请输入您要查询的英文单词:

 

单词 伤耗
释义

See also:

consume
squander
dilly-dally
(coll.) delay

External sources (not reviewed)

这些伤包的消耗品部 分由供应商水运至布林迪西,随后转运到达尔富尔混 合行动,致使一些消耗品过期。
daccess-ods.un.org
The expendable elements of these trauma kits were shipped [...]
by the vendor to Brindisi and later transferred to UNAMID, resulting
[...]
in the expiration of a number of expendable elements.
daccess-ods.un.org
秃鹫基金诉讼对于重债穷国来说可 耗 时 伤 财 ,导致亟需的资源和关注从最 紧迫的发展、社会和人权问题上转向他处。
daccess-ods.un.org
Vulture fund litigation can also be lengthy and costly for HIPC countries, thereby diverting much needed resources and attention from pressing development, social and human rights issues.
daccess-ods.un.org
它还感
[...] 到遗憾的是,没有就侮辱、诽谤伤 害 公 务员的法律提出建议,而这一法律导致 [...]
了一些新闻记者遭到关押。
daccess-ods.un.org
It also regretted the fact that no recommendation had been
[...]
made on the law concerning the disrespect,
[...] defamation and injury of civil servants, [...]
which had led to the imprisonment of several journalists.
daccess-ods.un.org
它还注意到举报侵害儿童的暴力案件的程序极 耗 费 时间,缺 乏作出反应和为受影响者提供照顾的全面措施。
daccess-ods.un.org
It also noted that procedures for reporting cases of violence against children were extremely long and lacked comprehensive measures to respond and provide care to those affected.
daccess-ods.un.org
行政当局重申,这一建议所依据的 伤 包 由非 消 耗 性 和 消 耗 性 财产物品组 成,包括药品和绷带,它们根据既定日期更换,或在紧急情况下使用创伤包后更 换。
daccess-ods.un.org
The Administration
[...] reiterates that the trauma kits that were the basis of the recommendation comprised both non-expendable and expendable property [...]
items, including
[...]
medicines and bandages, which are rotated in accordance with an established schedule, or after the kits have been used in emergency situations.
daccess-ods.un.org
伊拉克军事上战败以后,安理会于 1991 年 4 月 3 日通过第 687(1991)号决议, 决定伊拉克按照国际法,应负责赔偿因其非法入侵和占领科威特而对外国政府、 国民和公司造成的任何直接损失、损害(包括环境的损害和自然资源的 耗 ) 和伤 害(第 16 段)。
daccess-ods.un.org
In the aftermath of Iraq’s military defeat, the Council adopted resolution 687 (1991) on 3 April 1991, which held that Iraq was liable under international law for any direct loss, damage — including environmental damage and the depletion of natural resources — or injury to foreign Governments, nationals and corporations, as a result of its unlawful invasion and occupation of Kuwait (para. 16).
daccess-ods.un.org
我们向遇害和伤的俄罗斯联邦和其他国家公民的亲属表示诚挚的同情和 哀悼。
daccess-ods.un.org
We express sincere sympathy and condolences to the relatives of the citizens of the Russian Federation and other countries who were killed or injured.
daccess-ods.un.org
会议还呼吁所有缔约国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力于实现一个无 伤 人 员 地雷的世界,让人人的权利都得 到尊重,男女老幼都能有尊严地过着幸福生活。
daccess-ods.un.org
The Meeting also called on all States Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without anti-personnel mines, where the rights of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity.
daccess-ods.un.org
例如,2009 年 10 月 2 日和 3 日,士兵们在蒙 罗维亚用刀伤两个平民。
daccess-ods.un.org
For instance, two civilians were stabbed by soldiers in Monrovia on 2 and 3 October 2009.
daccess-ods.un.org
加拿大的包括圣卢西亚制冷和空调行业的 耗 臭 氧 层物质的最终淘汰管理计划和乌拉 圭附件 A 第一类物质最终淘汰管理计划,意大利的是刚果民主共和国最终淘汰溶剂行业的耗臭氧层物质总体项目,摩洛哥淘汰用作土壤熏蒸剂的甲基溴,在塞尔维亚最终淘汰四 氯化碳项目;西班牙的是阿拉伯利比亚民众国淘汰园艺中的甲基溴。
multilateralfund.org
For Canada, those covered the terminal phase-out management plan for ODS in the refrigeration and air-conditioning sector in Saint Lucia and the terminal phase-out management plan for Annex A Group I substances in Uruguay; for Italy, the umbrella project for terminal phase-out of ODS in the solvent sector in the Democratic Republic of Congo, the phase-out of methyl bromide as a soil fumigant in Morocco, and the terminal CTC phase-out project in Serbia; and for Spain, the phase-out of methyl bromide in horticulture in Libyan Arab Jamahiriya.
multilateralfund.org
叶柄5-15厘米; 叶片卵形的圆形的或卵状三角形,10-35 * 8-35厘米,膜质,通常尖锐3裂,基部心形到截形, 伤 金 罗美牌戏残波状具牙齿,先端锐尖。
flora.ac.cn
Petiole 5-15 cm; leaf blade ovate- orbicular or ovate-triangular, 10-35 × 8-35 cm, membranous, usually acutely 3-lobed, base cordate to truncate, mar gin repand-dentate, apex acute.
flora.ac.cn
该科负责人是一名首席财产管理干事(P-4),该干事向综合支助事务处处 长报告,负责:管理和维护稳定团的电子资产控制系统;管理库存,降低库存量;
[...]
处置注销资产;向独立会计单位提供关于库存管理和供应链管理方面的咨询;持 续审查稳定团内部各级仓库库存;实现仓储标准和做法的现代化;缩短库存处理
[...] 时间;收集、核对和分析库存持有量和库存 耗 数 据;维护数据库;对特遣队所 属设备进行到货、操作状态以及定期和任满回国检验和核查。
daccess-ods.un.org
The Section would be headed by a Chief Property Management Officer (P-4), the incumbent of which would report to the Chief of Integrated Support Services and would be responsible for: the management and maintenance of the Mission’s electronic assets control system; inventory management and the reduction of inventory levels; the disposal of written-off assets; the provision of specialist inventory and supply-chain management advice to self-accounting units; the continual review of store-holder inventories at all levels within the Mission; the modernization of warehousing standards and practices; reduction of inventory processing times; the
[...]
collection, collation and analysis of stock
[...] holdings and stock consumption data; maintaining [...]
databases; and conducting contingent-owned
[...]
equipment arrival and operational readiness as well as periodical and repatriation inspections and verifications.
daccess-ods.un.org
该项目的目的是致力于把全民教育国家计划纳入消除贫困的国家战略,同时确保与正 在进行的和平文化和人的安全教育和培训项目之间的协同关系;加强人的安全,确保最易伤害的 民众,尤其是农村地区的民众享受基本的社会服务,以多学科方法支持当地的试办项 目。
unesdoc.unesco.org
The aim of the project is to contribute to the integration of national Education for All plans into national poverty eradication strategies by ensuring synergy with ongoing projects on education and training regarding the culture of peace and human security; to strengthen human security by ensuring access by the most vulnerable sections of the community, in particular in rural areas, to basic social services, by providing multidisciplinary support to pilot projects at the local level.
unesdoc.unesco.org
该委员会的任务是通过有约束力的仲裁,决定一国政府对另一国政 府以及一方的国民(包括自然人和法人)对另一方的政府或者另一方拥有或控制 的实体提出的下列两类所有损失、损害 伤 害 索 偿要求:(a) 与作为《框架协 定及其执行方式》和《停止敌对行动协定》主体的冲突有关;(b) 因为违反包 括 1949 年日内瓦四公约在内的国际人道主义法,或者其他违反国际法的行为。
daccess-ods.un.org
The mandate of the Commission is to decide through binding arbitration all claims for loss, damage or injury by one Government against the other, and by nationals (including both natural and juridical persons) of one party against the Government of the other party or entities owned or controlled by the other party that are (a) related to the conflict that was the subject of the Framework Agreement, the Modalities for its Implementation and the Cessation of Hostilities Agreement, and (b) result from violations of international humanitarian law, including the 1949 Geneva Conventions, or other violations of international law.
daccess-ods.un.org
咨询 委员会获悉,虽然审计委员会主张联合国披露离职后健康保险负债,但
[...]
审计委员会并未就这些负债的供资选择办法采取任何立场,除了下列实 体及方案和活动之外:(a) 任务有限、且任务期限将要届满的实体,如 卢旺达问题国际刑事法庭和前南斯拉夫问题国际法庭;(b) 自愿供资的
[...] 方案和活动,无供资和不断增加的离职后健康保险负债可能在自愿捐款 不足时耗掉方案资金。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee was informed that, while the Board of Auditors had advocated for the disclosure of after-service health insurance liabilities by the United Nations, the Board had not taken a position on funding options for those liabilities, except for (a ) entities with limited mandates that were to expire, such as the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia; and (b ) voluntarily funded programmes and activities, for which unfunded and
[...]
growing after-service health insurance
[...] liabilities could consume programme funds [...]
when voluntary contributions fell short.
daccess-ods.un.org
在克罗地亚和执行委员会签订的协定中,2005 年附件 A
[...]
第一类(氟氯化碳)的最大 允许消费量是 65 ODP 吨,2010 年为 0 ODP
[...] 吨;对其间年份,协定没有设定确切数字,但 规定:“耗臭氧层物质的法律(1999 年 1 月 [...]
30 日)列有条款,规定在 2006 年至 2009 年期间,作为一项特例,最多可进口
[...]
21.9 ODP 吨附件 A(第一类和第二类)和/或附件 B (第二类和第三类)或含有这些物质的产品,但这些物质和/或产品得用于维护人、植物和 /或动物的生命;国防、安保和消防;和科学研究安全,以及这些产品不能以对环境友好和 在经济上可行的代用品取代”。
multilateralfund.org
In the agreement between Croatia and the Executive Committee, the maximum allowable consumption for Annex A, Group I (CFCs) for the year 2005 was 65 ODP tonnes, for 2010 0 ODP tonne; and for the years in between, the agreement provides no exact
[...]
figure but stipulates that "The By-Law on
[...] Substances that Deplete the Ozone Layer [...]
(of 30 January 1999) includes a clause on
[...]
importing on an exceptional basis between 2006 and 2009 up to 21.9 ODP tonnes of Annex A (Groups I and II) and/or Annex B (Groups II and III) or products containing these substances, when these substances and/or products are for preserving human, plant and/or animal life; national defence, safety and fire-fighting; and scientific research safety, when such products cannot be replaced by environmentally-sound and economically-viable alternatives”.
multilateralfund.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/15 8:29:30