请输入您要查询的英文单词:

 

单词 作息时间表
释义

作息时间 ()

daily routine
daily schedule

See also:

作息

work and rest

时间表 n

schedule n
timetables pl
timeline n
timeframe n
time sheet n

时间 n

times pl
period
timing n

间作

interplanting

External sources (not reviewed)

加拿大表团作为食 品标签法规范委员会主席发言,告知食典委该问题在食品标 签法委员会会议上进行了广泛讨论,委员会考虑了世卫组织在会议 间 提 供的 信 息以 及马来西亚的发言和保留态度,时 委 员会认识到反式脂肪酸在所有食典委成员国均 非公共卫生关切,因而商定添加一条关于反式脂肪酸的脚注。
codexalimentarius.org
The Delegation of Canada, speaking as Chair of the CCFL, informed the Commission that the issue had been discussed extensively in the CCFL and that the Committee had taken into account the information presented by WHO at the session as well as the intervention and reservation of [...]
Malaysia but recognized
[...]
that trans fatty acids were not a public health concern in all jurisdictions and thus had agreed to add a footnote on trans fatty acids.
codexalimentarius.org
根据《作和休息时间法》 ,下述各类的工作已经缩短了 作 时 间: 从事地下工作、对健康构成危害的工作或特殊性质的工作的雇员――最多每 天七小时既每周三十五个小时;在学校和其他托儿机构工作的教师和教育工 作者,在教育工作的其他人员以及根据与保健服务提供机构订立的雇用合同 [...]
工作的心理学家和语言治疗师――最多每天七小时既每周三十五个小时。
daccess-ods.un.org
Under the Working and Rest Time Act, the following categories of workers have reduced working time: employees who perform [...]
underground work, work
[...]
that poses a health hazard or work of a special nature — up to seven hours per day or thirty-five hours per week; teachers and educators working in schools and other child care institutions, and other persons working in the area of education, and psychologists and speech therapists working on the basis of employment contracts entered into with a provider of health care services — up to seven hours per day or thirty-five hours per week.
daccess-ods.un.org
许 多人还被迫从事低工资工作,没有一个安全和健康的工作条件,也没有符合标准 的息、休闲和合理作时间限制
daccess-ods.un.org
Many are also forced to work at low pay, do
[...]
not receive a safe and healthy working conditions nor
[...] standard rest, leisure and reasonable limitation of working hours.
daccess-ods.un.org
地拉那研讨会的目的在于就以上问 题开展后续作,研 讨会指出,虽然这两个问题同属于地雷行动这一大的范畴, 但排雷和受害者援助分别具有不同 时间表 , 涉及不同的国家和国际行为者,不 同的国内制度、规范框架及预算项目。
daccess-ods.un.org
It was noted that while both
[...] matters belong to the larger family of mine action, mine clearance and victim assistance have different timelines, involve distinct national and international actors and relate to [...]
different national
[...]
institutional and regulatory frameworks and budget lines.
daccess-ods.un.org
作不能 仅限于财务援助;它必须包括进口商与出口商 间 的 信 息 交 流 与对 话,以期在进行风险分时考虑 到武器所进入的国家的情况。
daccess-ods.un.org
Cooperation must not be limited to financial assistance; it must include information exchange and dialogue between importers and exporters with a view [...]
to taking the country
[...]
where the arms are received into account in risk analyses.
daccess-ods.un.org
对于为什么选择由基本建设总计划施工经理来负责永久广播设施项 目的采购,咨询委员会提问后获悉,这一选择有利于提高效率,同时降 低潜在的风险和减少重复作,因 为基本建设总计划施工经理全面负责 确保总计划的所有组成部分结合成为一个完整的整体,并按 时间表进 行建造和投入使用。
daccess-ods.un.org
Upon enquiry as to the reasons for the selection of the construction manager for the capital master plan for the permanent broadcast facility project, the Advisory Committee
[...]
was informed that this choice would allow increased efficiencies while mitigating the potential risks and duplications, given the fact that the construction manager
[...] for the capital master plan has the overall responsibility for ensuring that all the components of the plan are fully integrated, constructed and deployed according to schedule.
daccess-ods.un.org
在表示赞赏亚太经社会/气象组织台风委员会所开展的 作时, 大韩民国表向委员会通报说,大韩民国政府正在开展一个题为“台 风委员会灾害息系统 ”的项目,这是一个在该委员会的减少灾害风 险工作组下设立的基于网络的灾害信息系统,其目的是利用地理信息 系统根据预测的台风路径和历史上的损害数据预测台风损害情况。
daccess-ods.un.org
Expressing
[...] appreciation for the work of the ESCAP/WMO Typhoon Committee, the representative of the Republic of Korea informed the Committee that his Government had been conducting a project called the “Typhoon Committee Disaster Information System”, which [...]
was a web-based disaster
[...]
information system under that Committee’s Working Group on Disaster Risk Reduction meant to predict typhoon damage on the basis of the projected path of a typhoon and historical damage data using the Geographic Information System.
daccess-ods.un.org
鉴于基本建设总计时间表安排 紧凑,而且基本建设总计 时间表 上的任何延误都会产生连带费用,所以秘书长提议从 2009 年 7 月 1 日起 租用一个商业数据中心设施,并雇用国际电子计算中心,由它在这个现 成可用的设施内安装新的息和通信技术(信通技术)设备,将所有系统 搬迁到新的二级数据中心,并管理新的二级数据中心的一些业务(见 A/63/743)。
daccess-ods.un.org
In view of the strict time schedule and the associated costs attached to any delay in the schedule of the capital master plan, the Secretary-General proposed to lease a commercial data centre facility, starting on 1 July 2009, and to engage the services of the International Computing Centre to install new information [...]
and communications technology
[...]
(ICT) equipment in this readyto-use facility, migrate all systems to the new secondary data centre and manage some of the operations of the new secondary data centre (see A/63/743).
daccess-ods.un.org
十分有助于查明设施滥用情况的另一个要素是, 事先取得工厂作业时间表并进 行突访以验证设施正在按照申报的内容进行使 用。
daccess-ods.un.org
Another element that was very helpful to identify the misuse of a facility
[...]
was to obtain in advance the
[...] operating schedule of the plant, and to visit on short notice to [...]
verify that the installation was being used as declared.
daccess-ods.un.org
在将通知中信息输入登记处的计算机记录(无论是由登记人直接输 入还是由登记处工作人员输入登记人以纸质形式提交的信息)的国家,登记处 软件的程序设计应当确保取得这一结果(在纸质记录中存有纸质登 表 格 的, 由登记处作人员 亲手分配的有效日期和 间 同 样 应当与提供给查询人员的已 登记息时间保持 同步;但所有记录应当日益为电子记录)。
daccess-ods.un.org
In States in which information in notices is entered into a computerized registry record (whether directly by the registrant or by the registry staff entering information submitted by the registrant in paper form), the registry software should be programmed to ensure
[...]
this result (where paper
[...] registration forms are maintained in a paper record, the effective date and time manually assigned by the registry staff should similarly be concurrent with the time the information [...]
registered would be available
[...]
to searchers; although increasingly all records should be electronic).
daccess-ods.un.org
问题的报告(S/2010/181)所载的建议,特别是鼓励安 全理事会简化在其儿童与武装冲突问题 作 组 同各 制裁委员会间交流信息的手 续,并邀请特别 表就 其 职权范围以内的具体信息更加定期地向这些机构 进行通报。
daccess-ods.un.org
We have read with interest the recommendations contained in the report of the Secretary-General on children and armed conflict (S/2010/181), in particular that encouraging the Security Council to
[...]
streamline the sharing of
[...] information between its Working Group on Children and Armed Conflict and its sanctions committees and to invite the Special Representative to brief those [...]
bodies on a more regular
[...]
basis on specific information that comes under her remit.
daccess-ods.un.org
所提供的息表明,此后,1 个员额已填补;1 个员额作调动; 1 个员额已在 Inspira 系统公布;2 个员额已时替补;次级方案 3 经济发展与全 球化司的 6 个员额则仍作为空缺保留,等待目前正在进行的关于改组工作的讨论结 果(见下文第五.93 段);余下 3 个空缺员额中,有 2 个被选中的候选人拒绝上任。
daccess-ods.un.org
The information provided indicates that one post has since been filled; one post has been proposed for redeployment; one post has been advertised in Inspira; two posts are temporarily encumbered; six [...]
posts under subprogramme
[...]
3, in the Economic Development and Globalization Division, are being kept vacant pending the outcome of the ongoing discussions regarding the restructuring exercise (see para. V.93 below); and the selected candidates for two of the remaining three vacant posts declined the job offers.
daccess-ods.un.org
当提表单时,该脚本从文本框取得 息 , 并把 消 息作 为 数据发送到REST服务的URL。
infoq.com
When the form is submitted, the script takes the message from the text box and PUTs it [...]
into the REST URL as data.
infoq.com
他又谈到秘书长关于前南斯拉夫问题国际法庭 2010-2011 两年期预算订正估计数的报告(A/65/183), 并回顾说,秘书长在关于该法庭 2010-2011 两年期资 金筹措情况的报告(A/64/476)第 5 段中表示,由于该 法庭无法控制的因素,审判的完成 作 日 期 将受到影 响,如果审时间表相差很大,则将会重新摊派经费, 并在编制订正估计数时处理有关变化。
daccess-ods.un.org
Turning to the report of the Secretary-General on the revised estimates for the International Tribunal for the Former Yugoslavia for the biennium 2010-2011 (A/65/183), he recalled that, in paragraph 5 of the report on the financing of the Tribunal for the biennium 2010-2011 (A/64/476), the Secretary-General had indicated that factors beyond the Tribunal’s control would affect the completion dates of trials and that, should the trial schedule vary significantly, the requirements would be reassessed and relevant changes would be addressed in the context of revised estimates.
daccess-ods.un.org
食典委赞同该会时间表,谅 解是在进一步确认食典会议的日期和地点之后 将作为一 份参考文件分发,并将在食典委万维网站上不断更新。
codexalimentarius.org
The Commission endorsed the schedule of meetings with the understanding that it would be distributed as an information [...]
document after further confirmation
[...]
of the date and place of Codex sessions and would be updated on the Codex website on an ongoing basis.
codexalimentarius.org
委员会建议应在《亚太 灾害报告》中继续刊登从经济和社会角度对各种灾害的冲击力进行分 析的文章、介绍开展区域作的情 况以及对 间 应 用及 信 息 和 通 信技 术(信通技术)在减少灾害风险方面 作 用 所进行的分析; 时 亦增 列以下各项新内容:(a) 介绍那些致力于减少灾害风险作的 领 军人 物的信息资料;(b) 社会和心理分析文章;(c) 报道各种社区做法与全 球视角之间的比照;(d) 分析《兵库行动框架》与各项千年发展目标 之间可能存在的关联;(e) 与《全球减少灾害风险评估报告》之间的 关联。
daccess-ods.un.org
The Committee recommends that the Report continue to feature such
[...]
elements as economic
[...] and social analysis of the impacts of disasters, descriptions of regional cooperation and analysis of the role of space applications and information and communications technology (ICT) in disaster risk reduction, in addition to new elements, such as [...]
(a) information on
[...]
champions for disaster risk reduction, (b) social and psychological analysis, (c) coverage of community practices vis-à-vis global perspectives, (d) analysis of a possible linkage between the Hyogo Framework for Action and the Millennium Development Goals and (e) linkage to the Global Assessment Report on Disaster Risk Reduction.
daccess-ods.un.org
特别是在需要持续运营的 情况下,可以延长每日和每周最长 作 时 数 ,且 息时间 可 有不 同安排。
gza.ch
In particular, in the case of the need for
[...]
continuous operation, the daily and weekly maximum hours
[...] can be extended and break times can be distributed differently.
gza.ch
他认为,特别委员会希望批准今年提出的经口头 修正的作安排 ,认为特别委员会随后可视需要修 改其会时间表。
daccess-ods.un.org
He took it that the Special Committee wished to
[...]
approve its proposed
[...] organization of work for the current year, as orally revised, on the understanding that the Special Committee might subsequently revise its meeting schedule as and when required.
daccess-ods.un.org
为了使后面的选举更有公信力,委员会已采取 一系列措施,包括与其各作伙伴 加强协商,起草 顾及到技术要求和业务要求时间表 ; 与政府及所 有伙伴一起为给业务需要导致的新支出划拨资金而 开展宣传;确定构想并与诸如媒体、政治党派及进 [...]
程中的其他伙伴等利益攸关方加强协商;稳定选民 登记册并通过计入被省略的人而使之更加可靠;就
[...]
选民登记册问题与政治阶层重启对话;以及强化选 举工作人员的招聘及培训标准,其中尤其包括在投 票站和地方中心负责汇总选举结果的那些人。
daccess-ods.un.org
To give greater credibility to the next elections, the Commission has adopted a series of
[...]
measures, including
[...] intensifying consultations with its various partners; drafting timetables that take into account the technical [...]
and operational demands;
[...]
conducting advocacy with the State and all partners for the reallocation of revenues to new expenditures dictated by operational needs; defining a vision and intensifying its consultations with stakeholders, such as media, political parties and other partners in the process; stabilizing the electoral register and making it more reliable by including those who have been omitted; reopening dialogue with the political class on the subject of the electoral register; and strengthening the criteria for recruiting and training electoral agents, and more specifically those working in polling stations and in local centres for the compilation of results.
daccess-ods.un.org
(c) 规划组应与特别报告员和研究组的协调员 作 , 在开始着手任何新专 题时确定研拟该专题的暂时间表, 同 时列出可能需要的年限,并定期审查时 间表年度 目标的实现情况,在适当时候予以更新。
daccess-ods.un.org
(c) The Group should
[...] cooperate with Special Rapporteurs and coordinators of Study Groups to define at the beginning of any new topic a tentative schedule for the development of the topic over a number of years as may be required, and periodically review the attainment of annual targets in such schedule, updating it when appropriate.
daccess-ods.un.org
即使对于统计实作业渔船的国家,也没有关于其捕捞活动程度的 息 ,例 如全时间,部分时间或偶而捕捞。
fao.org
Even for the countries whose statistics correspond to
[...]
active fishing
[...] vessels, there is no information about the extent of their engagement in fishing activities, e.g. full-time, part-time, or occasional.
fao.org
我在上一次报告(S/2009/623)中指出,联刚特派团和联合国国家 作 队 制 定 了联合国系统在刚果民主共和国的总体战略,即《综合战略框架》,其中包括共 同认可的联合国目标以及对于巩固和平至关重要的各项任务的一套商定成果、执时间表以及责任分工。
daccess-ods.un.org
As indicated in my last report (S/2009/623),
[...]
MONUC and the United Nations country team developed an overarching strategy for the United Nations system
[...] in the Democratic Republic of the Congo, the Integrated Strategic Framework, which includes a shared vision of the objectives of the United Nations and a set of agreed results, timelines and responsibilities for tasks critical to consolidating peace in the country.
daccess-ods.un.org
填写LIMOSA申表时,需 要提供雇员的名字、合同细节、雇佣地、雇佣类型(全职还是半职)、作期和其它息。
flanders-china.be
When filing the Limosa declaration, the employee’s name, contract details, place of employment, kind of employment (full- or half-time), the period of assignment and other information will need [...]
to be provided.
flanders-china.be
爱尔兰已制定了涉及所有就业权利的一整套严格的就业权利法律,包括有 关规定全国最低工资、作时数 、有权享受的假节日、 息时间 、 提 供信息和咨 询意见的法律,补充此种法律的是各项卫生和安全法律提供的坚固的立法基础。
daccess-ods.un.org
Ireland has in place a strong corpus of employment rights legislation across the full range of employment rights, including the setting of a national minimum wage, hours of employment, holiday entitlements, rest periods, the provision of information and consultation, which is supplemented by a strong legislative base of rights under health and safety legislation.
daccess-ods.un.org
有些成表示, 只要包括了新的和有关的 息作 为 支持,让各国重新提交申请的 可能解决办法是符合委员会当前的程序性做法的,另一成员则回顾说,委员会的前一次会 议已经决定,本次会议将是对计量吸入器项目进行审议的最后一次会议,因此,任何进一 步提交的申请都错过了这时限。
multilateralfund.org
While some Members said that the potential solution of allowing countries to resubmit their requests, provided that they included new and relevant information to support them, was in accordance with the Committee's current procedural practice, another Member recalled that at a previous Meeting the Committee had decided that the present Meeting would be the last at which MDI projects would be considered, so any further submission of requests [...]
would miss that deadline.
multilateralfund.org
此 外,我们感到鼓舞的是,还有一些国家已经为实现其长期承诺制定 时间表 ,例 如,欧洲联盟商定到 2010 年共同把国民生产总值的 0.56%、到 2015 年把 0.7%用 作官方 发展援助,并将至少 50%的共同援助增长额分配给非洲,与此同时,充分 尊重个别成员国在发展援助领域的优先事项。
daccess-ods.un.org
We are also encouraged by others that have established timetables for fulfilling their longstanding commitments, such as the European Union, which [...]
has agreed to provide, collectively, 0.56
[...]
per cent of GNP for ODA by 2010 and 0.7 per cent by 2015 and to channel at least 50 per cent of collective aid increases to Africa, while fully respecting the individual priorities of Member States in development assistance.
daccess-ods.un.org
我们确认最不发达国家政府和土耳其政府大力推动在《行动纲领》 作 出具 体承诺,但联合国大会决议所呼吁的焕然一新的伙伴关系,却因为发达国家有计 划地移除所有可使他们承担责任的具体目标 时间表 和 交 付机制而受到损害。
daccess-ods.un.org
We recognize the strong efforts of LDC governments and the Turkish government to develop tangible commitments in the Programme of Action, but
[...]
the United Nations General Assembly
[...] resolution’s call for a renewed partnership has been undermined by the developed countries systematically having removed any targets, timetables and delivery mechanisms that may have been used to hold them to account.
daccess-ods.un.org
小组委员会注意到,联合国附属各空间科学和技术教育区域中心提供的 2010-2013 年期间为期九个月的研究生时间表 已 作 为 附 件列入空间应用专家的 报告(A/AC.105/1011,附件三)。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee noted that the schedule of nine-month postgraduate courses for the period 2010-2013
[...]
offered by the regional
[...] centres for space science and technology education, affiliated to the United Nations, was annexed to the report of the Expert on Space Applications [...]
(A/AC.105/1011, annex III).
daccess-ods.un.org
拟订移时间表时将考 虑多种因素,包括行使已移交的司法和检察职能所 需的资源和作程序 、余留机制的长期机构利益、所涉预算问题以及确保在法庭 完成任务过程中不断向它提供支持和援助的必要性。
daccess-ods.un.org
A multitude of
[...] factors will be considered in developing a transfer schedule, including the resources and work processes required to exercise the transferred [...] [...]
judicial and prosecutorial functions, the long-term institutional interests of the Residual Mechanism, budgetary implications and the need to ensure the continued provision of support and assistance to the Tribunals as they complete their mandates.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/9/30 18:38:49