单词 | 低结余 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 低结余 noun —low balance nSee also:结余—balance • cash surplus 结余 n—balances pl 余—extra • remainder after division • residue (math.) • (following numerical value) or more • (archaic) I • I • in excess of (some number)
|
外币活期及定期账户均没有最低结余 额 要 求,且无账户服务费。 hangseng.com.cn | No lowest balance or service fees required [...] for foreign currency current account and time deposit account. hangseng.com.cn |
降低水分凝结过滤器中压缩空气的 露点。 graco.com | Reduce dew point of compressed air in moisture coalescing filter. graco.com |
任何月份低于 50,000 美元余额的利息通常不记入项 目或普通基金帐户贷方。 unesdoc.unesco.org | Normally, no interest is credited to projects or general [...] funds accounts with balances of less than US $50,000 [...]for any given month. unesdoc.unesco.org |
要降低结婚年 龄,他们需要向所在地的地方公共行政机关提出书面申请并获得批准,还需征得 [...] 这些未成年人父母的同意。 daccess-ods.un.org | The reduction of the matrimonial [...] age requires the acceptance from the local public administration where these persons reside, [...]with their written application and agreement from the parents of the minor. daccess-ods.un.org |
工作人员规划应确定为使联合国工作人 员 结构 与 其方案目标和不断发展的需求相一致所必需的重 要技能和能力,同时考虑到企业资源规划系统对行政 活动的影响,包括将会成为多余的低 价 值 活动和需要 具备新技能的高价值任务。 daccess-ods.un.org | Workforce planning should determine the critical skills and competencies required to [...] align the [...] Organization’s staffing structure with its programmatic goals and evolving needs, taking into account the impact that ERP would have on administrative activities, including the low-value activities that would become redundant and the high-value [...]tasks that might require new skills. daccess-ods.un.org |
审计委员会比较了近东救济工程处财务报表(附注 4)应付账款披露附注中各 细列项目金额和近东救济工程处节约储金财务报表(附注 [...] 6)内的应收账款,注意 到虽然期初和期末结余一致 ,但是该两年期内记录的活动并不逐项相符。 daccess-ods.un.org | The Board compared the amounts per the line items in the note disclosure for accounts payable in UNRWA financial statements (note 4) and accounts receivable in UNRWA Provident Fund financial [...] statements (note 6) and noted that although the [...] opening and closing balances agreed, the activities [...]recorded during the biennium did [...]not agree on a line-by-line basis. daccess-ods.un.org |
大会敦促所有国家颁布 [...] 和严格执行法律,确保只有在婚配双方自由表示完全同意的情况下才能结婚,此 外颁布和严格执行关于法定最低同意年龄和 最 低结 婚 年 龄的法律,必要时提高最 低结婚年龄,并且为女童的生存、保护和发展及提高其地位制定和执行全面政 策、行动计划和方案,以促进和保障女童充分享受人权并确保女童享有平等机 [...] [...] 会,包括将此类计划作为女童整个发展过程的一个组成部分。 daccess-ods.un.org | It urged all States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage was entered into only with the free and full consent of the intending spouses, and, in addition, to enact and [...] strictly enforce laws [...] concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage and raise the minimum age for marriage [...]where necessary, and [...]to develop and implement comprehensive policies, plans of action and programmes for the survival, protection, development and advancement of the girl child in order to promote and protect the full enjoyment of her human rights and to ensure equal opportunities for girls, including by making such plans an integral part of her total development process. daccess-ods.un.org |
咨询委员会从审计委员会的报告(A/63/5/Add.11 和 [...] 12)中注意到, 审计委员会已对这两个法庭发表了经修订的审计意见,其中的强调事项 是 2007 年 12 月 31 [...] 日终了的两年期的财务报表,涉及这两个法庭准备金 和基金结余方面的亏绌,原因是在财务报表中已确认在服务终了负债, [...]包括离职后健康保险负债。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes from the reports of the Board of Auditors (A/63/5/Add.11 and 12) that, for both Tribunals, the Board issued a modified opinion with an emphasis of matter on the financial statements for the biennium ended 31 December [...] 2007 in relation to the deficits in the [...] reserves and fund balances of the two Tribunals, [...]owing to the recognition on the face [...]of the financial statements of end-of-service liabilities, including after-service health insurance. daccess-ods.un.org |
新指令规定了新的义务,即所有玩具必须进行安全评估,并按照以下方式设计 – 尽可能消除所有危险,或将剩余风险 降 低 到 可 接受的水平。 sgsgroup.com.cn | The new directive defines a new obligation that all toys must have been subject to a safety assessment and should be designed [...] in such a way that as many hazards as possible are [...] eliminated or that residual risk is minimized to an acceptable level. sgsgroup.com.ar |
她介绍了行预咨委会关于埃厄特派团经费筹措 的 报 告 (A/64/660/Add.1),并说秘书长在其报告 (A/64/586 和 Corr.1)中,建议大会向会员国退还贷 记款 9 353 300 美元,即 2007/08 财政年度期间贷 记款结余中特派团特别账户内的可用现金净额;注意 到来自 2007/08 财政年度期间、应贷记会员国账下的 结余为 5 383 100 美元和来自 2008/09 年财政期间、 应贷记会员国账下的款项为 9 361 600 美元;推迟到 第六十五届会议再决定如何处理共计 14 744 700 美 元的数额,其中包括这两个财政期间应贷记 的 结余。 daccess-ods.un.org | Introducing the Advisory Committee’s report on the financing of UNMEE (A/64/660/Add.1), she said that, in his report (A/64/586 and Corr.1), the SecretaryGeneral recommended that the General Assembly should return credits to Member States in the amount of [...] $9,353,300, representing the net cash available in the Special Account of the Mission from the balance of credits in respect of the 2007/08 [...] financial period; take note of the amount of $5,383,100, representing the remaining balance of credits due to Member States from the 2007/08 period, and of the amount of $9,361,600, representing credits due to Member States from the 2008/09 period; and defer until its sixty-fifth session a decision on the treatment of the total amount of $14,744,700, comprising the balance of credits due from both periods. daccess-ods.un.org |
关于结婚年龄的新法律是积极的一步;她询问新 法是否会取消旧法中关于妇女可以在某些情况下降 低结婚年龄的例外规定。 daccess-ods.un.org | The new law on age of marriage was a positive step; she asked whether it would [...] put an end to the exception under the old law that had [...] allowed the age to be lowered for women in certain [...]circumstances. daccess-ods.un.org |
不过,在目前预算减少的情况下,由于重大计划缺乏为法定活动和国家级业务活动提 供适当资金的周转余地,该比例仍低于 36 C/5 批准本 57.6%的预期比例。 unesdoc.unesco.org | However, this is still below the expected 57.6% in the 36 C/5 Approved [...] due to the lack of margin [...] of manoeuvre for the Major Programmes (MPs) to accommodate adequate funding for both statutory and country-level operational activities within the current reduced budget context. unesdoc.unesco.org |
发酵槽带有一个补偿室,作用是为沼气贮 存阶段压力增高和沼气使用时候压力 降 低 留 出 余 地。 icrc.org | The digester has a compensating chamber, whose purpose is to allow for the increase in pressure during the biogas storage phase and the decrease in pressure when the biogas is being used. icrc.org |
如果按照第一阶段 计划中的建议向配方厂家提供技术援助,中小型企业的技术转换成本最高可以 降低 50%,而且其余泡沫 塑料企业(不属于中小型企业类别,且总消费量为 3,865.40 公吨 (425.19 ODP 吨)HCFC-141b)也可以在未来阶段进行技术转换时节省大量成本。 multilateralfund.org | By providing the technical assistance to systems houses as proposed in stage I, the [...] costs for converting the [...] SMEs can be reduced by up to 50 per cent, and substantial savings can also be realized in the remaining foam enterprises [...](not categorized as [...]SMEs and with an overall consumption of 3,865.40 mt (425.19 ODP tonnes) of HCFC-141b) when converted at future stages. multilateralfund.org |
通过提高公众意识减少食余残渣,是 降 低 食 物 废物和包装使用的强有力 工具。 daccess-ods.un.org | Decreasing the amount of food waste through awareness-raising among the general public is a powerful tool to reduce the waste of food and the use of packaging. daccess-ods.un.org |
该 表所列的空缺职位是指“在预算意义上空缺”的职位,即扣除了用于支付临时人员费用的那 些职位后,正在产生结余的空缺职位。 unesdoc.unesco.org | The vacant posts shown in this table correspond to those that are “budgetarily [...] vacant”, i.e. the vacant posts that are [...] generating real savings, after deducting [...]the vacant posts that are financing temporary assistance. unesdoc.unesco.org |
粮农组织的代表告知食典委,不可能 将 结余 经 费从一个两年度转入下一个两年度, 根据粮农组织财政规定,两年度末 结余 经 费 都返还给成员国;每个两年度都要制定新的 预算。 codexalimentarius.org | The Representative of FAO informed the [...] Commission that it was not [...] possible to carry over funds from one biennium to the next, as remaining funds at the end of the biennium were returned to member countries [...]in accordance with [...]FAO’s financial rules; and a new budget was prepared for each biennium. codexalimentarius.org |
我们审计了所附的安全理事会第 [...] 1958(2010)号决议所设联合国代管账户的 财务报表,其中包括:收入和支出及准备金和基 金 结余 变 动 表(报表一);截至 2010 年 12 月 31 日的资产、负债及准备金和基金结余 表 (报表二);2010 年 12 月 15 日至 31 日期间的现金流量表(报表三);以及财务报表附注。 daccess-ods.un.org | 17 We have audited the accompanying financial statements of the United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolution 1958 (2010), comprising the statement of income and [...] expenditure and changes [...] in reserves and fund balances (statement I), the statement of assets, liabilities and reserves and fund balances as at 31 December 2010 [...](statement II) and [...]the cash flow statement for the period from 15 to 31 December 2010 (statement III), as well as the notes to the financial statements. daccess-ods.un.org |
大会在 34 C/85 号决议中,作为一项特别措施,授权总干事使用 2004--2005 双年度预算 未支出结余款( 总额 3,735,000 美元),用于支付教科文组织总部翻修计划以及长期维护和 保养计划的追加费用。 unesdoc.unesco.org | In 34 C/Resolution 85, the General Conference authorized the Director-General, as an exceptional measure, to use the unspent balance from the 2004-2005 biennium (amounting to $3,735,000) to finance the additional costs of the plan for the renovation and long-term maintenance and conservation of UNESCO Headquarters. unesdoc.unesco.org |
委员 会还敦促各会员国制定和严格执行法律,确保只有经有意结合的双方自由表示完 全同意才能结婚,还要制定和严格执行关于最低法定同意年龄及 最 低结 婚 年 龄的 法律,并在必要时提高最低结婚年龄。 daccess-ods.un.org | It urged Member States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage was entered into only with the free and full consent of the intending spouses, and to enact and strictly enforce laws concerning the [...] minimum legal age of [...] consent and the minimum age for marriage, and to raise the minimum age for marriage where [...]necessary. daccess-ods.un.org |
尽管如此,委员会关注几项有关的 重要立法,例如关于男女儿童最低结 婚 年 龄的立法并未得到修订。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, the Committee is concerned that [...] certain relevant and important legislation, [...] such as on the minimum age of marriage [...]for girls and boys, has not yet been amended. daccess-ods.un.org |
特别是,各国政府应贯彻相关法律,设立最 低结婚年 龄,并确保只有经男女双方的自由的和完全的同意,才能缔婚。 daccess-ods.un.org | In particular, Governments should enforce laws [...] establishing a minimum age at marriage [...]and ensure that marriage occurs only with [...]the free and full consent of the intending spouses. daccess-ods.un.org |
(e) 审查和改革法律以确保最低离校年龄与 最 低结 婚 年龄和就业年龄保持 一致 daccess-ods.un.org | (e) Review and reform legislation to ensure consistency between the minimum school leaving age and the minimum age of marriage and employment daccess-ods.un.org |
在鲤科鱼 中,27.7%是非投喂滤食性物种,剩余 的 以 低 蛋 白 饲料喂养。 fao.org | Among carps, 27.7 percent are non-fed [...] filter-feeders and the rest are fed with low-protein feeds. fao.org |
他指出,保留已结束特派团的现金 结余 违 反 了财 务条例第 5.3 条,并说两个代表团反对继续将此种结 余作为次级维持和平储备基金使用,并请求对从这些 账户交叉借款的合法性进行说明。 daccess-ods.un.org | Recalling that [...] retention of the balances in the accounts of closed missions was contrary to financial regulation 5.3, he said that the two delegations objected to the continued use of such balances as a secondary [...]peacekeeping reserve [...]fund and would request clarification regarding the legality of crossborrowing from those accounts. daccess-ods.un.org |
书记官长然后回答了有关若干事项的问题,其中包括将继续领取薪酬直到第 16 [...] 号案件结案的法官的人数、关于计算养恤金的详细资料 、 结余 款 项 的拟议分配 以及周转基金的功能和状况。 daccess-ods.un.org | The Registrar then responded to questions concerning several matters, including the number of judges that would continue to be paid until the completion of Case No. 16, details on [...] the calculation of the pension, the proposed [...] allocation of savings, and the function [...]and status of the working capital fund. daccess-ods.un.org |
根据财 务条例 [...] 4.2(b),财政期终了时未支配的经费 结余 应 在该财政期结束后的第一个日历年终了时经从中扣除 [...]成员国尚未缴纳的该财政期的会费后交还各成员国,并根据财务条例 4.2(c)和 5.2(d)的规定按照成员国 分摊会费的比额贷记给各成员国。 unido.org | In accordance with financial regulation [...] 4.2(b), the unencumbered balance of [...]the appropriations at the end of a fiscal period [...]shall be surrendered to the Members at the end of the first calendar year following the fiscal period after deducting therefrom any contributions from Members relating to that fiscal period which remain unpaid, and shall be credited to the Members in proportion to their assessed contributions in accordance with the provisions of the financial regulations 4.2(c) and 5.2(d). unido.org |
同样,矿产丰富的石油进口国博茨瓦纳的钻石 [...] 等矿物出口剧减,服务出口也疲软,导致经常账 户 结余从 2008 年盈余占国内生 产总值的 [...]3.8%下滑到 2009 年赤字占国内生产总值的 5.6%。 daccess-ods.un.org | Similarly, oilimporting and mineral-rich Botswana recorded a steep contraction in diamond and other mineral exports and weaker services exports, [...] which resulted in the current account balance [...] sliding from a surplus of 3.8 per cent [...]of GDP in 2008 to a deficit of 5.6 per cent of GDP in 2009. daccess-ods.un.org |
食典委注意到有关法典预算的建议 3 [...] 和法典相对独立的建议 5 之间相关的某些问 题,特别是是否可以将结余经费从一个两年度转入下一个两年度的问题,还有除粮农组 [...] 织或世卫组织成员国分摊会费之外,为法典预算规定单独摊款的可能性问题。 codexalimentarius.org | The Commission noted some questions on the relationship between Recommendation 3 on the Codex budget and Recommendation 5 [...] on the relative autonomy of Codex, in [...] particular whether remaining funds could be transferred [...]from a biennium to the next, [...]and on the possibility of establishing separate assessed contributions to the Codex budget, in addition to the FAO or WHO assessed contributions of member countries. codexalimentarius.org |
他通知各国成员指出, 已有 31 个缔约方支付了全部或部分 2012 年的捐款,达总额的 59.2%,目前根据固定汇率 机制的收益结余为 23,547,990 美元。 multilateralfund.org | He informed members that 31 Parties had paid all or part of their 2012 pledges, representing 59.2 per cent of the total, and that the balance on the gain from the fixed-exchange-rate mechanism (FERM) stood at US $23,547,990. multilateralfund.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。