单词 | 传声 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 传声 —microphoneless common: use a microphone Examples:传声器—microphone 传声筒—mouthpiece • megaphone • one who parrots sb (声音气味等)传出 v—issue v 同声传译—simultaneous interpretation (声音)传来 n—rise n See also:声 n—voice n • sound n • tone n
|
这些原则以及在这个项目中获得的经验被进一步的发扬光大,并在1993年推出的猎鹰(Falcon)系 列 传声 器 中 细化。 bksv.cn | The principles and know-how gained in this project was further utilized and refined in the [...] Falcon series of microphones introduced [...]in 1993. bksv.ru |
这种传声器是应空中客车公司的要求而开发的,并主要用于空中客车A [...] 380及其它飞机。 bksv.cn | This microphone was developed [...] by request of Airbus and was used intensively for development of, amongst other aircraft, the Airbus A 380. bksv.ru |
超声波测漏仪 – 此便携式仪器由指向传声器、放大器和音频过滤器组成,且通常配有视觉指示器或耳机以测定泄露。 csinstrument.com | Ultrasonic leak detector—These portable units consist of [...] directional microphones, amplifiers, [...]and audio filters, and usually have either [...]visual indicators or earphones to detect leaks. csinstrument.com |
该系列产品包括业界领先的传声器前 置放大器及其驱动器、线路驱动器和接收器。 analog.com | ADI’s audio amplifier products also include Class A/B and Class D offerings, along with a breadth of power ICs. analog.com |
在装有同声传译声频系 统的会议室,各位代表和其他与会者请勿将 水和(或)其他液体放在桌面或平面上。 daccess-ods.un.org | Delegates and other meeting participants are requested not to place water and/or other liquids on tables or surfaces in conference rooms where simultaneous interpretation audio systems are installed. daccess-ods.un.org |
提供的技术支持包括:继续为所有系统、设备、程序、时间安排、资源分配、协 调、工程及传声/视频 会议的其他方面拟定各种标准,包括安全和加密连接,为 外地特派团和联合国其他实体提供的 与 传声 / 视 频会议有关的呼叫中心支持,日 常业务支持,与后勤基地统管的视频会议和多媒体支持有关的所有活动。 daccess-ods.un.org | The provision of technical support comprises the continued development of standards for all systems, equipment, procedures, scheduling, resource [...] allocation, [...] coordination, engineering and other aspects of audio/videoconferencing, including secure and encrypted connections, call centre support related to audio/ videoconferencing for field operations [...]and other United [...]Nations entities, day-to-day operational support and all activities relevant to videoconferencing and multimedia support centralized at UNLB. daccess-ods.un.org |
(b) 作为推广《公约》的重点宣传项目,劳工及福利局自2009 年中推出了 两套电视宣传短片和两套电台宣传声 带 , 借着宣扬无障碍社会和人人平等的理 念,推广残疾人士的权利。 daccess-ods.un.org | (b) Since mid-2009, as part of a major publicity drive co-ordinated by the LWB on promotion of the Convention, two TV and two radio announcements in the public interest (APIs) promoting the rights of persons with disabilities for a barrier-free world and equality for all have been launched. daccess-ods.un.org |
请该司在巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会的指导下,同巴勒斯坦 常驻联合国观察员代表团合作,继续每年举办一次有关巴勒斯坦人民权利的展览 或一项文化活动,作为 [...] 11 月 29 日声援巴勒斯坦人民国际日活动的一部分,并鼓 励会员国继续最广泛地支持和宣传声 援 日 的活动。 daccess-ods.un.org | Requests the Division, as part of the observance of the International Da y of Solidarity with the Palestinian People on 29 November, to continue to organize, under the guidance of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, an annual exhibit on Palestinian rights or a cultural event in cooperation with the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations, and [...] encourages Member States to continue to give the widest support [...] and publicity to the observance of the Day of Solidarity. daccess-ods.un.org |
这对加拿大双人组创作了“储藏空间 式 传声 器 ” (Silophone)、“点阵打印机交响曲”(Symphony for Dot Matrix Printers)和“一致的引擎”(Coincidence-Engines)等开创性项目,用耳目一新的方式重新想象技术系统、文化与人类经验的关系,赢得了国际关注。 shanghaibiennale.org | This Canadian duo has attained wide international recognition for their ground-breaking projects Silophone, Symphony for Dot Matrix Printers and Coincidence-Engines, which re-imagine relationships between technological systems, culture and human experience in striking ways. shanghaibiennale.org |
采用电子传播手段召开虚拟会议避免用高成本同 声传译的作法将可以减少这些费用。 unesdoc.unesco.org | Recourse to virtual meetings using electronic communication and avoiding expensive simultaneous interpretation would reduce these costs. unesdoc.unesco.org |
会议将提供中文、英文、阿拉伯文、法文、俄文和西班牙文的双向 同 声传 译 , 以及自葡萄牙文译成其 他六种语言的单向同声传译。 wipo.int | Simultaneous interpretation will be provided in English, Arabic, Chinese, French, Russian and Spanish, [...] and from Portuguese into the other six languages. wipo.int |
会议官方语言为西班牙语和英语,并且所有会议都 备有同声传译。 cigr.org | The official languages of the symposium will be Spanish and [...] English with simultaneous translation [...]planned for all sessions. cigr.org |
对外关系与合作部门继续为会员 国各地区组的会议提供财政援助(同 声传 译 费 ),还为它们组织了专题和部门情况介绍会。 unesdoc.unesco.org | ERC has continued to provide financial support (interpretation costs) to meetings of groups of Member States, and to hold thematic and sectoral information meetings for them. unesdoc.unesco.org |
格陵兰语是议会配有同声传译与丹麦 语互译的主要语言。 daccess-ods.un.org | Greenlandic is the primary language of parliament with simultaneous interpretation to or from Danish. daccess-ods.un.org |
专家:提供礼仪小姐,IT人员,同 声传 译 ,音频/视频技术人员和其他专家。 msccruises.com.cn | SPECIALISTS: hostesses, IT personnel, simultaneous interpreters, audio/video technicians and a host of other specialists can be provided. msccruises.com.eg |
小组委员会还建议,应当提供这种专题介绍的发言 稿以便利同声传译。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee also recommended that speaking notes for such presentations should be provided to facilitate the [...] simultaneous interpretation. daccess-ods.un.org |
侦测到声传感器 短路(显示传感器编号)。 grindingcontrol.com | Acoustic Sensor short circuit [...] detected (sensor number shown). grindingcontrol.com |
为了确保有效整合 及协调各阶段的活动,广播视听系统的采购和管理由基本建设总计划施工管理方 采购和管理。10 [...] 确定了四个主要的广播/视听项目:媒体资产管理系统、常设广 播设施、会议管理和同声传译以 及视听。 daccess-ods.un.org | In order to ensure efficient integration and coordinated phasing, the broadcast audio-visual systems are procured and managed by the construction manager of the capital master plan.10 Four main broadcast/audio-visual projects have been defined: the Media Asset [...] Management System, the Permanent Broadcast Facility, Conference Management [...] and Simultaneous Interpretation and Audiovisual. daccess-ods.un.org |
此外,法庭上需要口译:即便有同 声传译, 诉讼程序的长度显然受到影响,由于刑事诉讼中需要精确信息,因而有 必要进行澄清和纠正,导致这个问题更加严重。 daccess-ods.un.org | Moreover, interpretation is needed in the courtroom: even with simultaneous interpretation, the length of the proceedings is clearly affected, and the need for clarifications and corrections as a result of the precision required in criminal proceedings further aggravates the problem. daccess-ods.un.org |
会议语言为英语和法语,西班牙语的翻译稍后将确认, 并提供同声传译。 cigr.org | The languages of the seminar will be English and French; simultaneous translation for the two languages will be provided during;availability of Spanish translation is to be confirmed later. cigr.org |
以所有六种正式语文为届会提供同 声传 译。 uncitral.org | Sessions are facilitated by [...] simultaneous interpretation in all six [...]official languages. uncitral.org |
将铃声下载到你的电脑中,并按照操作说明,将 铃 声传 输 到 你的手机上。 mercedes-benz.com.cn | Download the ring tone to your computer and transfer it to your mobile phone as described in the operating instructions. mercedes-benz.com.my |
为确保会议顺利进行,提醒与会者在发言时保持正常 语速,以便译员能够提供高质量的同 声传 译 服 务,令所有与会者满意。 daccess-ods.un.org | In the interest of ensuring that meetings run smoothly, participants are reminded of the need to maintain a normal speed whenever delivering speeches or making statements, so that the provision of the required high quality simultaneous interpretation services can be achieved to the entire satisfaction of all participants. daccess-ods.un.org |
会外活动如需口译服务,亚太会议口译和笔译协会可提供韩语到英语/法语/ 西班牙语以及英语/法语/ 西班牙语到韩语的有偿同声传译服务。 daccess-ods.un.org | Should a side event require interpretation services, simultaneous interpretation from Korean to English/French/Spanish and vice versa can be made available on commercial basis through the Conference Interpretation & Translation Institute in the Asia Pacific. daccess-ods.un.org |
采用特殊的磁场技术作为铃声传感器以避免虚假来电 jabra.cn | Special magnetic-field [...] technology as ring sensor to avoid false call jabra.com |
据估计,委员会每届会议为期 5 天,共举行 10 [...] 次会议,所需会议服务包括: 提供所有六种正式语文同声传译服务,翻译并以所有六种正式语文印发 [...]130 页会 前文件和 26 页会后文件,将以英文印发但不翻译 300 页会期文件。 daccess-ods.un.org | It is estimated that each session of the meetings of the committee would require meeting services for a [...] total of 10 meetings in five days, with [...] simultaneous interpretation services from [...]and into all six official languages and [...]documentation services for 130 pages of pre-session documents and 26 pages of post-session documents, to be translated and issued in all six official languages, while 300 pages of in-session documents would be issued in English without translation. daccess-ods.un.org |
由我们公司以一个大型复杂活动提供的服务成为了我们工作中最重大的成就 ,2003年的全球山区首脑会议在16厅提供了 同 声传 译, 这是参加了50多个国家的元首. gmc-translation.com | The most important achievement in our activity became the major complex event serviced by our company where a simultaneous interpretation was organized and provided in 16 halls within the framework of the Global Mountain Summit 2003, in which the heads of more than 50 states took part. gmc-translation.com |
委员会的前身国际税务合作专家委员会的两届会议已经列入 2010 年和 2011 年会议日历,所需会议服务相同:每届会议为期 5 天,提供所有六种正式语文同 声传译服 务,翻译并以所有六种正式语文印发 130 页会前文件和 26 页会后文件, 将以英文印发但不翻译会期文件。 daccess-ods.un.org | The two sessions of the predecessor of the committee, the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters, have already been scheduled in the calendar of conferences and meetings for 2010 and 2011, which are of the same duration of five days per session, with simultaneous interpretation services from and into all six official languages and documentation services for 130 pages of pre-session documents per session and 26 pages of post-session documents to be translated and issued in all six official languages, while in-session documents would be issued in English without translation. daccess-ods.un.org |
同样,仍未正式为听觉残障人士 制订同声传译标准,包括手语传译和 daccess-ods.un.org | Likewise, standards for [...] simultaneous interpretation for persons with hearing disabilities are yet to be formalized, including languages/type of sign language interpretation and/or simultaneous text translation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。