请输入您要查询的英文单词:

 

单词 作势
释义

Examples:

装腔作势

posturing
pretentious
affected

See also:

momentum
potential
gesture
tendency
conditions
influence
outward appearance
male genitals

External sources (not reviewed)

然而,制定该部门各领域的这类战略的 作势 必 按其轻重缓急和重要程度逐步进行。
unesdoc.unesco.org
However, the development of such strategies in the various domains of the Sector’s action has to be seen as work in progress with a varying degree of urgency and importance.
unesdoc.unesco.org
为保持平衡,新加坡必须在一种权利与另一种权利之间作出 艰难选择,并势作出调整。
daccess-ods.un.org
To maintain equilibrium, Singapore had to make difficult choices between one right and another right and make adjustments at the margins.
daccess-ods.un.org
大会强调调停作为早日友好解决冲突的特别重要工具,并提供了经常 预算资金来建立待命监察员和调停员人力资源库,视需要对严峻 势作 出 反 应。
daccess-ods.un.org
Emphasizing the particular importance of mediation as a tool for amicable and early conflict resolution, the General Assembly also made funds available under the regular
[...]
budget to create a pool of on-call ombudsmen and mediators that would
[...] respond to critical situations on an as-needed basis.
daccess-ods.un.org
日本 回顾,该国决心抓住审查的机会来精简理事会的工作,使之能进一步地在实际情 况下为人权势作出贡献。
daccess-ods.un.org
Japan recalled that it was determined to seize the opportunity of the
[...]
review to streamline the work of the Council and to make it contribute further
[...] to human rights situations on the ground.
daccess-ods.un.org
我们也谨感谢秘书长特别代表斯塔凡·德米斯图
[...] 拉先生在我们面前这份报告(S/2011/590)的基础上, 就阿富汗势作了通报。
daccess-ods.un.org
We would like to also thank the Special Representative of the
[...]
Secretary-General, Mr. Staffan de Mistura, for his
[...] briefing on the situation in Afghanistan [...]
on the basis of the report (S/2011/590) before us.
daccess-ods.un.org
2010 年 6 月,安全理事会工作组就乌干达 势作 出 结 论,我的儿童与武装冲 突问题特别代表要求加强关于上帝抵抗军对儿童的影响的跨境报告工作,随后,2011 [...]
年 1 月,维持和平行动部、儿童基金会和我的特别代表办公室联合召开会议,最终 确定这类报告模式,并确定整个地区的报告协调中心。
daccess-ods.un.org
Following the conclusions of the Security Council Working
[...] Group concerning the situation in Uganda of June [...]
2010 and the request of my Special Representative
[...]
for Children and Armed Conflict to strengthen cross-border reporting on the effects of LRA on children, a joint meeting of the Department of Peacekeeping Operations, UNICEF and the Office of my Special Representative took place in January 2011 to finalize modalities for such reporting and identify reporting focal points throughout the region.
daccess-ods.un.org
根据大会第 58/126
[...] 号决议,已提出“以和平方式调节或解决国际争端或势”作为第 六十七届会议一般性辩论的主题。
daccess-ods.un.org
The theme “Adjustment or settlement of
[...] international disputes or situations by peaceful means” [...]
has been proposed for the general debate
[...]
at the sixty-seventh session, pursuant to General Assembly resolution 58/126.
daccess-ods.un.org
阿尔及利亚感到鼓舞的是,马耳 他已经采取措施作出努力,增进 势 群 体 ,尤其是儿童和妇女的权利,同时还 在推动妇女进入劳动力市场。
daccess-ods.un.org
Algeria was encouraged by the measures and efforts already under way to promote the rights of vulnerable groups, especially children and women, and by the increased participation of women in the labour market.
daccess-ods.un.org
感到满意的是,达尔富尔境内的阿拉伯直接发展援助事例日益增多,并 在阿拉伯国家联盟一级和苏丹-阿拉伯双边一级为缓解人道主义 势作 出 努 力, 呼吁继续这些努力,包括向达尔富尔三个省派出流动诊所,以鼓励自愿回返,并 [...]
履行 2007 年 10 月在喀土穆召开的关于支持处理达尔富尔人道主义局势的阿拉伯
[...]
会议所宣布的承诺,以及阿拉伯首脑会议的相关决议,最近的是 2009 年多哈首 脑会议的两项决议。
daccess-ods.un.org
It is gratified by the increasing incidence of direct Arab development assistance in Darfur and by the efforts exerted both at the level of the League of Arab States and at
[...]
the bilateral
[...] Sudanese-Arab level with a view to alleviating the humanitarian situation, and calls for the [...]
continuation of such
[...]
efforts, including the dispatch of mobile clinics to the three provinces of Darfur, in order to encourage voluntary return, and pursuant to the undertakings that were announced at the Arab Conference in Support of the Humanitarian Situation in Darfur, which was held in Khartoum in October 2007, and the relevant resolutions of Arab summits, the most recent of which were the two resolutions of the 2009 Doha Summit.
daccess-ods.un.org
联合国共同国家方案的发展面临着一些挑战:首先是国内的政治 势 , 特 别是对人权 问题的日益关注以及政府对人权的敏感,所以很难制订由国家 作 队 和 政府共享的共同国家 方案;其次,伊朗的捐助情况很差,很难形成信托基金资源和联合国联合计划;第三, 在 国家工作队成员在集中财务和人力资源开展联合行动方面仍然存在不情愿和技术障碍。
unesdoc.unesco.org
Several challenges were encountered in the development of United Nations common country
[...]
programmes: firstly, the
[...] domestic political situation, especially the growing concern over human rights issues and the government’s sensitivity on human rights, have made it very difficult to develop a common United Nations country programme for which UNCT [...]
and the government would have
[...]
shared ownership; secondly, the profile of the donor community in Iran is very low and it has been very difficult to generate FIT resources and joint United Nations programming; and, thirdly, there is still reluctance and technical barriers among UNCT members to put together financial and human resources for joint activities.
unesdoc.unesco.org
这一方法将加强全球机制的监督和评价系统,该系统目前的定 位是为缔约方会议和捐助机构编写进展报告,但尚未对全球机制及综合融资战略 工具的结果、影响、成本效益及比较 势作 出 充 分的分析。
daccess-ods.un.org
The methodology will strengthen the monitoring and evaluation system of the GM, which is currently geared towards preparing progress reports for the COP and donor agencies, but does not yet provide sufficient analyses of the results, impacts, cost effectiveness and comparative advantage of the GM and the IFS tool.
daccess-ods.un.org
为了克服这些挑战,我们还认为,安全理事会必
[...] 须在以下三个关键领域投入更大的精力:预防冲突和 防止冲突再发、建立早期预警系统和对特别威胁平民 的势作出迅速和有效的反应。
daccess-ods.un.org
In order to overcome those challenges, we also believe that the Security Council must invest greater efforts in three key areas: the prevention of conflicts and of their
[...]
recurrence, early warning systems, and rapid and
[...] effective responses to situations specifically threatening [...]
civilian populations.
daccess-ods.un.org
联合检查组的报告对教科文组织对东帝汶 势作 出 的 某些具体反应提出了批评,认为 反应‘不充分’,因为教科文组织没有派人赶赴现场,并且总部没有对教科文组织雅加达办 [...]
事处发起的行动提供适当的支助和支持。
unesdoc.unesco.org
The JIU report is quite critical of certain
[...]
specific aspects of UNESCO’s response to
[...] the Timor-Leste situation which it saw as [...]
“inadequate”, since UNESCO did not secure
[...]
a field presence there and since Headquarters did not provide appropriate support and backing to the actions initiated by the UNESCO Jakarta Office.
unesdoc.unesco.org
我預料今㆝辯論的結果,亦是提出類似的要求;而我不用 作 先 知 ,或 亦可預測政府的答覆,也會與以往大同小異。
legco.gov.hk
I predict a very similar request will come out of the debate today, and if I have a crystal ball, perhaps a fairly similar reply from the Administration.
legco.gov.hk
但是,与增加员额和其他资源有关的许多 提议是与争议法庭和上诉法庭的案件数量相联系的,
[...] 而这两个法庭尚未稳定成型;必须过一段时间对势 作仔细 分析之后才能对系统进行重大改变。
daccess-ods.un.org
However, many of the proposals on additional posts and other resources were linked to the caseloads of the Dispute and Appeals Tribunals,
[...]
which had not yet stabilized; any significant changes to the system must be based on a
[...] careful analysis of trends over time.
daccess-ods.un.org
然而,正如联合国外部的事态发展帮助 改善了这种气氛——这里我指的是最近宣布的战略 武器谈判中的进展以及会员国和民间社会的新的裁
[...] 军倡议——联合国机构对这一令人鼓舞的 势作出 自己新贡献的时机也已成熟。
daccess-ods.un.org
Yet, just as developments outside the United Nations have helped to improve this climate — and here I am referring to the recently announced progress in strategic arms negotiations, and new disarmament initiatives from Member States and civil society — so,
[...]
too, has the time come for the United Nations institutions to make their own new
[...] contributions to this encouraging trend.
daccess-ods.un.org
它很受鼓舞的是,智利愿意保障所有儿童,尤其是 势 群 体 儿童,例如难民 儿童、农村地区家庭的儿童或贫困线以下家庭的儿童接受教育。
daccess-ods.un.org
It was encouraged by Chile’s readiness to guarantee access to education for all children, especially those from marginalized communities, such as refugee children and children whose families live in rural areas or below the poverty line.
daccess-ods.un.org
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的作。
legco.gov.hk
That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district.
legco.gov.hk
此責任包括設計、實施及維持與編制及真實兼公平地呈列財務 報表有關的內部監控,以確保並無重大錯誤陳述(不論是否因欺詐或錯誤引起);選擇及應用適當之會計 政策;以及在不同情況作出合 理的會計估計。
asiasat.com
This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.
asiasat.com
任何人如在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分之內或之上拾獲任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交予人員;除人員外,任何人不得將遺失或遺留 在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分的財物,移離任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處 所任何部分,但目的為在切實可行範圍內盡快將該財物交予人員則屬例外;而就拾獲者與公司之 間而言,拾獲的所有物品或物體均須 作 由 公 司所管有。
legco.gov.hk
Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation.
legco.gov.hk
这将对旨在加强女科学家和工 程师在政策制定中作用的 行动起到补 作 用。
unesdoc.unesco.org
This will complement the actions that aim at enhancing the role of women scientists and engineers in policy-making.
unesdoc.unesco.org
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品
[...]
标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情
[...] 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对 作 ; 组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as
[...]
well as nuclear and radiological threats and
[...] emergencies; and the organization of [...]
international forums to discuss biological
[...]
risk management in relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
除上文披露者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股份或 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公作出披 露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。
equitynet.com.hk
Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group.
equitynet.com.hk
审计复核中发现了工程处在财务报表中已纠正的一些漏洞和错误, 包括一些若干编辑错误;附注 2 未说明注销政策;未对财务报表正文中若干新的 列项(报表的编列、补充资料)作充分 解释;报表 5 需做修订,但未重新提交;有 些披露附注未对变作出充 分说明,或未对财务报表中新的列项提出充分理由; 对会计政策、会计估算的变动作出 充 分的详细资料和披露;财务报表的注释性 说明中作披露
daccess-ods.un.org
The audit review identified gaps and errors in the financial statements that were corrected by UNRWA, including a number of editing errors; lack of policy concerning write-off in note 2; several new items in the financial statements (statement presentation,
[...]
additional
[...] information) that were not adequately explained; statement 5 required revision and had to be resubmitted; some disclosure notes were not complete/adequate for changes made or to support new line items included on the face of the financial statements; insufficient detail and disclosure regarding changes in accounting policies, changes in accounting estimates; and disclosures were left out in the [...]
explanatory notes to the financial statements.
daccess-ods.un.org
2010 年 6 月,大会第六十四届会议续会决定批款 50 770 100 美元给联合国 科索沃临时行政当局特派团特别账户,作 2010 年 7 月 1 日至 2011 年 6 月 30 日期间的经费,其中包括该特派团的维持费 47 874 400 美元,给维持和平行动 支助账户的 2 452 400 美元,以及给联合国后勤基地的 443 300 美元;又决定由 会员国分摊 50 770 100 美元;还决定从会员国摊款中减除会员国在衡平征税基 金内 4 796 600 美元中各自应分的数额;决定本决议第 18 和 19 段提及的 38 622 800 美元所产生的贷项,应加上 2009 年 6 月 30 日终了财政期间作人员薪金税收入 估计数的增加额 16 900 美元(第 64/279 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its resumed sixty-fourth session, in June 2010, the General Assembly decided to appropriate to the Special Account for the United Nations Interim
[...]
Administration Mission
[...] in Kosovo the amount of $50,770,100 for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011, inclusive of $47,874,400 for the maintenance of the Mission, $2,452,400 for the support account for peacekeeping operations and $443,300 for the United Nations Logistics Base; also decided to apportion among Member States the amount of $50,770,100; further decided that there should be set off against the apportionment among Member States their respective share in the Tax Equalization Fund of $4,796,600; and decided that the increase of $16,900 in the estimated staff assessment income in respect of the financial period ended 30 June 2009 should be added to the credits from the amount of [...]
$38,622,800 referred
[...]
to in paragraphs 18 and 19 of the resolution (resolution 64/279).
daccess-ods.un.org
在可能和适当的时候,作组将 力求 促成一个涉及所有各方的努力核心,以分享举措之间的教训和良好做法,并确保 各个单独的举措具有多面性和补作 用 , 从而应对特定产业部门和 作 背 景 下出 现的特定实施挑战和机遇。
daccess-ods.un.org
Wherever possible and appropriate,
[...] the Working Group will seek to foster a central core of effort involving all parties, to share lessons learned and good practices between initiatives, and to ensure that separate initiatives are faceted and complementary, in order to meet the specific implementation challenges and opportunities presented by particular industry sectors and operating contexts, among other factors.
daccess-ods.un.org
劉慧卿議員認為,雖然國際奧委會未有決定,但事 務委員會有必要研究政府當局計作 出 的 安排,以及聽 取體育界所提出的關注事項,確保能為馬術項 作 充分 準備,以及政府當局在策劃鋪排上亦能盡釋體育界的疑 慮。
legco.gov.hk
Ms Emily LAU considered that even though a decision had yet to be made by IOC, it was necessary for the Panel to look at the arrangements planned by the Administration and listen to the concerns of the sports sector to ensure that adequate preparations would be made for the equestrian events and that the concerns of the sports sector would be adequately addressed in the Administration’s plan.
legco.gov.hk
教育组织法》倡导遵循以下原则:a)对所有学生提供同等质量的教育, 而不因为其条件或环境不同而有所不同;b)平等原则,以保障机会均等、被纳入 教育体系且不受歧视,并且对消除个体、文化、经济及社会不平等起补 作 用, 对由于残障而导致的不平等予以特别关注。
daccess-ods.un.org
The principles on which the Organization of Education Act is based include: (a) the same quality of education for all pupils, regardless of their condition or circumstances; (b) equity, guaranteeing equality of opportunities, educational inclusion and non-discrimination and serving as an element compensating for personal, cultural, economic and social inequalities, with special emphasis on inequalities arising from disability.
daccess-ods.un.org
(e) 民间私营保安服务提供的服务可以是预防性的,对公共执法机构起支作用, 以及经许可对公共执法机构起补 作 用。
daccess-ods.un.org
(e) Services provided by civilian private security services may be preventive, may support public law enforcement agencies and, where permitted, may be complementary to public law enforcement agencies.
daccess-ods.un.org
最后,教科文组织继续加强了与媒体的 作 , 充分尊重其编辑自主权,帮助进行前景 管理,建立信任,为包容性民族特性的形成提供援助,并促进公民的参与和努力。
unesdoc.unesco.org
Finally, UNESCO has continued to enhance cooperation with the media, with full respect for their editorial autonomy, to help manage expectations, build trust, aid the formation of an inclusive national identity, and fostering a participatory and engaged citizenry.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/15 3:57:39