单词 | 低空飞过 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 低空飞过 —just scrape through with a narrow pass (in an exam)See also:低空—low altitude 飞过—fly over • fly past 过低—too low
|
应通过低空飞行验 证关于疑似油类的初步观察结 果,飞行高度应低至足以肯定地辨认出是否是油 类的程度。 itopf.com | Initial sightings of suspected oil should be [...] verified by over-flying at a sufficiently low altitude to allow [...]positive identification. itopf.com |
苏丹政府通知专家组,战斗机正在进行训练活动,由 于一个简易机场距离营地 500 米,政府的飞机在接近跑道时必须 低空飞 行。 daccess-ods.un.org | The Government of the Sudan informed the Panel that the said fighter jets were conducting training exercises and that a landing strip 500 metres from [...] the team site required that the [...] Government aircraft fly over the site at low altitudes on their approach [...]to the runway. daccess-ods.un.org |
咨询委员会相信,这些努力将有利于扩充 通 过 竞 争性语文考试的候选 人人数和相应地降低空缺率。 daccess-ods.un.org | The Committee trusts that those efforts will lead to a greater [...] number of candidates [...] successfully passing the competitive language examination and a corresponding decrease in vacancy rates. daccess-ods.un.org |
专家组认为这种低空飞行是 一种恐吓、具有进攻 性的行为,而且违反了第 1591(2005)号决议,根据该决议苏丹武装部队应停止进 [...] 攻性军事飞越。 daccess-ods.un.org | The Panel considers such low-altitude overflights to be intimidating [...] and, therefore, offensive and in violation of resolution [...]1591 (2005), in accordance with which SAF is to refrain from offensive military overflights. daccess-ods.un.org |
根据预期,这些措施将会提高机队利用率,进一步优化机队部门,以期 通过 均衡地缩小机队规模和减少飞行时 数, 降 低 相 关 空 运 燃 油成本,降低航空方案的 总体运营成本。 daccess-ods.un.org | These measures are expected to improve fleet utilization and fleet segment optimization with the objective of reducing [...] the overall operating [...] costs of the aviation programme through a measured reduction in the size of the air fleet and the net number of flight hours, leading to a reduction in associated aviation fuel costs. daccess-ods.un.org |
如果无 GPS 设备,则必 须通过速度恒定并且进行了计时的上 空飞 行 来确 定油类的扩散范围。 itopf.com | If GPS equipment is not available, [...] the extent of oil must be established by a timed overflight at constant speed. itopf.com |
例如,简易机场经过改造 和维修便能更广泛地使用造价 较 低 的 固定 翼飞 机,从而减少对旋转翼飞机的需求。 daccess-ods.un.org | For example, airfield rehabilitation [...] and repair effort will reduce [...] demand for rotary-wing assets by permitting the wider use of less expensive fixed-wing aircraft. daccess-ods.un.org |
出现未用余额的主要原因是:(a) 一些特遣队的实际轮调费用减少、为部署 和轮调特遣队人员使用了合并飞机包 租服务、一个派遣国没有部署特遣队人员和 只记录了三个特遣队两次轮调中的一次轮调的支出(另一次轮调费用记入上一财 政期),以及在收到根据协助通知书安排进行的轮调费用报销方面的延迟;(b) 偿 还部队派遣国政府主要设备的费用减少,因为履带式装甲运兵车和迫击炮已运 回、一些设备无法使用,部署主要设备方面也出现延误;(c) 货运和部署特遣队 所属设备所需经费减少,因为一些设备的部署是通过海运而不是按照起初设想通 过空运进行的。 daccess-ods.un.org | The unspent balance resulted primarily from: (a) lower actual rotation costs for some contingents, the utilization of combined air charter services for the deployment and rotation of one contingent personnel, the non-deployment of contingent personnel from one contributing country and the recording of expenditures for only one of two [...] rotations for three [...] contingents (as the other rotation was charged against the previous financial period), and delays in the receipt of claims for rotations conducted under letter-of-assist arrangements; (b) reduced requirements for reimbursements to troopcontributing Governments for major equipment, owing to the repatriation of tracked armoured personnel carriers and mortars, the unserviceability of some equipment, and delays in the deployment of major equipment; and (c) reduced requirements for the freight and deployment of contingent-owned equipment, due to the deployment for some equipment by sea rather than by air as originally envisaged. daccess-ods.un.org |
4 月支出较少的主要原因是,共发放已 取消合同预留款和保留款 1190 万美元,以及调整空运合同条款以反 应 飞 行 小时 低于预期。 daccess-ods.un.org | The major reason for lower expenditures in the month of April was the release of pre-encumbrances and encumbrances for contracts that were cancelled in the total [...] amount of $11.9 million and to [...] adjust the terms of the air operations contract to reflect lower than expected flying hours. daccess-ods.un.org |
当时的主张是,界线应当建立在不超 过 海拔 100 至 110 公里的 高度上,任何国家的空间物体,为了进入轨道和返回地球,有权以 较 低 高 度飞 越其他国家的领土。 daccess-ods.un.org | It proposed that the boundary should be established at an altitude [...] not exceeding [...] 100-110 kilometres above sea level, and that a space object of any State should retain the right to pass over the territory of other States at lower altitudes for the [...]purpose of reaching orbit or returning to Earth. daccess-ods.un.org |
利用特别数据(美国国家海洋与大气层管理局高分辨图像传送卫星的热成 [...] 像)、空中测量数据(使用热像仪获取的热成像)和陆上测量数据(使用红外热 [...] 温度计对红外热辐射温度进行点测量,并使用接触式探头进行表层温度测量), 以及使用热像仪获取关于地面和主要高度的热成像,已经确定了 最 低 温 度 ,通 过空间区 划拟订了专题图(空间图),从而能够对与旱灾和森林火灾有关的不同 现象加以研究,对土地覆盖的物理特征的变化情况进行量化和监测。 daccess-ods.un.org | With the use of special data (thermal images from the NOAA High Rate Picture Transmission (HRPT) satellites), aerial data (thermal images obtained with thermovisors) and land-based data (point measurements of infrared (IR)-thermal radiation temperature taken with IR-thermal thermometers and surface temperature measurements taken with contact probes) and thermal images obtained with thermovisors from [...] the ground and dominant [...] heights, the lowest-level temperature has been determined and, by means of spatial zoning, a [...]thematic map (space map) has been elaborated, which [...]will make it possible to study, inter alia, dissimilar phenomena associated with drought and forest fires and to quantify and monitor changes in the physical characteristics of the land cover. daccess-ods.un.org |
要措施设立禁飞区;特别是在遭到 过空 袭 的 地方 建立安全区;并采取确保利比亚人民及所有外国 公民受到保护的措施”。 daccess-ods.un.org | assume its responsibilities with regard [...] to the situation in [...] Libya, including taking the necessary measures to impose a no-fly zone; the establishment [...]of safe areas, [...]especially in places that have been struck by aircraft; and measures to ensure the protection of the Libyan people and all foreign citizens”. daccess-ods.un.org |
在为有效施用消散剂而 需要进行的低空飞行期 间,机组人员将在区分油 类、油膜与水方面遇到困难,尤其是在漂浮层破 [...] 裂成片状的情况下更是如此。 itopf.org | At the low altitude necessary for effective [...] application, the crew will experience difficulties in distinguishing between [...]oil, sheen and water, especially if the slick is fragmented. itopf.org |
顾名思义,便携式防空系统就是短程地 对 空 导 弹系统,它可以击 落 飞 行高 度低于约 4 500 米的飞机,因此对军事和民用航空都 构 成严重威胁。 daccess-ods.un.org | By definition, [...] man-portable air defence systems are short-range surface-to-air missile systems that can shoot down aircraft flying at altitudes under approximately 4.5 km and which therefore present a significant threat to both military and civilian aviation. daccess-ods.un.org |
该病毒可以通过空气中 人们咳嗽或打喷嚏时 的 飞 沫 传 播。 shanghai.ufh.com.cn | The virus can be spread by air droplets from coughing or sneezing. beijing.ufh.com.cn |
F-111 是通用电气公司设计制造的一款全天候多用 途 飞 机 , 该项目是通用公司于上世纪 60 年代应美国海军提出的舰载远程截击和美国空军提出 的 低空 突 防 攻击机要求而研制发展的,但在随后的发 展 过 程 中 ,海军舰载型计划流产, F-111 最终演变为一款陆基型轰炸 / 攻击机。 hobbyboss.com | It was the result of the requirement in the 1960s for a long range interceptor to US Navy and deep-strike interdictor to USAF, but the Navy versions was failed, so the project ended as an strike aircraft. hobbyboss.com |
目前,人们正努力开发下一代低噪声火车,这可 通 过 专 注于 降 低空 气 动 力噪声实现。 bksv.cn | Presently, efforts are being taken to develop the next [...] generation of low-noise trains, which would be possible by focusing on the difficult task of reducing aerodynamic noise. bksv.com |
行预咨委会经询问获悉,绩效指标 3.12 意味着,通过采取 一些措施,诸如缩小机队的总体规模,购置新型节能直升机以 及裁减老化和燃料效率低下的飞机, 机队中 40%的飞机将更加节能。 daccess-ods.un.org | The Committee was informed, upon enquiry, that indicator of achievement 3.12 meant that 40 per cent of the air [...] fleet would be more [...] fuel-efficient, through the introduction of measures such as an overall reduction of the fleet size, acquisition of new fuel-efficient helicopters and downsizing of ageing and fuel-inefficient aircraft. daccess-ods.un.org |
专家组还注意到,有报告称军用飞机在达尔富尔其他地方进行 超 低空飞 行, 包括境内流离失所者营地附近。 daccess-ods.un.org | The Panel further [...] notes reports of very low-altitude flights by military [...]aircraft in other parts of Darfur, including in [...]the immediate vicinities of camps for internally displaced persons. daccess-ods.un.org |
如果过滤器 堵塞或气流过低,该指示灯就会亮起。 graco.com | The indicator light illuminates if the [...] filter is clogged or has low airflow. graco.com |
(f) 空运(3 488 900 美元,即 11.4%):旋转翼飞机使用率低于预 算编列, 以及地震后初期燃料消耗减少;由于稳定团内部能力得到加强,取消了计划外包 的航空消防服务。 daccess-ods.un.org | (f) Air transportation ($3,488,900, or 11.4 per cent): lower-than-budgeted utilization of rotary-wing aircraft, as well as lower [...] fuel consumption in the immediate [...]aftermath of the earthquake, and cancellation of planned outsourcing of aviation firefighting service as a result of the enhancement of in-house Mission capabilities. daccess-ods.un.org |
数学分析论述极限过程,例如圆圈可以用内接正多边形近似,随边数增加而任意逼近(阿基米德使用的方法),又或动力学中瞬时速度的概念等,牛顿和莱布尼茨的微积分便提供了一个数学分析工具,成功地应用于行星轨道, 航 空飞 行 和 海啸波浪等问题上。 shawprize.org | Mathematical analysis deals with limiting processes such as the approximation of a circle by inscribed regular polygons with increasing numbers of sides (a method used by Archimedes), or the notion of instantaneous velocity used in dynamics. shawprize.org |
(g) 空运(4 773 200 美元,即 24.1%):由于特派团行动概念和飞行计划的 改变,固定翼飞机和旋转翼飞机的飞 行 小 时 低 于 预 算;一架直升机提前返国;航 空燃料费用因使用减少而低于预算。 daccess-ods.un.org | (g) Air transportation ($4,773,200, or 24.1 per cent): lower-than-budgeted flying hours for fixed-wing and rotary-wing aircraft due to the change in the [...] Mission’s concept of [...] operations and flight plan and the early repatriation of one helicopter; lower-than-budgeted cost of aviation fuel due to lower utilization of aircraft; reduced requirements [...]were also the [...]result of lower-than-budgeted cost of services because of the decision not to procure the services of a professional emergency response team daccess-ods.un.org |
虽然达克拉的魅力一部分缘于它的不易接近,但摩洛哥皇家 航 空 ( R o ya l Air Maroc)还是提供了每天从卡萨布兰卡(Casabl an c a ) 飞过 来 的 航班。 vantageshanghai.com | And although part of Dakhla’s charm is its relative inaccessibility, Royal Air Maroc offers daily flights from Casablanca. vantageshanghai.com |
因此,他们重点提出以下长期存在的挑战:性别 [...] 平等主流化的政策和活动在侧重点和方式上缺乏一致性;全系统执行工作的标准 和指标过低,导 致每个实体的规划工作对两性平等的关注存在差别;部门之间没 [...] 有充分发挥协同作用,以使联合国实体在各个行动领域开展的工作发挥最大作 用。 un.org | Thus, they underlined the following persisting challenges: lack of coherence in the focus and format [...] for gender mainstreaming policies [...] and activities; minimum system-wide standards [...]and indicators for implementation, thus resulting [...]in different levels of attention given to gender equality in each entity’s planning; and inadequate use of intersectoral synergies to obtain maximum impact of efforts carried out by United Nations entities in individual areas of action. un.org |
(a) 制訂新法例,進㆒步減低空氣、 噪音和水污染,包括:管制手提撞擊式破碎機; 增加空氣污染罪行的刑罰和簡化有關發出消減空氣污染滋擾通知書的手續;管 制石棉的使用;管制廢物處理裝置的使用和維修,並訂立條文規定樓宇業主將 廢物排放入公共污水渠;設立㆒項收費制度,就處理工業污水,使之符合標準 而徵收費用,以及立例管制化學廢物的處理,並徵收費用。 legco.gov.hk | They cover controls of hand held percussion breakers; increases in penalties and improvements in the procedure for abatement notices to air pollution offences; controls on the use of asbestos; controls on the use and maintenance of waste treatment plants, provision to direct property owners to discharge wastes into public sewers; for a system of charging for treating of industrial effluent to specified quality and regulations to control the disposal of chemical waste and charge for it. legco.gov.hk |
这 些节省额来自在整个期间在喀土穆和奥贝德提供内部自办的更具成本效益的地 面装运服务,而不是外包给商业供应商;在维护和修理直升机停机坪方面有所改 进,从而能够更有效率地管理机队,减少将直升机运到或再运到卡杜格莉的需要, 因此减少了空中飞行时 间;减少零部件库存,因为老化的中型和重型车队的主要 维修工作及事故维修和油漆采取了外包的方式;车辆更换减少,因为将车辆从喀 土穆调往各区和队部,支助与《全面和平协议》有关的活动;在喀土穆,调度服 务部分外包,以满足由于可用车辆减少而导致的不断增长的需求。 daccess-ods.un.org | These savings stem from the provision of more cost-effective ground handling services in-house in Khartoum and El Obeid for the full period rather than contracting out to commercial vendors, the reduction of air flight hours, as improvements in maintenance and repairs to helipads have allowed for more efficient air fleet management that result in lower requirements for helicopters to position or reposition in Kadugli, the reduction in the holding of spare parts as major maintenance work for ageing medium and heavy vehicle fleets, as accident repair and painting is outsourced, the reduction in vehicle replacements, as vehicles are redeployed from Khartoum to the sectors and team sites in support of Comprehensive Peace Agreement-related activities, and dispatch service is outsourced in part in Khartoum to accommodate the increase in demand, as fewer vehicles are available. daccess-ods.un.org |
此外,任何人(作为欧洲联盟居民并为某成员国国民的任何自然人;在欧洲联盟 [...] 注册的任何法人;在欧洲联盟以外定居的任何成员国国民和在欧洲联盟以外设立而由 [...] 某成员国国民控制的船务公司;作为欧洲联盟居民的任何其他自然人;在欧洲联盟内、 包括在其领海和领空以及由某成员国管辖或控制的任 何 飞 机 或 任何船只从事职业活 动的任何其他自然人)不得遵守任何直接或间接基于或产生于“1996 [...]年古巴自由和民 主团结法”或在该法基础上或由其产生的行动的规定或禁令,包括外国法院的命令。 daccess-ods.un.org | Furthermore, no person (any natural person being a resident in the European Union and a national of a member state; any legal person incorporated within the European Union; any national of the member states established outside the European Union and shipping company established outside the European Union and controlled by national of a member state; any other natural person being a resident in the European Union; any other natural person within the European [...] Union, including its [...] territorial waters and air space and in any aircraft or on any vessel under the [...]jurisdiction or control [...]of a member state, acting in professional capacity) shall comply with any requirement or prohibition, including requests of foreign courts, based on or resulting, directly or indirectly, from the “Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996” or from actions based thereon or resulting therefrom. daccess-ods.un.org |
该理事会决定后经 2011/178/CFSP 号理事会决定修订,添加了禁止在利比亚 空域飞行、禁止利比亚飞机在欧洲联 盟 空 域 飞 行 、 以及要求欧洲联盟成员国国民、 受欧洲联盟成员国管辖者、在欧洲联盟成员国境内成立或受欧洲联盟成员国管辖 [...] 的公司在与利比亚实体做生意时保持警惕的规定。 daccess-ods.un.org | The Council decision was later amended by Council decision [...] 2011/178/CFSP by adding a ban on [...] flights in the airspace of Libya, a ban on flights of Libyan aircraft in the airspace of the European [...]Union and a requirement [...]that nationals of European Union member States, persons subject to their jurisdiction and firms incorporated in their territories or subject to their jurisdiction should exercise vigilance when doing business with Libyan entities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。