单词 | 住区 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 住区 noun —settlement nExamples:住宅区 n—residential areas pl 住宅区—housing development See also:住 v—live v • stay v 住—dwell • reside • (suffix indicating firmness, steadiness, or coming a halt)
|
但是,咨询委员会指出,其在第 A/60/7 号文件第四.51 段所提建议专门 针对的是联合国人类住区规划 署内部的监测和评价职能。 daccess-ods.un.org | The Committee points out, however, that its recommendation in paragraph IV.51 of document A/60/7 deals specifically with monitoring and evaluation functions within UN-Habitat. daccess-ods.un.org |
据管理国报告,开设了沿海运输服务,为东西两大岛和离岛上 的 住区 供 应燃 料和用品,以及在两个大岛之间提供定期渡轮服务,载运乘客和货物。 daccess-ods.un.org | According to the administering Power, there is a [...] coastal shipping service supplying fuel [...] and stores to settlements on the east, [...]west and outlying islands, as well as a regular [...]ferry service between the two main islands, carrying both passengers and freight. daccess-ods.un.org |
委员会同意联合国人类住区规划 署代表的一项建议,即应在《亚 洲及太平洋灾害报告》中分析和处理关于正在出现的各种城市危机的 [...] 相关数据。 daccess-ods.un.org | The Committee agreed with the suggestion of the representative of the United [...] Nations Human Settlements Programme that [...]the Asia-Pacific Disaster Report include [...]analysis and address data issues related to emerging urban risks. daccess-ods.un.org |
例如,确保所有人都能平等获得适足住房、水和 [...] 卫生,这将有助于克服对妇女和女孩以及居住在非正 式 住区 和 乡村地区的群体的 歧视。 daccess-ods.un.org | For example, ensuring that all individuals have equal access to adequate housing, water and sanitation will [...] help to overcome discrimination against women and girl children and persons living in [...] informal settlements and rural areas. daccess-ods.un.org |
过去几十年里,由于世界城市人的激增、大规模和高速度发展、不断变化的经济,使城市 住区及其 历史区域在世界许多地区成为了经济增长的中心和驱动力,在文化和社会生活中发挥着 [...] 新的作用。 unesdoc.unesco.org | In the past decades, owing to the sharp increase in the world’s urban population, the scale and speed of [...] development, and the changing [...] economy, urban settlements and their historic areas have become [...]centres and drivers of economic [...]growth in many regions of the world, and have taken on a new role in cultural and social life. unesdoc.unesco.org |
行动计划》规定:开展批准《欧洲区域或少数民族语言宪章》(2006 年) [...] 的筹备工作;按《宪章》标准调整国家法律;尊重公共机构、司法机关、警察部 [...] 门和武装部队的比例代表制原则;保证在乌克兰、保加利亚和加告兹这些少数民 族人口占很大一部分的住区教授 乌克兰语、保加利亚语和加告兹语;研究在一些 [...]教育机构教授罗姆语的问题。 daccess-ods.un.org | The Action Plan provides for the preparations to ratify the European Charter of regional and minorities’ languages (2006); adjustment of the national legislation to the Charter standards; respect of the principle of proportionate representation in public bodies, in justice, police and armed forces; guarantee of [...] teaching of Ukrainian, Bulgarian and Gagauz [...] languages in the settlements where persons belonging [...]to these national minorities constitute [...]a significant part of the population; researching the problems related to teaching the Roma language in some educational institutions etc. daccess-ods.un.org |
除了对森林产品不可持续的开发外,这些促成因素包括将林地转用于农业、 采矿以及建设人类住区和基础设施。 daccess-ods.un.org | In addition to unsustainable exploitation of forest products, these drivers [...] include the conversion of forest land for agriculture, for mining and for [...] development of human settlements and infrastructure. daccess-ods.un.org |
少数民族的成员,除其他外,享有以下权利:培育、发展 和公开表达自己的民族、种族、文化和宗教特性;在公共场所使用自己的符号; [...] 使用自己的语言和文字;在他们的人口占多数的地方,在国家机构的诉讼程序中 [...] 以他们的语言开展工作;建立私立教育机构;使用以自己的语言表示的姓名;在 他们的人口占多数的地方,以其自己的语言书写传统的本地名称、街道 和 住区名 称 及地名;以自己的语言接受完整、及时和客观的信息,包括表达、接收、发送 和交流信息和想法的权利;建立自己的大众媒体。 daccess-ods.un.org | Members of national minorities have, inter alia, the following rights: to foster, develop and publicly express their national, ethnic, cultural and religious specificity; to use their symbols in public places; to use their language and script; to have proceedings conducted in their languages before State bodies in areas where they make up a significant majority of population; to receive education in their languages in public institutions and institutions of autonomous provinces; to found private educational institutions; to use their name and family name in their own languages; to have [...] traditional local names, names [...] of streets and settlements and topographic names written in their languages, in areas where they [...]make a significant majority [...]of population; to receive complete, timely and objective information in their language, including the right to express, receive, send and exchange information and ideas; and to establish their own mass media. daccess-ods.un.org |
挂图中的数据包括农村地区的农村人口规模和增长速度、农业人口规模、 [...] 农业区和农田、森林面积、灌溉面积、获得改善供水和卫生的情况、农业中经济 [...] 活跃人口和化肥的使用;以及城市地区的城市人口规模和增长率、人 类 住区 占据 的土地面积、生活在贫民窟中的城市人口、获得改善供水和卫生的情况、二氧化 [...] 碳的排放量、空气中颗粒物的密度、产业和服务业中的就业、国内生产总值、使 [...]用中的机动车辆和能源消耗。 daccess-ods.un.org | The data contained in the wallcharts include, for the rural areas, size and rate of growth of the rural population, size of the agricultural population, agricultural area and cropland, forest area, irrigated areas, access to improved water and sanitation, economically active population in agriculture and fertilizer use; and for the urban areas, size and rate [...] of growth of the urban population, [...] land area occupied by human settlements, urban population [...]living in slums, access to improved [...]water and sanitation, carbon dioxide emissions, concentrations of particulate matter in the air, employment in industry and services, gross domestic product, motor vehicles in use and consumption of energy. daccess-ods.un.org |
以下联合国机构派代表出席了会议:联合国防治荒漠化公约、联 [...] 合国儿童基金会、联合国开发计划署、联合国环境规划署、联合国人 类住区规划署、国际减灾战略机构间秘书处、人道主义事务协调厅、 [...] 联合国外层空间事务厅和联合国人口基金。 daccess-ods.un.org | Representatives of the following United Nations bodies attended: United Nations Convention to Combat Desertification; United Nations Children’s Fund; United Nations Development Programme; [...] United Nations Environment Programme; United [...] Nations Human Settlements Programme; Inter-Agency [...]Secretariat of the International [...]Strategy for Disaster Reduction; Office for the Coordination of Humanitarian Affairs; Office for Outer Space Affairs; and United Nations Population Fund. daccess-ods.un.org |
城市化在全球以及在非洲都不断发展,棚户区和临时性 居 住区 的 数 量激增。 unesdoc.unesco.org | Urbanization was increasing worldwide and in Africa, with an alarming increase of shantytowns and informal settlements. unesdoc.unesco.org |
正如我们 14 [...] 个月前在蒙特利尔所说的那样,环 境退化仍继续对海地境内人口住区的 生 存构成主要 威胁。 daccess-ods.un.org | As we said in Montreal 14 months ago, environmental degradation continues to pose the main threat to the [...] survival of human settlements in Haiti. daccess-ods.un.org |
2.1 联合国内罗毕办事处是秘书长在内罗毕的代表办事处,履行与内罗毕的各常 [...] 驻代表团、东道国和其他国家政府、政府间组织和非政府组织以及肯尼亚境内联 合国系统其他组织的代表和联络职能;便利联合国与各区域组织的合作;为联合 [...] 国环境规划署(环境署)和联合国人类 住区 规 划署(人居署)提供行政和其他支助 [...] 服务;为设在肯尼亚的联合国系统其他组织酌情提供合办共同服务;管理和实施 行政、会议事务和新闻方案,并为联合国内罗毕办事处的联合国工作人员和设施 提供安全保障。 daccess-ods.un.org | 2.1 The United Nations Office at Nairobi serves as the representative office of the Secretary-General in Nairobi and performs representation and liaison functions with permanent missions, the host-country and other Governments, and intergovernmental and non-governmental organizations in Nairobi, as well as other organizations of the United Nations system in Kenya; facilitates cooperation between the United Nations and regional organizations; provides administrative and other support services to the United Nations [...] Environment Programme (UNEP) and the United [...] Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat); [...]provides joint and common services [...]to other organizations of the United Nations system in Kenya, as applicable; and manages and implements the programmes of administration, conference services and public information and provides security and safety services for United Nations staff and facilities in the United Nations Office at Nairobi. daccess-ods.un.org |
下列联合国机构派代表出席了会议:国际贸易中心、联合国艾滋病毒/ [...] 艾滋病联合规划署、联合国儿童基金会、联合国防治荒漠化公约秘书处、联 合国开发计划署、联合国促进两性平等和增强妇女权能署(妇女署)、联合国 [...] 环境规划署、联合国教育、科学和文化组织、联合国人 类 住区 规 划 署、联合 国国际减少灾害风险战略机构间秘书处和联合国人口基金。 daccess-ods.un.org | Representatives of the following United Nations bodies attended: International Trade Centre; Joint United Nations Programme on HIV/AIDS; United Nations Children’s Fund; Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification; United Nations Development Programme; United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women; United Nations Environment Programme; United Nations Educational, [...] Scientific and Cultural Organization; United [...] Nations Human Settlements Programme; United [...]Nations International Strategy for Disaster [...]Reduction; and United Nations Population Fund. daccess-ods.un.org |
为加强机构间努力,妇女署将与全系统的伙伴合作,加强制止暴力侵害妇女 [...] 行为的联合全面行动框架、促进实地消除暴力侵害妇女行为的联合方案拟订工 作、加强与儿基会、联合国人类住区 规 划 署(人居署)和妇女网络的努力,支持复 [...] 制至少 35 个“为妇女和儿童建设安全城市的”示范以及继续扩大机构间参与, 增加联合国支援消除对妇女暴力行为信托基金所支持的方案的影响和资源。 daccess-ods.un.org | To strengthen inter-agency efforts, UN-Women will work with partners across the system to strengthen a joint and comprehensive framework for action to end violence against women, stimulate increased joint programming on eliminating violence against women on the ground, [...] strengthen efforts with UNICEF, the United [...] Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) [...]and women’s networks to support [...]replication of at least 35 models of “Safe Cities for Women and Children”, and will also continue to expand inter-agency involvement in enhancing the impact and resources for programmes supported by the United Nations Trust Fund in Support of Actions to Eliminate Violence against Women. daccess-ods.un.org |
除公路外,还为东西两大岛和离岛上 的 住区 提 供沿海运 输服务,在两个大岛之间提供定期渡轮服务,以及提供地方空运服务,确保通信 [...] 畅通。 daccess-ods.un.org | In addition to roads, a coastal shipping [...] service to settlements on the east, [...]west and outlying islands, a regular ferry [...]service between the two main islands, and local air services ensure communications. daccess-ods.un.org |
安全理事会在第 1973(2011)号决议第 4 段中授权已通知秘书长的,以本国名 义或通过区域组织或安排,与秘书长合作采取行动的会员国在第 1970(2011)号决 议关于武器禁运的第 9 段的基础上,采取一切必要措施,保护阿拉伯利比亚民众 国境内可能遭受袭击的平民和平民居 住区 , 包 括班加西,同时不在利比亚领土的 任何地方派驻任何形式的外国占领军,并请有关会员国立即向秘书长通报根据本 段授权采取的措施,并立即向安全理事会报告。 daccess-ods.un.org | By paragraph 4 of resolution 1973 (2011), the Security Council authorized Member States that had notified the Secretary-General, acting nationally or through regional organizations or arrangements, and acting in cooperation with the Secretary-General, to take all necessary measures, notwithstanding paragraph 9 of resolution 1970 (2011) concerning the arms embargo, to protect civilians and civilian populated areas under threat of attack in the Libyan Arab Jamahiriya, including Benghazi, while excluding a foreign occupation force of any form on any part of Libyan territory, and requested the Member States concerned to inform the Secretary-General immediately of the measures they took pursuant to the authorization conferred by that resolution which would be immediately reported to the Security Council. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国采取必要步骤,登记在其境内的所有儿童,特别是居住在土著 人民居住区的儿 童,同时保护并尊重他们的文化,确保他们得到必要的服务,以 [...] 推动他们的身心发展。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party take the necessary steps to register [...] all children in its territory, [...] particularly those residing in areas inhabited by [...]indigenous peoples, while safeguarding and [...]respecting their culture, and ensure that they receive the services required to promote their intellectual and physical development. daccess-ods.un.org |
安全理事会 1993 年在亚美尼亚侵占阿塞拜疆领 [...] 土之后通过的决议中,谴责了袭击平民以及轰炸平民 居住区的行为,对我国大量平民流离失所深表关切。 daccess-ods.un.org | The Security Council, in its resolutions adopted in 1993 following the seizure by Armenia of the territories of Azerbaijan, condemned, [...] inter alia, attacks on civilians and the [...] bombardment of inhabited areas and expressed [...]grave concern at the displacement of large [...]numbers of civilians in my country. daccess-ods.un.org |
建立区域发展机构体系的目的在于激发基层的创新和创业精神、帮助各居 住区、各 地区、非政府组织以及企业界从战略的角度思考发展问题、确定发展地 方经济的新方式,从而为上述战略的横向发展重点项目在本国境内实施助一臂之 力。 daccess-ods.un.org | The institutional framework of regional development is there to stimulate the initiative and entrepreneurial spirit at [...] the local level, to [...] support the settlements, raions, nongovernmental organisation and the business community to think [...]strategically and to [...]identify new ways of development of the local economy so that they can contribute to the implementation of the horizontal priorities of the mentioned Strategy on the territory of the country. daccess-ods.un.org |
“其他土地”包括裸露的土壤、岩石、冰和不属于林地、耕地、草 场、湿地或住区类别的所有地域。 daccess-ods.un.org | (g) “Other land” includes bare soil, rock, ice [...] and all land areas which do not fall under the forest land, cropland, grassland, wetlands or settlements categories. daccess-ods.un.org |
现在的趋势是缩短商业中心 与消费者居住区的距 离,而不是强迫他们走 很远的路到郊区的大型购物中心去购物。 paiz.gov.pl | Now, the trend is to minimize the distance from customers living areas instead of forcing them to travel long distances to the suburban hypermarkets and malls. paiz.gov.pl |
为了方便提 [...] 供这些设施而由国家提供的适当措施将取决于当地情况,可能包括采取 使 住区的 法 律地位正式化的步骤,为保证人们不会被强行驱逐,提供财务保证,并在某些 [...] 情况下,只要人权标准获得尊重,就重新安置到其他地区。35 在使用权问题尚 未解决的情形下,各国应至少采取下文中进一步介绍的措施,以确保往往在这些 [...]地区普遍存在的由非正规部门提供的服务符合起码的人权标准,如同下文进一步 所介绍的,或者使提供正式服务的创新性解决方案得到落实。 daccess-ods.un.org | Appropriate measures by the State to facilitate provision will depend on the local context [...] and might include steps to formalize the [...] legal status of settlements, guarantees [...]that people will not be forcibly evicted, [...]the provision of financial assurances, and, in some circumstances, resettlement to an alternative area as long as human rights standards are respected.35 Where the issue of the lack of security of tenure has not yet been resolved, States should at least take measures to ensure that the informal service provision that often prevails in such areas meets minimum human rights standards, as further outlined below, or that innovative solutions to providing formal services are implemented. daccess-ods.un.org |
本标准适用于新建和改建的住宅( 住区 ) , 可按需要分为规划设计阶段和验收阶段两个阶 段实施。 greencouncil.org | This standard shall apply to newly built and [...] rebuilt residential buildings (areas) and be carried [...]out in two phases, that is, the [...]planning and design, and check and acceptance. greencouncil.org |
联合国人类住区规划 署(人居署)继续在三个干预领域为新伙伴关系城市方 [...] 案第二阶段提供实质性支助和技术支持:㈠ 监测非洲各城市在城市地区实现千 年发展目标的进展情况;㈡ 交流在有利于穷人的住房和城市发展方面的知识、 吸取的经验教训和最佳做法;㈢ [...]对实施试点示范举措提供技术支持。 daccess-ods.un.org | The United [...] Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) [...]continues to provide substantive backstopping and technical [...]support for phase II of the NEPAD cities programme in three areas of intervention: (i) monitoring of progress of African cities in the attainment of the Millennium Development Goals in urban areas; (ii) the exchange of knowledge, lessons learned and best practices in pro-poor housing and urban development; and (iii) technical support for the implementation of pilot demonstration initiatives. daccess-ods.un.org |
其中,总用水量定额值是按照定额标准估算 的 住 宅 ( 住区 ) 用 水总量;自来水用量实际值是 考虑节水方案后,住宅(住区)实 际自来水用量。 greencouncil.org | Among others, total ration of consumed water refers to the total water consumption estimated according to [...] the rationing standard of the [...] residential buildings (areas); actual amount of consumed water refers to the amount of water actually used by the building (area) after taking [...]into account of the water efficiency plan. greencouncil.org |
这些被埋设在农 业用地和城市居住区等利 比亚大片土地上的地雷和 其他未爆弹药是其同类中最复杂和造成伤害最大 的,并且无论在数量上还是在破坏力上都造成甚至 比第二次世界大战的遗留爆炸物更为严重的问题, 使排雷成为新政府的优先事项之一,并且需要获得 联合国和友善邻国的援助。 daccess-ods.un.org | Those mines and other unexploded ordnance, which had been deployed across vast swathes of Libyan territory, including agricultural land and urban residential areas, were among the most sophisticated and harmful of their kind and posed an even more serious problem, in terms of both numbers and destructive power, than the explosive remnants of the Second World War, rendering demining one of the priorities of the new Government and necessitating assistance from the United Nations and friendly neighbouring countries. daccess-ods.un.org |
本公报与秘书长 ST/SGB/1997/5 号公报(经 ST/SGB/2002/11 修订)、题为“联 合国环境规划署秘书处的组织”的 [...] ST/SGB/2006/13 号公报和题为“联合国人类 住区规划署(人居署)的组织”的 ST/SGB/2002/14 [...]号公报同时适用。 daccess-ods.un.org | The present bulletin shall apply in conjunction with Secretary-General’s bulletins ST/SGB/1997/5, as amended by Secretary-General’s bulletin ST/SGB/2002/11, ST/SGB/2006/13, entitled “Organization of the secretariat of the United Nations Environment Programme”, and [...] ST/SGB/2002/14, entitled “Organization of the secretariat of the United [...] Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat)”. daccess-ods.un.org |
斯洛文尼亚举了一些所采取的 [...] 具体措施的例子,其中除其他外包括:通过了罗姆人教育战略;为各市镇建设罗 姆人居住区提供了专家和资金援助;采取了考虑到罗姆人具体保健需要的创新方 法;实施了改善就业融入的措施,以及推广罗姆语言的措施。 daccess-ods.un.org | A number of examples of specific measures were cited, including, inter alia, the adoption of a strategy for Roma education; the provision of [...] expert and financial [...] assistance to municipalities for the development of Roma settlements; innovative [...]approaches to specific [...]Roma health care needs; measures to improve employability integration; and measures aimed at promoting the Roma language. daccess-ods.un.org |
备选1 :为核算土地利用、土地利用的变化和林业的温室气体排放量和清除 量,缔约方应核算林地、耕地、草地、湿地 和 住区 的 人 为温室气体源排放量和汇 清除量以及从土地利用类别林地、耕地、草地、湿地 和 住区 的 土地利用变化产生 的温室气体源排放量和汇清除量。 daccess-ods.un.org | 2. Option 1: For the purpose of accounting greenhouse gas emissions and removals from land use, land-use change and forestry, a Party shall account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks on forest [...] land, cropland, [...] grassland, wetlands and settlements as well as greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks resulting from land-use changes from the land-use categories forest land, cropland, grassland, wetlands or settlements to any other [...]land-use category. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。