单词 | 伴 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 伴verb—accompanyv伴—associate comrade Examples:伴唱n—karaoken 伴唱—support of sb. 伴舞—perform as a backup dancer escort
|
透过与合资企业夥伴合作,天浪卫视平台提供全面性服务 ,由硬件 分发和产品推广 ,以至客户服务和订户管理 。 asiasat.com | Working through [...] its jointventurepartners,theSkywave platform [...]provides a comprehensive offering from hardware distribution [...]and product promotion, to customer service and subscriber management. asiasat.com |
关于男女同性恋者和变性人的权利,以及承认同居者和同性伴侣权利的法律,乌拉圭报告制订了保障这些伴侣权利的收养法,以及性别认同法案。 daccess-ods.un.org | With regard to the rights of gays, lesbians and transsexuals, and the legislation that recognized the rights of couples cohabiting and couples of the [...] same sex, Uruguay reported on the new [...] law on adoption guaranteeing this right for these couples andon the bill on gender identity. daccess-ods.un.org |
促进人权和反对歧视:教科文组织将实施其人权战略,以便加强宣传,推动对教科文 [...] 组织主管范围内各种权利的政策性研究,特别是要把拉丁美洲和非洲的两个地区性研究网络 合而为一,加强与主要伙伴的合作,如各国人权机构、教科文组织教席、大学、以及人权研 [...]究和培训机构。 unesdoc.unesco.org | Promotion of human rights and the fight against discrimination: UNESCO will implement the UNESCO Strategy on Human Rights, aimed at strengthening outreach, advancing policy-oriented research on rights within UNESCO’s areas of competence, especially through the consolidation of two regional research networks in Latin America and in [...] Africa and a strengthening of cooperation [...] with principal partners, such as national [...]human rights institutions, UNESCO Chairs, [...]universities, and human rights research and training institutions. unesdoc.unesco.org |
若干代表团赞扬秘书处纪录并促进各方交流了在以下诸领域的良好做 法和国家经验:扩大公共交通运输、实行绿色建筑、采用 3R 办法(减少、 再使用、再循环)战略、进行可持续的城市规划、实行固体废物管理、注重 [...] 供水、下水处理、以及以采用参与式办法实行城市管理、推动公私营伙伴关系和市政金融等。 daccess-ods.un.org | Several delegations commended the secretariat for documenting and sharing good practices and country experiences in eco-city development, promotion of public transportation, green buildings, 3R (reduce, reuse, recycle) strategies, sustainable urban planning, solid waste management, water supply, [...] sewerage, participatory approaches to urban management, promotion of [...] public-privatepartnerships and municipal [...]finance. daccess-ods.un.org |
秘书长还指出,将通过非洲经委会召集的联合国系统机构区域协商会议,加强在 [...] 非洲工作的这些机构之间的机构间协调与协作,以支持新伙伴关系的优先事项 (同上,第 18A.8 段)。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General also states that inter-agency coordination and collaboration among United Nations system agencies working in Africa will be strengthened through the [...] regional consultation meetings of those agencies convened by ECA in support of the [...] prioritiesof NEPAD(ibid., para. 18A.8). daccess-ods.un.org |
除了自身增长外,我们将继续发掘潜在的收购,并且 与营运商和服务供应商缔结策略性夥伴关系,藉此推动业务进一步扩展。 asiasat.com | We will continue to explore potential [...] acquisitions and strategic partnershipswith operators [...]and service providers to drive expansion, alongside organic growth. asiasat.com |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
但如果伴随着更高的燃料效率,例如 通过改进船体、螺旋桨和齿轮设计,这类投资会很快被补偿。 fao.org | However, if accompanied by greater fuel [...] efficiency, e.g. through improved hull, propeller and gear design, this investment could quickly be recouped. fao.org |
在以下具体预防犯罪领域进行了研究或传播了研究结果:规划国家技术援 [...] 助方案;闭路电视的最有效利用;评估法院分流方案;预防网络犯罪和身份犯 罪;犯罪置换的风险和预防犯罪举措促成犯罪的影响;预防金融犯罪;欺诈和 [...] 洗钱;预防恐怖主义活动和资助恐怖主义行为;禁毒执法对策;减少与酗酒有 关的暴力;亲密伴侣实施的暴力或凶杀;人口贩运;以及关于重罪和有组织犯 [...]罪以及预防山林纵火的会议。 daccess-ods.un.org | Specific areas of research and dissemination of findings related to crime prevention include: planning for a national programme of technical assistance; the most effective use of closed-circuit television; evaluations of court diversion programmes; the prevention of cybercrime and identity crime; the risks of crime displacement and criminogenic effects of crime prevention initiatives; the prevention of financial crime; fraud and money-laundering; the prevention of terrorist activities and the financing of terrorism; law enforcement responses to [...] drugs; the reduction of alcohol-related [...] violence; intimatepartner violenceand homicide; [...]human trafficking; and conferences [...]on serious and organized crime and on bushfire arson prevention. daccess-ods.un.org |
至于有关同性伴侣的权利的建议,在现阶段,马其顿 共和国尚不能接受该建议。 daccess-ods.un.org | The recommendation on the [...] rights ofsame-sex partnerswas not at this stage [...]acceptable for the country. daccess-ods.un.org |
会议认识到所有缔约国都可以发挥作用,强调那些谋求建设自己能力的国 [...] 家应该确定本国的具体需求和要求,并设法与其他国家建立伙伴关系,而有能力 这样做的国家应提供援助和支持。 daccess-ods.un.org | Recognizing that all States Parties have a role to play, the Conference stresses that those States Parties seeking to build their capacity should [...] identify their specific needs and [...] requirements andseek partnershipswith others, [...]and that those States Parties, in a position [...]to do so, should provide assistance and support. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议续会重申各国承诺建立监测机制,对《关于非洲发展需 求的政治宣言》所载各项与非洲发展有关的承诺采取后续行动;重申对落实非洲 发展新伙伴关系的充分支持,以及对充分执行关于非洲发展需求的政治宣言的承 诺,并请秘书长根据各国政府、联合国系统各组织以及新伙伴关系的其他利益攸 关方提供的资料,就本决议的执行情况向大会第六十五届会议提交一份全面报告 (第 64/258 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its resumed sixty-fourth session, the General Assembly reaffirmed the commitment by all States to establish a monitoring mechanism to follow up on all commitments related to the development of Africa, as contained in the political declaration on Africa’s development needs; reaffirmed its full [...] support for the [...] implementation of the New Partnership for Africa’s Development, and its commitment to the full implementation of the political declaration on Africa’s development needs; and requested the Secretary-General to submit a comprehensive [...]report on the implementation [...]of the resolution to the Assembly at its sixty-fifth session on the basis of inputs from Governments, organizations of the United Nations system and other stakeholders in the New Partnership (resolution 64/258). daccess-ods.un.org |
重 要的是,要加强最不发达国家和其合作伙伴之间的 合作关系,并确保对这些国家的特别关注成为任何 解决目前全球危机的全球性方案的一部分。 daccess-ods.un.org | It was important to [...] strengthenpartnerships between least developed countries and their developmentpartners and to ensure [...]that the unique concerns [...]of those countries were part of any global solution to the current global crises. daccess-ods.un.org |
执 行秘书向经社会通报了为加强技术合作工作着眼于实际成果的关注重心秘 书处所启动的步骤,其中包括:(a) 更大、更长和更协调一致的能力开发项 目,把重点放在通过加强基于成果的管理来改进绩效;(b) 资源动员战略为 对伙伴关系和捐助方关系采取更加积极主动的做法提供一个框架,并设立一 个伙伴关系和资源调集科;(c) 通过与一些成员国和捐助机构的会议继续努 力加强与合作伙伴的关系;(d) 加强与作为促进和交付能力开发合作伙伴的一些私营部门对口单位的接触。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary informed the Commission about the steps the secretariat had initiated to strengthen the resultsoriented focus of its technical cooperation work, which included: (a) larger, longerterm and better aligned capacity development projects, with emphasis on improved performance through strengthened results-based management; (b) a resource mobilization strategy that provides a framework [...] for a more proactive [...] approach to partnerships and donor relations, and the establishment of a Partnerships and Resource Mobilization Section; (c) continued efforts to strengthen relations withpartners through meetings with a number of member States and donor agencies; and (d) enhanced engagement with some private sector counterparts as partners in promoting and [...]delivering capacity development. daccess-ods.un.org |
发言者一致认为,最不发达国家及其国际商业伙伴和其他利益攸 关方都应提出更有针对性的倡议,采取措施消除体制差距和创造适当奖励,以便 [...] 通过更有效的国际协作开拓投资机会,利用尚未开拓的贸易机会,并确保开展更 加高效和更有利于企业的知识分享活动,特别是分享最佳做法和其他类型的专门 [...]技能,包括转让适当技术。 daccess-ods.un.org | What was required, speakers concurred, was more targeted initiatives by both least [...] developed countries and their [...] international commercial partnersand otherstakeholders [...]to implement measures that would [...]overcome institutional gaps and create appropriate incentives for more effective international collaboration to exploit investment opportunities, capitalize on unexploited trade opportunities, and assure more efficient and business-enabling knowledge sharing, especially best practices and other types of know-how, including the transfer of appropriate technologies. daccess-ods.un.org |
动专题辩论被认为是一个建立共识的论坛,能够更新和重振伙伴关系,调动 更多有利于最不发达国家实现减贫和持续经济增长以及可持续包容性发展的国 [...] 际支助措施和行动。 daccess-ods.un.org | The interactive thematic debates were seen [...] as consensus-building forums to renew and [...] reinvigorate partnershipsand mobilize [...]additional international support measures [...]and actions in favour of poverty reduction, sustained economic growth and sustainable and inclusive development in least developed countries. daccess-ods.un.org |
豁免方」是指个别和所有原告及 [Lufthansa ] 全体和解团体成员,代表自身以及透过他们提 出索赔的任何个人或实体,包括继承者、管理员、遗赠受益人、前任、接任、母公司、子公 司、任何形式的代表、股东、合作夥伴、董事、任何形式的所有者、附属机构、受托人、代 理商、雇员、承包人、律师或保险商;以及和解团体律师,代表自身以及透过他们提出索赔 的任何个人或实体,包括继承者、管理员、遗赠受益人、前任、接任、母公司、子公司、任 何形式的代表、股东、合作夥伴、董事、任何形式的所有者、附属机构、受托人、代理商、 雇员、承包人、律师或保险商。 aircargosettlement.com | Releasing Parties” shall refer individually and collectively, to Plaintiffs and all [Lufthansa] Settlement Class Members, on behalf of themselves and any person or entity claiming by or through them as an heir, administrator, devisee, predecessor, successor, parent, subsidiary, [...] representative of any [...] kind, shareholder, partner, director, owner of any kind, affiliate, assignee, agent, employee, contractor, attorney, or insurer, and to Settlement Class Counsel, on behalf of themselves and any person or entity claiming by or through them as an heir, administrator, devisee, predecessor, successor, parent, subsidiary, representative of any kind, shareholder, partner, director, owner of [...]any kind, affiliate, [...]assignee, agent, employee, contractor, attorney, or insurer. aircargosettlement.com |
选择配备VISION引擎和AMD合作伙伴软件的PC,意味着互联网浏览速度更快、有应用软件一样的体验;1080p高清视频播放华丽、流畅、安静;标清视频看起来像高清;2D内容可转换成3D立体画面;即使是图形密集的网站也可快速加载;可快速、简单地操控高清内容;高清分辨率下的3D游戏速度快、栩栩如生。 tipschina.gov.cn | Selecting a PC equipped with the VISION Engine and [...] softwarefrom AMD partnersmeans Internet [...]browsing is a faster, application-like experience; [...]1080p HD video playback is gorgeous, smooth and quiet; standard definition video looks high-definition; 2D content can be converted into stereoscopic 3D; even the most graphics-intensive websites load quickly; manipulating HD content is fast and easy; and 3D gaming at HD resolutions is fast and life-like. tipschina.gov.cn |
这个职能内开展的活动将包括:(a) [...] 制定从制止暴力侵害妇女行为直至增加 [...] 妇女对和平与安全的贡献,覆盖妇女署各个实务活动领域的国家、区域和全球各 级技术和方案指导意见;(b) 制定和协调多方利益攸关方综合国家方案,这些方 案涉及符合国家和区域政策及优先事项的机构间参与和国家伙伴,并与妇女署战 略计划一致;(c) 不断应要求向妇女署核心工作领域的国家合作伙伴和国家工作 队提供技术支助(例如,对全国妇女机构的支助;对妇女组织和网络的支助;对 驻地协调员和两性平等专题小组的支助;对报告和执行《消除对妇女歧视公约》 的支助);(d) 管理和监测全球方案和信托基金。 daccess-ods.un.org | The activities undertaken within this function will include: (a) producing country, regional and global-level technical and programme guidance covering the substantive areas in which UN-Women works, from ending violence against women to increasing women’s contributions to peace and security; (b) devising and coordinating multi-stakeholder, holistic country programmes that involve [...] inter-agency [...] participation andnational partnersinlinewith national and regional policies and priorities and that are consistent with UN-Women’s Strategic Plan; (c) ongoing, on-demand technical support tonational partnersand UNCTsin UN-Women’s [...]core areas of [...]work (e.g., support to NWMs; support to women’s organizations and networks; support to the Resident Coordinator and gender thematic groups; and support to reporting on and implementing CEDAW); and (d) the management and monitoring of global programmes and trust funds. daccess-ods.un.org |
会议 认识 到太 平 洋地 区成 员国 以及 其 他小 岛屿 国家 所面 临 的特 殊挑 战和 需 [...] 求,特别是面对气候变化影响的高度脆弱性;敦促粮农组织及其他发展伙伴应对此 给予适当考虑并划拨充足资源解决需求问题。 fao.org | The Conference acknowledged the specific challenges and needs of member countries in the Pacific and other small island nations, particularly with respect to high vulnerability to [...] climate change impacts, and urged FAO and [...] other development partnerstogivedue consideration [...]and adequate resources to address these needs. fao.org |
委员会大力支持秘书处继续实施亚太经社会最近在减少灾害风险 领域内发起的各项举措,其中包括:进一步推进亚太减少灾害风险与 [...] 发展网关、特别是干旱等灾害的预测和预警区域合作机制、作为亚洲 及太平洋信息和通信技术促进发展培训中心的旗舰培训方案的“政府 [...] 领导人信通技术基本教程”下的两个新的培训单元、以及与国际减灾 战略机构间秘书处和其他伙伴合作共同出版《2012 年亚太灾害报 [...]告》。 daccess-ods.un.org | The Committee strongly supports the continued implementation by the secretariat of recent ESCAP initiatives in the area of disaster risk reduction, including further development of the Asia-Pacific Gateway for Disaster Risk Reduction and Development, and the Regional Cooperative Mechanism on Disaster Monitoring and Early Warning, Particularly Drought, the two new modules of the Academy of ICT Essentials for Government Leaders, which is the flagship programme of the Asian and Pacific Training Centre for Information and Communications Technology for Development, as well as the publication of the Asia-Pacific Disaster Report 2012 [...] in cooperation with the Inter-Agency Secretariat of the International Strategy for [...] Disaster Reductionand other partners. daccess-ods.un.org |
合作伙伴,例如,可以包括学校、地方当局、保健机构,即在解决客户的问题方面可以平行 [...] 发挥重大作用的组织,因为失业也可能是由健康问题、教育不足、缺乏托儿设施 等造成的。 daccess-ods.un.org | Thepartners may, forexample, [...] include schools, local authorities, healthcare institutions, i.e. organisations that fill [...]a parallel significant role in solving the client’s problems, as unemployment may also be caused by health problems, shortfalls in education, lack of childcare facilities, etc. daccess-ods.un.org |
展望未来,中非经共体在这个领域努力的重点将 是:敲定一项法律文书并由成员国予以通过;促进各 国的国家小武器和轻武器问题委员会积极参与;执行 [...] 边境方案,特别是在跨界安全领域;建立和执行警务 合作机制,以便解决六个无法治地区的问题;通过与 [...] 西非国家经济共同体,当然还有我们的国际伙伴协调,使《几内亚湾安全战略》付诸实施;执行安全部 [...]门改革政策,以便确保各国的军备可以被追查;提供 各种形式的支持,以确保解除武装、复员和重返社会 [...]进程取得成功,到 2015 年达到约 90%的比率;以及在 信息、提高意识和社会网络方面加强民间社会组织。 daccess-ods.un.org | Looking to the future, the community’s efforts in this area will be focused on finalizing the legal instrument and its adoption by member States; boosting the active participation of national commissions on small arms and light weapons; implementing the border programme, especially in the area of cross-border security; drawing up and implementing a police cooperation mechanism to address the issue of the six lawless zones; operationalizing the Gulf of Guinea securitization strategy in coordination with the Economic Community of [...] West African States and, of course, with [...] our internationalpartners;implementing the [...]policy of security sector reform in order [...]to ensure that State armaments are traceable; providing support of all types to ensure the success of disarmament, demobilization and reintegration processes at rates of around 90 per cent by 2015; and strengthening civil society organizations with regard to information, awareness-raising and social networking. daccess-ods.un.org |
一个非政府组织吁请教科文组织加强其机构内部和合作伙伴的有关能力,以解决高等 教育方面的众多问题,例如:资金、高等教育对社会和劳动界的责任,质量与受教育机会, [...] 革新、研究和适用性等。 unesdoc.unesco.org | One NGO urged that UNESCO strengthen its [...] in-house andpartnership capacity to tackle [...]the numerous issues related to higher [...]education, such as funding; the responsibilities of higher education towards society and the world of work; quality and access; and innovation, research and relevance. unesdoc.unesco.org |
提出的建议包括:近东救济工程处必须让 其捐助方深刻认识到其核心预算并不是一个管理黑 洞,而是运行其教育方案的关键,因而应当被视为 是对巴勒斯坦难民的未来的投资;把握所有供资机 会;扩大其核心预算捐助方的范围,目前对此提供 的捐款为数不多——他曾在阿拉伯联盟各国部长在 [...] 开罗举行的一次会议上提请注意这一点,这些国家 对具体项目和紧急呼吁但不包括核心预算给予了值 [...] 得欢迎的支助;扩大与各基金会和私营部门其他机 构之类的非国家行为者的伙伴关系;并继续通过更 好的规划、执行和监督活动,以经济合算的方式实 [...]施方案。 daccess-ods.un.org | Among the recommendations were that UNRWA must: impress upon donors that its core budget was not an administrative black hole but the key to running its educational programmes and thus should be seen as an investment in the future of the Palestine refugees; exploit all funding opportunities; enlarge its donor base for the core budget, to which only a small number currently contributed — a point to which he had drawn attention in Cairo at a meeting of Arab League ministers whose countries gave welcome support to specific projects and emergency [...] appeals but not to the core budget; expand its [...] partnerships with non-State actors [...]such as foundations and other institutions [...]in the private sector; and continue to be cost-effective in conducting its programmes through better planning, implementation and oversight. daccess-ods.un.org |
为尊重和促进人权提供实际保障,这一点体现在国家一级的各种计划和战 略中,比如:《2005-2009 [...] 年政府活动方案“国家的现代化――国家的福利”》、摩 [...] 尔多瓦共和国-欧盟《关于欧洲邻国关系的行动计划》、摩尔多瓦共和国-北约 《关于个别伙伴关系的行动计划》、《国家人权行动计划》、在《美国“千年挑 [...]战” 方案》范围内形成的《摩尔多瓦共和国国家初步方案》等等。 daccess-ods.un.org | The guarantee and assurance of respect and promotion of human rights is reflected at national level in various plans and strategies, as for instance: The Programme of Activity of the Government for the years 2005–2009 “Modernisation of the country – welfare of the nation”, European Neighbourhood Action Plan Republic of [...] Moldova — EU, Republic of Moldova — [...] NATO IndividualPartnership Action Plan (IPAP), [...]National Human Rights Action Plan, Preliminary [...]Country Programme of the Republic of Moldova within the USA Programme “Millennium Challenges” etc. daccess-ods.un.org |
因此,WIPO 积极与联合国系统内外的各个国际合作伙伴开展合作,以便通过下列方式帮助 共同解决重大挑战:释放创新和知识产权潜力,营建一个更为公平的世界;分析创新、知识产权和 [...] 技术转让之间的关系(将酌情包括各种形式的知识共享、研发与产能的转让,其中包括合作、能力 [...]建设、许可使用和技术改造与传播);以及开发实用工具。 wipo.int | WIPO therefore cooperates actively with [...] diverse international partners, both within and [...]outside the UN system, in order to contribute [...]to shared solutions to major challenges by: unlocking the potential of innovation and IP for a more equitable world; analyzing the relationship between innovation, IP and technology transfer (to include, as appropriate, various forms of knowledge sharing, the transfer of R&D and productive capacity, including collaborations, capacity building, licensing and technology adaptation and diffusion); and, developing practical tools. wipo.int |
一些代表强调需要在减少灾害风险和气候变化风险方面推进区域 合作机制和共享资源安排,包括那些涉及信息和通信以及空间技术的 [...] 机制和安排,以期改善应对各种不同类型的危害识别和防范规划、以 及与各区域和次区域组织建立伙伴关系开展协作。 daccess-ods.un.org | Some representatives stressed the need to promote regional cooperative mechanisms and resource-sharing arrangements for disaster risk reduction and climate change risk reduction, including those involving information, communications and space technologies, to improve different types of [...] hazard identification and preparedness planning [...] as wellas partnerships andcollaboration [...]with regional and subregional organizations. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。