单词 | 伫列 | ||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 伫列 —queue (computing)See also:伫—look forward to • stand for a long time 伫 v—wait v
|
位于里约热内卢的耶稣雕像闻名全球,至今已昂 然 伫 立 了 80多年。 wacker.com | The statue of Jesus in Rio de Janeiro is famous the world over – and by now over 80 years old. wacker.com |
这座风力电厂是可再生能源领域的一个开创性项目,总数达 88 台 伫 立 海 上的风力涡轮机已经一切就绪,即将开始生产绿色能源。 norway.org.cn | The wind farm is a pioneer project in renewable energy, with a total of 88 wind turbines [...] standing in the sea ready to produce green energy. norway.cn |
耶稣雕像高30米,静静伫立在 8米高的基座上。 wacker.com | Standing on an eight-meter-high plinth, the figure itself is 30 meters tall. wacker.com |
这座岛伫立如 一个哨所;这项研究成为一个观察点,是我在检验卡拉奇这座港口城市、它的都市扩张、它的历史以及日渐衰落的殖民机器这个项目的有益补充。 shanghaibiennale.org | Like the island which stands as [...] a sentry-post; this research has become an observation point that informs my broader project [...]examining the port city of Karachi, its urban sprawl, its history and the decaying machinery of colonialism. shanghaibiennale.org |
此責任包括設計、實施及維持與編制及真實兼公平地 呈 列 財務 報表有關的內部監控,以確保並無重大錯誤陳述(不論是否因欺詐或錯誤引起);選擇及應用適當之會計 [...] 政策;以及在不同情況下作出合理的會計估計。 asiasat.com | This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control [...] relevant to the preparation and the true and [...] fair presentation of financial statements [...]that are free from material misstatement, [...]whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances. asiasat.com |
在他要修建的桥那儿有两座古老的土楼——传统的堡垒状圆形结构建筑 物——它们分别伫立在 河的两岸。这个十分现代的建筑不仅成功地融入了周围的景观之中,还 通过河上的这个线状轻量的建筑将两个庞大的历史建筑连接到了一起。 akdn.org | The very modern structure not only blends successfully into the landscape, it also succeeds in joining the bulky forms of the two historic structures through a linear lightweight sculpture that floats above the river. akdn.org |
本公司亦將於股東週年大會上按股東週年大會通告 載 列 的 條 款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 面值總額20%之股份,以及於截至下列 時 間 (以最早者為準)止期間內任何時間,將相當於 本公司於授出購回授權後購回之股份面值總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 內:(a)本公司下屆股東週年大會結束時;(b)細則或任何適用法例規定本公司須舉行下屆股 東週年大會之期限屆滿時;及(c)該授權於股東大會上以普通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
这一伫立在纽约联合国总部的纪念性建 筑物将是一个象征,象征着我们普遍认识到这一悲剧不仅仅是非洲人和非裔的悲剧, 也是涉及全人类的悲剧。 unesdoc.unesco.org | The memorial will symbolise universal recognition of the tragedy as one that befell not only Africans and people of African descent but humanity as a whole. unesdoc.unesco.org |
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号 决议,秘书长已在他的报告中列入 2 010-2011 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, or $319,811,300 more than the provision for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III). daccess-ods.un.org |
2011年起,其作品“传送带”便伫立在 施华洛世奇水晶世界公园中。 kristallwelten.swarovski.com | His piece, the “Conveyor Belt,” has been on display in the park at Swarovski Crystal Worlds since 2011. kristallwelten.swarovski.com |
YAYOI位于只园下河原一带,这附近有许多名胜古迹,从日本3大祭典只园祭的八坂神社南楼门往南步行约2分钟,本店就设在下河原通沿岸,邻近有绿意盎然的清水寺、高台寺、知恩院,春天樱花盛开、秋天赏枫,体验京都四季的万种风情,本建筑 就 伫 立 在 充满情趣的街道景观。 yayoi-ojako.co.jp | There are many places of historic interest and scenic beauty in the area of Gion Shimogawara where Yayoi is located and the shop is on the Shimogawara street, two-minute walk toward south from Nanro-mon of Yasaka Shrine that is famous for Gion Festival, one of the three major festivals in Japan. yayoi-ojako.co.jp |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔 分 列 的 定 性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
优质教育的下列方面 受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 [...] 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education [...] were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly [...]the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
除了有惊险外,船头也将告知有关生长在断崖的植物以 及 伫 立 在岩石上的海鸟等动物的生态,还有有关地震以及海啸的亲身体验,与这木讷的船头之会话让人感受到温馨的一面。 cn.tohokukanko.jp | It also offers an opportunity to familiarize yourself with plants growing on the cliff and Japanese Cormorants resting on rocks, or listen to the boatman’s experience of the last year’s earthquake/tsunami followed by a heart-warming conversation with them. en.tohokukanko.jp |
面对这神奇的景象,敌人不敢相信自己的眼睛! 他们需要拿下难以接近的沙里耶; 但是,他们面前还有令人望而生畏、荒芜、无边 无际、不可逾越的巨大险阻, 在它的峡谷中,依然伫立着 韦蒂耶尔要塞! 炮声隆隆。 daccess-ods.un.org | Ceaseless cannonburst spewing from Vertières, A miracle dazzling the eyes of the enemy! daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。