条 约》的不结盟国家缔约国集团要求设定的全面消除
[...]
核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, 这一对中东无核武器区构成唯一障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不扩散条约》。
daccess-ods.un.org
For example, the text of the Final Document had significantly watered down the commitments for nuclear-weapon States to reduce the operational status of their arsenals and to cease the development and qualitative improvement of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States
[...]
to abolish the role of nuclear weapons in
[...] their military doctrines orto accept [...]
a legally binding instrument for the prohibition
[...]
of nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of nuclear weapons called for by the Group of Non-Aligned States parties to the Treaty; and, in particular, it failed to call upon Israel, the only obstacle to a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, to cease the development of nuclear weapons and to accede to the Non-Proliferation Treaty without preconditions.
daccess-ods.un.org
某代表团对“振兴”执委会的提议表示关注,注意到执委会已经在发挥重要的功 能,应该继续保留其对食典委的咨作用不应该对属于食典委职责的事情做出任何 决定。
codexalimentarius.org
One delegation expressed some concern with the proposal to “revitalise” the Executive Committee, noting that it was already carrying out important functions and should retain its advisory role to the Commission, but should not take decisions that were the responsibility of the Commission.
codexalimentarius.org
它欢迎也门致力于确保妇女权 利,并接受巴林关于提高妇女在社会中作用入决策岗位的建议,以及涉及 歧视妇女问题的其他建议。
daccess-ods.un.org
It welcomed Yemen’s interest in ensuring women’s rights and its acceptance of Bahrain’s recommendation to promote the role of women in society and their access to decision-making posts, as well as of other recommendations relating to discrimination against women.
daccess-ods.un.org
从程序角度看,法庭也显示出若干创新之处,其中包括:(a) 有 一名权力和责任很大的预审法官;(b) 为法官们规定了较为积极主动作用(c) 被 害人广泛参与诉讼程序;(d) 用其他措施取代羁押,目的是保证审判前的人身自 由是常规,而不是例外;(e) 保护敏感资料,这既是为了保证证人的安全,也是 为了满足各国的合理请求(包括国家安全利益);(f) 在某些情况下对被告进行缺 席审判,并建立旨在充分保护被告权利的机制。
daccess-ods.un.org
The Tribunal also exhibits several novelties from the point of view of procedure, including: (a) a Pre-Trial Judge with significant authority and responsibility; (b) a more proactive role for judges; (c) extensive victim participation in the proceedings; (d) measures alternative to detention, aimed at ensuring that freedom pending trial is the norm rather than the exception; (e) the protection of sensitive information, both to ensure the safety of witnesses and to accommodate the legitimate requests of States (including national security interests); and (f) trials in the absence of the accused under certain circumstances and with mechanisms designed to fully protect the rights of the accused.
daccess-ods.un.org
关于该决议草案的第 8 段,提请注意大会第 45/248 B
[...] 号决议的第六章,在这一章节中,大会重 申了第五委员会是受托负责行政和预算事务的合适 的主要委员会,并且重申了行政和预算问题咨询委 员会作用
daccess-ods.un.org
With regard to paragraph 8 of the draft resolution, attention was drawn to section VI of General Assembly resolution 45/248 B, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee entrusted with responsibilities for
[...]
administrative and budgetary matters and
[...] reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and [...]
Budgetary Questions.
daccess-ods.un.org
(2) 任何上述委员会在符合该等规例下就履行其获委派的目的(但非其他目
[...] 的)而作出的所有行为,应犹如董事会所作出般具有同等效力作用事会经本公 司在股东大会同意下,有权向任何上述委员会的成员支付酬金,以及把该等酬金列为 [...]
本公司的经常开支。
epro.com.hk
(2) All acts done by any such committee in conformity with such regulations, and in fulfilment of the purposes for which it was appointed, but not otherwise, shall have like force and effect
[...]
as if done by the Board, and the Board
[...] shall have power, withthe consent of [...]
the Company in general meeting, to remunerate
[...]
the members of any such committee, and charge such remuneration to the current expenses of the Company.
epro.com.hk
然而,失控的城市化可能对人类福祉和社会经济发展有害;这样的城市化是 造成城市内外环境问题的一个关键因素,例如不可持续地利用为城市提供资源的生 态系统,以及城市对全球问题(例如沿海/海洋污染)的推作用(二十八)。
daccess-ods.un.org
However, uncontrolled urbanization can be detrimental to human well-being and socio-economic development; such urbanization is a key contributor to environmental issues inside and outside the city, such as the unsustainable use of ecosystems supplying cities with resources and the contribution of cities to global issues, such as coastal/marine pollution (see figure XXVIII).
daccess-ods.un.org
经社会认为,来自经济发达国家和多边供资机构的援助应发挥 一个更具支持性作用便使低收入国家,尤其是脆弱和易受侵害国家, 能够克服不利的社会经济条件。
daccess-ods.un.org
It took the view that assistance from economically developed countries and multilateral funding agencies should play a more supportive role to enable lowincome countries, especially fragile and vulnerable countries, to overcome unfavourable socio-economic conditions.
daccess-ods.un.org
会议认识到所有缔约国都可以发作用调那些谋求建设自己能力的国 家应该确定本国的具体需求和要求,并设法与其他国家建立伙伴关系,而有能力 这样做的国家应提供援助和支持。
daccess-ods.un.org
Recognizing that all States Parties have a role toplay, the Conferencestresses that those States Parties seeking to build their capacity should identify their specific needs and requirements and seek partnerships with others, and that those States Parties, in a position to do so, should provide assistance and support.
daccess-ods.un.org
科学家发现,覆盆子富含黄酮类化合物和维生素C,具有激活和修复肌肤作用娇韵诗专利化合物锁颜美白系统(Lock-Around System ™ HP)中,娇韵诗将覆盆子与抗坏血酸酸-2-葡萄糖苷相结合,获得了新一代的维生素C,这种维生素C可以不断地渗透到皮肤中,产生一种持久的抗自由基和抗黑色素形成作用
clarinsusa.com
Scientists have found the Raspberry to have exceptional skin energizing and repairing properties thanks to its high content of flavonoids and Vitamin C. In its Lock-Around System ® HP, Clarins has combined it with Ascorbyl acid-2-glucoside, a new generation Vitamin C which continuously diffuses into the skin to providealong-lasting, anti-free radical and anti-melanogenesis action.
clarinsusa.com
问责制包括按照所有决议、条例、细则和道德标准,及时、具有成本效
[...] 益地实现各项目标和高质量的成果,全面执行和交付联合国政府间机构及其 所设立的其他下属机关授权秘书处的所有任务;诚实、客观、准确并及时地 报告工作结果;负责任地管理资金和资源;工作情况的所有方面,包括一个 明确的奖惩制度;对监督机构的重作用应有的承认并全面遵守已接受 的建议。
daccess-ods.un.org
Accountability includes achieving objectives and high-quality results in a timely and cost-effective manner, in fully implementing and delivering on all mandates to the Secretariat approved by the United Nations intergovernmental bodies and other subsidiary organs established by them in compliance with all resolutions, regulations, rules and ethical standards; truthful, objective, accurate and timely reporting on performance results; responsible stewardship of funds and resources; all aspects of performance, including a clearly defined
[...]
system of rewards and
[...] sanctions; and with duerecognition to the important role of the oversight bodies and in full compliance withaccepted [...]
recommendations.
daccess-ods.un.org
经社会还指出,统一铁路 立法对于建立一个更为统一的欧亚法律框架以促进两大区域之间铁路运输 顺利运行的重作用
daccess-ods.un.org
It also noted the important role of harmonization of railway legislation in view of the establishment of a more unified Euro-Asian legal framework for smooth railway transport operations between the two regions.
daccess-ods.un.org
作为第四次联合国最不发达国家问题会议的组成部分,安排举办了以下六场 高级别互动专题辩论:㈠ 增进最不发达国家的生产能力和私营部门作用为最不发达国家的发展和全球伙伴关系调集资源;㈢ 利用贸易促进最不发达国 家的发展和转型;㈣ 在所有级别实行善治;㈤ 最不发达国家降低脆弱性,回应 不断出现的挑战,以及增进粮食安全;㈥ 人类和社会发展,性别平等和增强妇 女权能。
daccess-ods.un.org
The following six high-level interactive thematic debates were organized as part of the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries: (i) Enhancing productive capacities and the role of the private sector in least developed countries; (ii) Resource mobilization for least developed countries’ development and global partnership; (iii) Harnessing trade for least developed countries’ development and transformation; (iv) Good governance at all levels; (v) Reducing vulnerabilities, responding to emerging challenges, and enhancing food security in the least developed countries; and (vi) Human and social development, gender equality and empowerment of women.
daccess-ods.un.org
加拿大并不想就具体专题提出建议, 而只是就在拟议的“外向”做法下所可述及的一些分主题提出以下示范性实 例,同时铭记这些分主题的数目必须加以限定:犯罪、人权和法治(其中可包 括刑事司法在保护人权上作用人权在司法系统中作用及法治在这 两个方面所起作用犯罪和国际和平、安全与重建(冲突后和灾后情况); 犯罪与技术变革,包括网络犯罪以及有组织犯罪集团对技术的利用与将技术除 用于其他犯罪外还用于贩运;以及犯罪和贸易、商业及全球经济(其中可涵盖 经济犯罪的一些具体方面并且可能还涵盖腐败)。
daccess-ods.un.org
As Canada did not wish to suggest specific topics, it referred to the following indicative examples of sub-themes that could be addressed under the proposed “outward-looking” approach, bearing in mind that the number of sub-themes would have to be limited: crime, human rights and the rule of law (that would include both the role of criminal justice in protecting human rights and the role of human rights in the justice system, and the role of the rule of lawin both);crime and international peace, security and reconstruction (post-conflict and post-disaster situations); crime and technological change, including cybercrime, as well as the use of technologies by organized criminal groups and for trafficking, among other crimes; and crime and trade, commerce and the global economy (that could cover specific areas of economic crime and possibly corruption).
daccess-ods.un.org
在将空气控制添加至壁式安装套件时使用 作件。
graco.com
Use if adding air controls to a wall mount package, [...]
or for replacement parts.
graco.com
在这一方面,理事会请工作组主席编写任择议定书草案用作的基础,其中要考虑到在工作组第一次会议上发表的意见和提供的投入,适 [...]
当注意儿童权利委员会的意见,并且酌情考虑相关的联合国特别程序以及其他专 家的意见。
daccess-ods.un.org
In this regard, the Council requested the Chairperson of the Working Group to
[...]
prepare a proposal for a draft optional
[...] protocol to be usedasa basis for the negotiations, [...]
taking into account the views expressed
[...]
and inputs provided during the first session of the Working Group and giving due regard to the views of the Committee on the Rights of the Child and, where appropriate, the views of relevant United Nations special procedures and other experts.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 1:31:59