单词 | 伪迹 | ||||||||||
释义 | 伪迹—artifact (artificial feature)See also:迹—footprint trace indication vestige
|
已经有一些改善的切实迹象,见之于土着人民、暴力受害者和以往的侵 [...] 权行为,以及从体制入手增进该国的权利等方面。 daccess-ods.un.org | Realsigns of improvement had been [...] seen in the conditions of indigenous peoples, victims of violence and past abuses, and [...]the institutional promotion of human rights in the country. daccess-ods.un.org |
修复塞浦 路斯两处古迹的初步研究已经完成,其中一处是东正教的,位于岛屿的北部,另一处是穆斯 林的,位于塞浦路斯共和国。 unesdoc.unesco.org | The preliminary studies for the restoration of two monuments in Cyprus have been completed, the one, Orthodox, located in the northern part of the island and the other, Muslim, in the Republic of Cyprus. unesdoc.unesco.org |
秘书长认为归功于实施全球外勤支助战略的其他成就包括:秘书处有能力 [...] 加快建立联利支助团,与其实务组成部分相比,特别是由于全球服务中心提供支 持,因而产生的外来足迹较少(A/66/679,第 78 段);通过一个相对小型、产生 外来足迹较少的特派团支助结构为联阿安全部队提供特派团支助服务,利用了区 域服务中心和南苏丹特派团的能力和设施(同上,第 [...]79 段)。 daccess-ods.un.org | Other achievements attributed by the Secretary-General to the implementation of the global field support strategy include the ability of the Secretariat to expedite the establishment of UNSMIL with a lighter footprint for support functions as compared with its substantive component, owing in particular to the support provided by the Global Service Centre [...] (A/66/679, para. 78), and [...] the delivery of mission support services for UNISFA through arelatively small mission support structure with [...]a light footprint, drawing [...]on the capacities and facilities of the Regional Service Centre and UNMISS (ibid., para. 79). daccess-ods.un.org |
所有就此寄发的支票或付款单应 [...] 以只付予抬头人方式付予有关股份的持有人,或如为联名持有人,则为有关 股份联名持有人在股东名册排名首位者,邮误风险概由彼等承担,而当付款 银行支付任何该等支票或付款单後,即表示本公司已经就该等支票或付款单 [...] 代表的股息及/或红利妥为付款,不论其後该等支票或付款单遭盗窃或其中 的任何加签似为伪造。cre8ir.com | Every cheque or warrant so sent shall be made payable to the order of the holder or, in the case of joint holders, to the order of the holder whose name stands first on the register in respect of such shares and shall be sent at his or their risk, and the payment of any such cheque or warrant by the bank on which it is drawn shall operate as a good discharge to the Company in respect of the dividend and/or bonus represented thereby, [...] notwithstanding that it may subsequently appear that the same has been stolen or that any endorsement [...] thereonhas beenforged. cre8ir.com |
这一点特别是通过以下的行动而得以实现的,即把促进古迹遗产保护和修复的行动与该 行动所需的传统技术和专门知识结合起来,为促进可持续发展的文化旅游业开展新辟文化旅 游线路项目,通过开发工艺品或建立地区性与全国性的博物馆,或两者兼而有之的方法提高 立足于本国的创收能力。 unesdoc.unesco.org | In particular, this has been achieved by linking actions for the safeguarding and rehabilitation of monumental heritage with the traditional skills and associated know-how, and projects creating cultural itineraries for sustainable cultural tourism with the promotion of endogenous capacities for income generation through crafts and/or local and national museum development. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。