单词 | 传阅 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 传阅 noun —circulation n传阅 verb —circulate v传阅 —read and pass on • pass on for perusal See also:阅—experience • go through • peruse • ro review 阅 v—read v • inspect v
|
随后在人权高专办和马尔代夫联合 国驻地协调员办事处的技术支持下,将草案在草案审查委员会 中 传阅。 daccess-ods.un.org | Subsequently the draft was circulated within a Draft Reviewing Committee with technical support from the OHCHR and the UN Resident Coordinator’s Office in the Maldives. daccess-ods.un.org |
已制定新的社会变革管理计划全国委员会 指导方针草案,并且在各全国委员会 传阅 , 供 即将成立的社会变革管理计划政府间理事会 (IGC)最终批准。 unesdoc.unesco.org | New draft guidelines for MOST National Committees have been prepared and are being circulated among National Commissions for eventual approval by the forthcoming IGC of MOST. unesdoc.unesco.org |
报告在第 6 段和第 29 段中提及联尼特派团在尼 泊尔传阅的“非正式文件”。 daccess-ods.un.org | In paragraphs 6 and 29, the report refers to the non-paper that UNMIN circulated in Nepal. daccess-ods.un.org |
我希望这篇报告能够广泛 传阅,进 一步推动强化联合国人权条约机构系统,毕竟这是全球进步不可或缺的 一部分。 daccess-ods.un.org | I hope this report reaches a wide global audience and inspires even further steps to strengthen the United Nations human rights treaty body system, which is so integral to global progress. daccess-ods.un.org |
编写了关于幼儿保育和教育现状及其挑战的 六份区域报告,并在大会上传阅。 unesdoc.unesco.org | Six regional reports on the status of and challenges facing ECCE were prepared and shared at the Conference. unesdoc.unesco.org |
联合国新闻中心的一篇文章也在在 线新闻中广为传阅。 daccess-ods.un.org | A United Nations News Centre article was also picked up extensively by online news sources. daccess-ods.un.org |
将在公民社会组织中广泛传阅这份草案,已将它们的 意见纳入最后版本。 daccess-ods.un.org | The draft will be widely circulated among civil society organizations so that their opinions may be incorporated into the final text. daccess-ods.un.org |
此外,食典委获知,2007 年 6 月启动了新的卫生及植物检疫信息管理系统 (www.spsims.wto.org),该系统提供的信息包括卫生及植物检疫措施的通知 、 传阅 的文件、贸易关注以及各成员的咨询点和通知部门等。 codexalimentarius.org | In addition, the Commission was informed that in June 2007 a new SPS Information Management System was launched (www.spsims.wto.org) providing information on, among others, SPS notifications, documents circulated, trade concerns and enquiry points and notification authorities of members. codexalimentarius.org |
食典委注意到,尽管因在步骤 3 拟议的 GSCTF 前言修订草案收到较晚而未传阅供 提 出意见,但食品污染物委员会已提前将拟议的修订草案供在步骤 5/8 通过,省略了步骤 6 和 7,其通过得到了执行委员会第六十二届会议的支持。 codexalimentarius.org | The Commission noted that although the proposed draft revision to the Preamble of the GSCTF had not been circulated for comments at Step 3 due to its late availability, the Committee on Contaminants in Foods (CCCF) had advanced the proposed draft revision for adoption at Step 5/8, with the omission of Steps 6 and 7, and that its adoption had been supported by the 62nd Session of the Executive Committee. codexalimentarius.org |
借助我们的传阅指南,向您的首席执行官说明它是什么、它不是什么。 akamai.cn | Use our pass-along guide to explain to your CEO what it is—and is not. akamai.com |
》日报最近公开了 在波兰各部门之间传阅的一份法律草案中的部分细节。 paiz.gov.pl | Dziennik Gazeta Prawna recently revealed a few details of the draft law circulating among Poland’s Ministries. paiz.gov.pl |
6 月份将“非正式文件”交给与之对话的少数政党人 士 传阅 , 该 文件设 置了技术活动时间表,具体说明将政府执行机构整装待定所需时间计算在内,估 计需要 39 个星期来组织毛派军队人员的有序遣散;对营地内人员下达简令、进 行登记和编写简介,并对他们进行实际的重新分组;更加详细地规划整编和转业 培训,以及组织这次重大行动的后勤、人员安排、协调和筹资方面的工作。 daccess-ods.un.org | The “non-paper”, which was made available in June to a limited number of party interlocutors, placed technical activities against a timeline and showed that an estimated 39 weeks could be needed to organize the orderly discharge of Maoist army personnel, including time needed to equip the Government’s implementing institutions; to brief, register and profile personnel inside the cantonments, and physically regroup them; to plan the integration and rehabilitation in greater detail and to organize the logistics, staffing, coordination and funding aspects of this major exercise. daccess-ods.un.org |
因此,本网站上的信息不得传阅或复 制给任何这么做可能构成违反任何当地法律或法规的人。 activtrades.cn | Accordingly, information in the website must not be circulated or copied to anyone where to do so may constitute an infringement of any local laws or regulations. activtrades.co.uk |
此外,委员会一些成员针对普遍传阅 的 申请提供了信息。 daccess-ods.un.org | In addition, some Committee members provided information in response to the general circulation of a petition. daccess-ods.un.org |
但是,由于 目前周期中的讨论时间将比较短,也许比较好的办法 是在闭会期间,提交和在会员国中间 传阅 有 关 成果文 件的书面意见。 daccess-ods.un.org | However, it may be preferable to submit and share among Member States written comments concerning the outcome document during the intersessional period, as the deliberation period in the current cycle will be brief. daccess-ods.un.org |
添加项目和途径,设置为可在申请和 传阅 中 使 用。 cybozu.com | This section describes how to add items and routes so that the application form can be submitted and acknowledged. cybozu.com |
有审批途径 步骤和传阅途径步骤时,最后一个审批人一旦审批,申请就会被公开。 cybozu.com | Applications with an approval route and an acknowledgement route are published when the last approver has approved them. cybozu.com |
但是,申请路径设置了批准路径和 传阅 路 径 的情况下,经最终批准人处理后,状态将变为“批准”。 manual.cybozu.co.jp | However, the status changes to "Approved" [...] when the final approver approves the request, and both [...] approval and acknowledgement routes are [...]set in the request process. manual.cybozu.co.jp |
说明用户在被设为传阅路径 的路径步骤时的处理。 manual.cybozu.co.jp | This section describes the actions that are performed when you are appointed as a processor in the route [...] steps of an acknowledgement route. manual.cybozu.co.jp |
(b) 请秘书处在分发对关于采用事先知情同意程序的鹿特丹公约执行秘书和环境 规划署技工经司化学品处分别作出的关于向发展中国家提供技术转让或技术 支助的与《公约》有关的经验的答复之前,先通过电子邮件形 式 传阅 其 答复 草案。 multilateralfund.org | (b) To request the Secretariat to circulate, via e-mail, the draft responses to the requests from the Executive Secretary of the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure and the Chemicals Branch of UNEP/DTIE on experiences relevant to the Convention and experiences gained in technology transfer or technical support to developing countries, respectively, before issuing them. multilateralfund.org |
当安拉的使者和他的同伴来到麦加的异教 徒 传阅 的 消息,一群人来,他们已经被削弱Yathrib(麦地那)发烧。 mb-soft.com | When Allah's Apostle and his companions came to Mecca, the pagans circulated the news that a group of people were coming to them and they had been weakened by the Fever of Yathrib (Medina). mb-soft.com |
2010年12 月,世界粮食规划 署的一位雇员被逮捕,成为新的刑法下的首批案件之一,他因为从被指控“反政 府”的网站打印了二篇文章并在同事 间 传阅 而 被 控犯了“煽动重罪”。 daccess-ods.un.org | In December 2010, a World Food Programme employee was arrested, in one of the first cases under the new Penal Code, and charged with “incitement to commit a felony” for printing two alleged “anti-government” articles from a website and sharing them with his colleagues. daccess-ods.un.org |
所有的致辞可让负责完成最终书面材料的学 生 传阅。 peaceoneday.org | All speeches can be passed to the students with responsibility for finalising written materials. peaceoneday.org |
有时候为了传阅方便 等,需要将分好章节的各个文档合并成一个文档,如果每个文档都有不同的设置,那么要如何才能快速的将几个文档缝合在一起呢? oapdf.com | sometimes [...] convenient for circulation, needs to be [...]divided into many sections of each document into a single document, if [...]each document has a different set, then how quickly the number of documents can be stitched together? oapdf.com |
应该鼓励文化部门与传播和 信息部门以及其它伙伴一起,探讨 在边远和农村地区使用流动图书馆的可能性,以激起使用 和 阅 读 图书的文化氛围。 unesdoc.unesco.org | Together with the Communication and information Sector and other [...] partners, the Culture [...] Sector should also be encouraged to explore the feasibility of deploying movable libraries in remote and rural areas, so as to induce a culture of book use and reading. unesdoc.unesco.org |
也有建议 提出将虚拟图书馆的建设作为促进阅 读 习 惯的手段。 unesdoc.unesco.org | The development of virtual libraries was also suggested as a means of [...] promoting a culture of reading. unesdoc.unesco.org |
会议讨论纪要已分发给所有缔约国,并可 在《公约》网站上查阅。 daccess-ods.un.org | A summary of the discussions of the meeting was distributed to all States Parties and made available on the Convention’s website. daccess-ods.un.org |
这些努力包括鼓励各大学开设空间法教 学单元;为空间法本科生和研究生教育提供研究金;协助制定国家空间法规和 政策框架;举办讲习班、研讨会和其他专门活动以促进更多地了解空间法;为 法律研究提供资金和技术支助;编写专门的空间法研究报告、论文和出版物; 支持举办空间法模拟法庭竞赛;支持青年专业人员参加空间法方面的区域和国 际会议;提供培训和其他增进阅历的 机会;并支持专门致力于空间法方面研究 的实体。 daccess-ods.un.org | Those efforts included encouraging universities to offer modules on space law; providing fellowships for graduate and postgraduate education in space law; assisting in the development of national space legislation and policy frameworks; organizing workshops, seminars and other specialized activities to promote greater understanding of space law; providing financial and technical support for legal research; preparing dedicated studies, papers and publications on space law; supporting space law moot court competitions; supporting the participation of young professionals in regional and international meetings relating to space law; providing for training and other opportunities to build experience; and supporting entities dedicated to the study of and research relating to space law. daccess-ods.un.org |
各行政干事将主要负责以下工作:审查和分析提交的报告所涉行政和预算 问题,确保符合立法任务且理由充分;查明供委员会审议的行政和财务政策,包 括分析和查明以往联合国各项决议、委员会报告以及其他现有文件所载问题;广 泛查阅参考资料并就政策或程序问题向委员会提供技术咨询和支助;起草委员会 报告,拟定结论和建议;并就委员会报告的实质性内容提供咨询并作出澄清。 daccess-ods.un.org | The Administrative Officers would primarily be responsible for the following: the examination and analysis of the administrative and budgetary implications of the reports submitted to ensure compliance with legislative mandates and adequacy of justification; the identification of issues of administrative and financial policy for consideration by the Advisory Committee, including the analysis and identification of issues contained in previous General Assembly resolutions, reports of the Committee and other existing documentation; extensive research and the provision of technical advice and support to the Committee on issues of policy or procedure; drafting of the Committee’s reports, setting forth its conclusions and recommendations; and, provision of advice on and clarification of the substance of the Committee’s reports. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。