单词 | 估衣 | ||||||||||||||||||||||||
释义 | 估衣 —second hand clothesSee also:估—second-hand (clothes) 衣 n—clothes n • dress n 衣 pl—robes pl 衣—put on (clothes)
|
请与最近的Liko代表联系,获取吊衣评 估 、 定 期检查指导等资料。 liko.com | Please contact your closest Liko representative [...] for access to Sling Asessments, instructions [...]for Periodical Inspection, etc. liko.com |
據香港洗衣商會表示,估計未 來 1 年行內會有 1 000 個空缺, 因此,當局最近已開設了“洗衣工場助理再培訓課程”,這方向是正確的。 legco.gov.hk | According to the Laundry Association of Hong Kong [...] Ltd, 1 000 vacancies are expected to arise in the industry in the coming [...]year. In this connection, the authorities have recently organized a Laundry Assistant Retraining Course, which is the right direction. legco.gov.hk |
除上述机构之外,评估团被告知便衣( 被称 为 baltaji/baltajiyah)7 也参与了安 全部队开展的行动,用警棍或枪支袭击抗议者。据称被抗议者俘虏的一些便衣随 身携带证明其与安全机构关系的文件。 daccess-ods.un.org | This reserve force is said to have been mobilized to fight the Huthis in the past, and to have participated in recent demonstrations in support of President Saleh. daccess-ods.un.org |
(b) 工 貿署署長制定了 附件 B 的公告,就已根據《安 排》從香港出口往內地或擬根據該安排從香港出 [...] 口往內地,並根據《安排》符合零關稅資格,及 以在香港織造的成形針織衫片製成的織片 成 衣, 訂明該等織片成衣須視 為在香港製造或生產。 legco.gov.hk | (b) the Director-General of Trade and Industry has made the Notice at Annex B to specify that in relation to piece-knitted garments that have been exported or are intended to be exported from Hong Kong to the Mainland under CEPA, are qualified for zero tariff under CEPA, and are made from [...] knit-to-shape panels knitted in [...] Hong Kong, the piece-knitted garments are to be regarded as having [...]been manufactured or produced in Hong Kong. legco.gov.hk |
經考慮上述因素後,尤其是加工商並非必須提供生產服務,以及加工商 [...] 就根據加工協議向達利集團提供生產服務而收取之邊際利潤(即加工費)與 其他上市成衣製造 商之邊際利潤相若,吾等認為加工協議之條款對 [...]貴公司 及獨立股東而言屬公平合理。 equitynet.com.hk | Having considered the above, in particular the Subcontractor is not obligated to provide the Production Service and the profit margins (being the Subcontracting Fee) for the Production Services as provided by the Subcontractor to the High Fashion Group under the [...] Subcontracting Agreement are comparable to [...] other listed garment manufacturers, [...]we consider that the terms of the Subcontracting [...]Agreement are fair and reasonable insofar as the Company and the Independent Shareholders are concerned. equitynet.com.hk |
此責任包括設計、實施及維持與編制及真實兼公平地呈列財務 [...] 報表有關的內部監控,以確保並無重大錯誤陳述(不論是否因欺詐或錯誤引起);選擇及應用適當之會計 政策;以及在不同情況下作出合理的會 計 估 計。 asiasat.com | This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting [...] and applying appropriate accounting policies; and [...] making accounting estimates that are reasonable [...]in the circumstances. asiasat.com |
該六個經營部份之主要業務分別為成 衣 製 造、 成 衣 貿 易 、品牌產品分銷、物業租賃與管理、物業 發展及投資活動。 wingtaiproperties.com | The principal activities of the six operating divisions are garment manufacturing, garment trading, branded products distribution, property rental and management, property development and investing activities. wingtaiproperties.com |
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 [...] 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制 订关于优质教育的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in [...] the status of teachers; development of [...] benchmarking and assessment; elaboration of [...]national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
此 外 ,政府當局亦 會就《立法會條例》提出相應修訂,以反 映《 進 出 口 [...] 條例》(第 60章 )下的發牌 制 度 的變更和《進出口 (一 般 )規例》 (第 60A章 )下的登記制 度 的變更,以便分別界定進出口 界界別分組的選 [...] 民 範圍(條例草案第27條 )和紡織及製衣界界 別分組的選民範圍(條例草 案第28條 )。 legco.gov.hk | In addition, consequential amendments to LCO will also be made to reflect changes to the licensing system under the Import and Export Ordinance (Cap. 60) and changes to the registration system under the Import and Export (General) Regulations (Cap. 60A) for the purpose of delineating the [...] electorate of the Import and Export subsector (cause 27) and [...] the Textiles and Garment subsector respectively [...](clause 28). legco.gov.hk |
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 [...] 63/266 号 决议,秘书长已在他的报告中列入 2010-2011 [...] 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 [...] 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 319 811 [...]300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special [...] political missions for the biennium [...] 2010–2011, which he estimates could amount to [...]some $1,148,739,700, or $319,811,300 more [...]than the provision for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III). daccess-ods.un.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 [...] 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 [...] 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和 评 估 教 育 系统;加强教育部门 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 [...]来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize [...] Vision 2030: strengthening the planning, [...] monitoring and evaluation of the education [...]system through EMIS; enhancing the education [...]sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
我国政府还理解并赞同对人道主义准入问题的 关切,而且同意这样一项提议,即秘书长报告中所 述的旨在援助需要人道主义援助者的各种办法,例 如暂停敌对行动、人道主义停火、人道主义走廊、 消除冲突的安排及安宁日,必须量体 裁 衣 , 以 适合 每一个冲突的特殊情况。 daccess-ods.un.org | My Government also understands and shares the concern about the issue of humanitarian access and agrees with the proposal that the alternatives stated in the Secretary-General’s report aimed at reaching people in need of humanitarian assistance — such as the temporary cessation of hostilities, humanitarian pauses, humanitarian corridors, de-confliction arrangements and days of tranquillity — must be tailored to suit the particular circumstances of each conflict. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。