请输入您要查询的英文单词:

 

单词 传达员
释义

See also:

External sources (not reviewed)

在此期间,法庭记 录助理、法庭干事和法传达员处理 了当事方及其他方面在诉讼期间向法庭提交 的 7 645 份文件。
daccess-ods.un.org
During this period, the Court Records Assistants, Court Officers and Court Ushers processed 7,645 filings submitted by parties and others in proceedings before the Tribunal.
daccess-ods.un.org
Emerson 的领导层持续传达员工在 与道德相关的所有事项中所起的作用和承担的责任,前述事项包括遵守法律、法规和规则及我们开展业务所在国公认的惯例,处理个人数据和信息,财务报告,证券交易和对道德违反事件的举报。
emerson.com
Emerson's leaders continuously communicate the roles and responsibilities of employees on the full scope of ethics-related issues, including compliance with the laws, rules and regulations, and accepted practices of each country in which we do business; handling of proprietary data and information; financial reporting; securities trading; and reporting of ethical violations.
emerson.com
小组委员会认为成立一个独立的警察和宪兵投诉机构是加强向执法员传达这种 信息的关键机会,即实施虐待的人将不会逍遥法外。
daccess-ods.un.org
The SPT considers the establishment of an independent police and gendarmerie complaints body
[...]
as a key opportunity to reinforce the message to law
[...] enforcement officers that ill-treatment will not meet with impunity.
daccess-ods.un.org
最后,我谨向近东救济工程处和其他组织不顾自 己生命危险帮助巴勒斯坦人民的男女工作 员传达 本委 员会的崇高敬意和诚挚感谢,赞扬他们在加沙极 端危险的战争情况下开展工作的勇气和献身精神。
daccess-ods.un.org
Tribute should be paid to the courage and devotion shown in their work under the extremely dangerous conditions of war in Gaza.
daccess-ods.un.org
(a) 危机管理队须在危机发生后的最初几小时内迅速商定应该容许哪些人 留在本要关闭停止正常业务的办公场地,而且这项决定必须明 传达 到 每 个有关员,以 免例如将重要的外部人员打发掉。
daccess-ods.un.org
(a) The Crisis Management Team needs to quickly agree during the first hours of a crisis on who should be allowed on the premises that are otherwise closed for normal business and
[...]
the decision needs to
[...] be clearly communicated to everyone involved, to avoid for example sending away important external personnel.
daccess-ods.un.org
可以预期,提高一体化和知名度将为下列活动提供更多途径:(a)向贸易法 委员会法规的终端用户进行宣传,并以更加协调、一致而高效的方式推广这些 文书;(b)与联合国各实地行动方进行更有效的对话,这种对话应当一方面在适
[...]
当的情形下(如这些行动方的发展、冲突后重建和法治援助方案)推广贸易法
[...] 委员会文书,另一方面将他们在工作中遇到的涉及国际贸易法问题的难 传达 给贸易法员会; (c)与其他发展援助捐助方合作,不仅在贸易法委员会法规的 [...]
应用方面(一些地区已经在这一领域取得了进展),也在协助各国制定发展框架 方面(这些框架往往会漏掉商事法律改革)。
daccess-ods.un.org
Greater integration and increased visibility could be expected to provide more avenues for: (a) outreach to end users of UNCITRAL texts and promotion of those texts in a more coherent, consistent and efficient manner; (b) a more effective dialogue with United Nations operators on the ground that should be expected, on the one hand, to promote UNCITRAL texts in appropriate contexts, such as their development, post-conflict reconstruction and rule of law assistance programmes, and on
[...]
the other hand, to
[...] refer problems concerning international trade law issues that they encounter [...]
in their work to UNCITRAL; and (c) work with other
[...]
development assistance donors, and not only as regards the use of UNCITRAL texts (progress in this field has been achieved in some areas), but also in assisting States to prepare development frameworks (commercial law reforms are often forgotten in those frameworks).
daccess-ods.un.org
这种对酷刑和虐待“零容忍”的讯息应通过 包括专业培训在内的方式定传达给 所 有安全部队和看守 员。
daccess-ods.un.org
This message of “zero tolerance” of
[...]
torture and ill-treatment
[...] should be delivered at regular intervals to all security forces and custodial staff, including through professional training.
daccess-ods.un.org
审计委员会在上一次报告(A/63/5/Add.3,第 106 段)中指出,近东救济工 程处尚未制定、记录和传达灾后恢复计划或业务连续性计划,重申近东救济工程 处应(a)
[...] 制定全面灾后恢复和业务连续性计划,并将这一计划向所有 员传达; (b) 定期测试、审查和更新灾后恢复计划。
daccess-ods.un.org
In its previous report (A/63/5/Add.3, para. 106), the Board noted that UNRWA did not have a disaster recovery plan or business continuity plan that had been developed, documented and communicated and reiterated that UNRWA should: (a) develop a comprehensive disaster
[...]
recovery and business continuity plan
[...] and communicate the plan to all personnel; (b) test, review [...]
and update its disaster recovery plan on a regular basis.
daccess-ods.un.org
我已认真注意到各方呼吁确保专家小组的活动 尽可能透明、客观、明确,从而使我们能够履行我们 向联合国全体员传达后续 行动结果的义务和承诺 以及专家小组和委员会成员所担负的法律责任。
daccess-ods.un.org
I have taken due note of the calls to ensure that the activities of the Panel be as transparent, objective and clear as possible and that, as a result, we can
[...]
fulfil our obligation
[...] and commitment to conveying the results of the follow-up to all United Nations Members and the legal [...]
responsibilities of
[...]
the members of the Panel and of the Committee.
daccess-ods.un.org
行政首长要向各自组织工作员传达 道 德操守信息,同时表明他们对该职能的 个人承诺,一个费用低效力高的有力途径就是,每年举行一次全体工作人员会议, [...]
议程上专门列有关于道德操守议的项目。
daccess-ods.un.org
A powerful and cost-effective way for executive heads to get the ethics
[...] message across to the staffs of the organizations, [...]
while at the same time
[...]
demonstrating personal commitment to the function, is to hold annual "town hall" meetings with a specific agenda item for ethics.
daccess-ods.un.org
管理员有 责任将这些标传达给与 之共事的人事,确保他们理解并遵守这些标准,并营造一个人人都可自 由讨论道德和法律问题的氛围。
colgate.com
Managers are responsible for communicating these standards to those they [...]
work with, ensuring that they understand and abide
[...]
by them, and creating a climate in which people can discuss ethical and legal issues freely.
colgate.com
例如,在
[...] 人权高专办阿拉伯叙利亚共和国问题实况调查团(2011 年)、斯里兰卡问题专家小 组、联合国加沙冲突问题实况调查团及其各后续专家委员会的工作中,采用的方 式包括:通过访问邻国会见可能对所调查事件有第一手信息的 员 , 邀请证人和 受害人在其本国境外作证,更多依靠公开渠道的官方陈述和材料,更多依靠与传达官方立场的个人进行非正式接触。
daccess-ods.un.org
To overcome these challenges, for example in the operation of the OHCHR Fact-Finding Mission to the Syrian Arab Republic (2011), the Panel of Experts on Sri Lanka and the FactFinding Mission on the Gaza Conflict and its follow-up expert committees, these bodies have resorted to visiting neighbouring countries to meet with persons who may have first-hand information on the events
[...]
under investigation, inviting witnesses and victims to testify outside their country,
[...] relying more heavily on official statements and material in the public domain, as well as on informal contacts with individuals able to relay official positions.
daccess-ods.un.org
在 8 月份递交给我的非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔
[...] 混合行动)联合代表的一份进度报告中,作为上述行动计划的后续行动,苏丹解 放军/自由意志派通报已向武装团体所有 员传达 了 指 挥令,并通报了战地指挥 官参加有关保护儿童的培训的情况。
daccess-ods.un.org
In a progress report to my Joint Special Representative for the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) in August, in follow-up to the
[...]
action plan, SLA/Free Will
[...] informed of the dissemination of a command order to all members of the armed group, [...]
and participation
[...]
of its field commanders in child protection training.
daccess-ods.un.org
虽然这可能是纸上谈兵,但是,不仅 仅展示构件之间的联系而且还展示向工作 员传达 的 工 具,这样做还是值得的。
daccess-ods.un.org
Although this may be a paper exercise, it is worthwhile not only to show the links between the components but as a
[...] communication tool to staff members.
daccess-ods.un.org
委员会感兴趣地听取了联合国中部非洲人权和民主次区域中心的介绍以 及联合国贩卖人口问题、特别是妇女和儿童问题特别报 员传达 的 信 息。
daccess-ods.un.org
The Committee heard with interest the presentation of the Subregional Centre for Human Rights and
[...]
Democracy in Central Africa and the
[...] message of the Special Rapporteur on the human rights [...]
aspects of the victims of trafficking
[...]
in persons, especially women and children.
daccess-ods.un.org
关于政治事务部的流动问 题,政治部和监督厅的代表指出,由于秘书处尚无任何正式的流动政策得到核准,
[...] 在政治部进行的任何流动都是自愿的,政治部还采取一些重要步骤,制订计划鼓 励流动,并责成高级领导向工作 员传达 有 关 信息。
daccess-ods.un.org
Regarding the issue of mobility in the Department of Political Affairs, representatives of the Department and OIOS noted that, since no official mobility policy for the Secretariat had been approved, any mobility undertaken in the Department had been voluntary, and also that the Department had taken important
[...]
steps by developing a plan for encouraging movement and having senior
[...] leadership communicate information thereon to staff.
daccess-ods.un.org
在全国投放平面广告,向石油和天然气田管理 员传 达类似 的讯息,同时灵活使用头盔贴纸和海报。
glenraven.com
Helmet stickers and posters added a guerilla
[...]
element, while national print advertising was used to carry similar messages to
[...] oil and gas field management personnel.
glenraven.com
总干事赞同在第三部分管理业绩与合同(JIU/REP/2004/8)中所有的绩效管理标准,即 绩效管理体系是向工作员传达并明 确本组织的目标,对个人的工作要求与整个组织的目标 取得一致;绩效管理制度被视为有助各个组织进行日常管理、指导和使用其资源的管理工 [...] [...]
具;绩效管理制度既简单又易于使用,并确保有关组织整个评估工作的一致性,考绩结果应 作为有关人事决定,尤其是职业发展考虑的基础。
unesdoc.unesco.org
The Director-General concurs with all the benchmarks concerning the Performance Management in Part III Managing Performance and Contracts (JIU/REP/2004/8), namely that
[...]
performance management
[...] systems communicate and clarify organizational goals to staff and align individual [...]
performance expectations
[...]
with organizational goals; that performance management systems are seen as managerial tools that help the organizations run, direct and control their resources on a day-to-day basis; that performance management systems are simple and easy to administer and ensure consistency in assessment throughout a given organization and that the results of performance appraisal are used as a basis for appropriate personnel actions, and in particular for career development.
unesdoc.unesco.org
为了在必要时将买方的要传达给以 下 FAR 和 DFARS 条款中的卖方,术语“承包商”或“总承包商”应意为“卖方”;术语“政府”应意为“买方”;术语“采 员 ” 应 意为“买方的采购代表”;而术语“合同”或“明细表”应意指本订单。
veeco.com.cn
Where necessary to flow-down Buyer's requirements to Seller in the following FAR and DFARS clauses, the term"Contractor" or "Prime Contractor" shall mean "Seller"; the term "Government" shall mean "Buyer"; the term "Contracting Officer" shall mean "Buyer's Purchasing Representative"; and the term "Contract" or "Schedule" shall mean this order.
veeco.co.jp
变革管理控制有效地向工作员传达 了 关 于关键改革内容的指导意见和 信息材料。
daccess-ods.un.org
Change management controls were
[...] effective in disseminating guidance and information materials on key elements of the reform to staff.
daccess-ods.un.org
近东救济工程处还没有充分执行委员会的建议,即制定一项灾后恢复和业务 连续性综合计划,向全体员传达该 计 划,而且测试、审查并更新其灾后恢复计 划。
daccess-ods.un.org
UNRWA had not fully implemented the Board’s recommendation to develop a comprehensive disaster recovery and
[...]
business continuity plan and communicate
[...] the plan to all personnel and to test, review, [...]
and update its disaster recovery plan.
daccess-ods.un.org
尽管该部在国际 人权文书传达概念 的普及和教育方面取得了进步,还需要为在各种教育中向所 有教育系统员有规 划并高效地促进人权教育和培训所开展的行动提供支持。
daccess-ods.un.org
Despite the progress made by the Ministry in meeting its obligations to disseminate and teach the concepts promoted in the various international [...]
human rights instruments, support should
[...]
also be given to measures to promote in a planned and effective way human rights education and training at all levels of education and among all staff in the education system.
daccess-ods.un.org
大部分措施是通过 向工作员传达行政 命令或信息通报以及电子信息、备忘录或通过《标准作业程 序》来实施的。
daccess-ods.un.org
Most measures were enforced through administrative instructions or information circulars, e-mail messages and memorandums, or through the adoption of standard operating procedures.
daccess-ods.un.org
在一些信息权法历史较长的 国家中,刑事处罚的经验表明,此类起诉很少,但是这些法规仍能向 员传达 一 条 重要的信 息,就是阻碍信息获取将不会被容忍。
unesdoc.unesco.org
The experience with criminal penalties in some countries with longer-standing right to information laws suggests that prosecutions tend to be rare but that these rules still send an important message to officials that obstruction will not be tolerated.
unesdoc.unesco.org
协议的合作范围包括:组织或/及参与在澳门或海外、澳门及海外的 传 和 市 场推广活动;组织培训课程,以培训技术 员达 致 市 场最高要求;组织研究调查及进行特定课题的研究。
industry.macautourism.gov.mo
The scope of Cooperation includes: the organization of and/or participation in promotional and marketing activities abroad and/or in Macau; the
[...]
organization of
[...] training courses in order to develop skilled personnel to meet the prominent needs of the market; and the [...]
organization of research
[...]
and conduct of specific studies.
industry.macautourism.gov.mo
在本届会议上,社会科学及人文科学 员 会 和 自然科学 员 会 审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、达加斯 加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥达黎加 、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。
unesdoc.unesco.org
During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, [...]
Solomon Islands, Suriname, and Zambia),
[...]
requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile.
unesdoc.unesco.org
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作员差旅 项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手 传 播 出 版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever
[...]
possible; $121,200
[...] under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; [...]
$111,000 under furniture
[...]
and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/10 17:46:24