单词 | 会费 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 会费 noun, plural —contributions pl会费 —membership duesExamples:会员费 n—membership fee n • subscription n 转会费—transfer fee • sign-on bonus • signing bonus 中国消费者协会—China Consumers' Association (CCA) (不费力地)学会 v—pick up v
|
黎巴嫩大力支持使用分摊会费支付 行政开支, 以及改善财务和行政程序。 daccess-ods.un.org | His delegation strongly supported the use of assessed contributions to cover administrative spending and to improve financial and administrative procedures. daccess-ods.un.org |
应该指出的是,这笔会费是通过一个特别账户机制使用的,因此是在多年度的基础上运 作的。 unesdoc.unesco.org | It should be noted that this contribution is utilized through a special account mechanism, and therefore operates on a multi-year basis. unesdoc.unesco.org |
国际粮食第一信息和行动网及农民之路组织将负责筹集资金,用来支付 办会 费用。 daccess-ods.un.org | Food First Information and Action Network International and La Via Campesina will be responsible for raising funds to [...] cover organizational costs. daccess-ods.un.org |
根据第 60/180 号决议第 4 段(a)至(d),二十四个国家已经当选或被遴选为 建设和平委员会组织委员会成员:安全理事会甄选中国、法国、加蓬、墨西哥、 俄罗斯联邦、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国担任委员会成员;经 [...] 济及社会理事会选举澳大利亚、巴西、埃及、几内亚比绍、摩洛哥、波兰和大韩 [...] 民国担任成员;加拿大、德国、日本、荷兰和瑞典作为从向联合国预算分 摊 会费 最高 以及向联合国各基金、方案和机构、包括向建设和平常设基金自愿捐助最多 [...] 的 10 个国家中遴选出成员;孟加拉国、印度、尼泊尔、尼日利亚和巴基斯坦作 [...] 为从向联合国特派团派遣军事人员和民警最多的 10 个国家中遴选出的成员。 daccess-ods.un.org | Pursuant to paragraphs 4 (a) to (d) of resolution 60/180, 24 States had already been elected and/or selected as members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission: China, France, Gabon, Mexico, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America selected by the Security Council; Australia, Brazil, Egypt, Guinea-Bissau, Morocco, Poland and Republic of Korea elected by the Economic and Social Council; Canada, Germany, Japan, [...] Netherlands and Sweden selected by and [...] from among the top 10 providers of assessed contributions [...]to United Nations budgets and [...]of voluntary contributions to United Nations funds, programmes and agencies, including a standing peacebuilding fund; and Bangladesh, India, Nepal, Nigeria and Pakistan selected by and from among the top 10 providers of military personnel and civilian police to United Nations missions. daccess-ods.un.org |
用于所有成员和候补成员参加组成机构会议的差旅和 与 会费 用 的 经费 所涉政策和预算问题。 daccess-ods.un.org | (f) Policy and budgetary implications of funding the travel and participation in meetings of the constituted bodies of all members and alternate members. daccess-ods.un.org |
尽管个人协会可以不受任何行政约束自由组建,但不具备进行诉讼的法律能 力,也不能有偿获取、拥有或支配其成员 的 会费 、 用 于办公和成员集会的场所, 以及实现其目标所必需的不动产(第 6 条)。 daccess-ods.un.org | While associations can be formed freely without any administrative restrictions, they are not granted legal capacity that would allow them to take action before the courts, nor are they allowed to make purchases or to hold or administer the dues from their members, the premises used for their administration and meetings of their members, or the buildings strictly necessary for the achievement of the association’s aims (art. 6). daccess-ods.un.org |
从追加分摊款收到的金额按实际缴付的成员国总分 摊 会费的 比例分配给了长期投资组合。 fao.org | The amounts received from this additional assessment [...] are allocated to the long-term investment portfolio in proportion to the overall Member [...] Nation assessments actually paid. fao.org |
举措包括在线会费门户网站,消除 了每月就此事提出的厚厚的报告;“人力资源洞察” [...] 在线监控工具,向各代表团提供关于秘书处工作人员 构成的信息;根据大会第 64/259 号决议设计问责制 度。 daccess-ods.un.org | They had included [...] the online contributions portal that [...]had eliminated the voluminous monthly printed report on that matter; [...]the “HR Insight” online monitoring tool which gave delegations demographic information on staffing of the Secretariat; and the design of an accountability system pursuant to General Assembly resolution 64/259. daccess-ods.un.org |
网络通过收取成员会费分配其收入,在很少的情况下,也 通过研究和教育项目以及私营机构合同分配收入。 daccess-ods.un.org | The network [...] allocates its income through collecting membership fees and rarely through [...]research and educational projects [...]and contracts offered by private institutes. daccess-ods.un.org |
在实 施分 算 分摊 会费 安排 之前 和 之后 ,本 组织 对汇 兑 损益 的会 计方 法是 对 所有与汇兑相关的损益进行计算并转到特别储备金帐户,这符合有关特别储备金 帐户的大会决议所提供的总方针。 fao.org | The Organization’s accounting treatment for exchange gains and losses both prior to and after the implementation of the split assessment arrangement has been to calculate and transfer all foreign exchange related gains and losses to the SRA, consistent with the general direction provided by the related SRA Conference Resolutions. fao.org |
约哈难的回答查询的先进的埃莱亚萨有关征 收 会费 的 方 法,由同一个帐户之后的第二个版本。 mb-soft.com | Johanan's answer to the query advanced by Eleazar concerning the method of levying contributions, followed by a second version of the same account. mb-soft.com |
鉴于教科文组织大会决 议 30 C/65 指出,教科文组织 2001 年的会员国会费分摊 比额表以联合国大会第五十五届会议 通过的会费分摊 比额表为计算基础,采用相同的最低比率和相同的最高比率,因此,教科文 组织 2001 年采用了削减后的最高额,并向大会第三十一届会议提出了以同样方式计算的 2002--2003 年比额。 unesdoc.unesco.org | In view of its own 30 C/Resolution 65 which stated that the UNESCO scale of assessments of Member States for 2001 shall be calculated on the basis of the scale adopted by the United Nations General Assembly at its fifty-fifth session with the same minimum rate and the same maximum rate, UNESCO applied the reduced maximum amount for 2001 and proposed scales calculated in a similar way for 2002-2003 to the 31st session of the General Conference. unesdoc.unesco.org |
大会费用大约是320 欧元(暂估),考虑特免。 cigr.org | The congress fee will be around [...] 320 Euros (provisional estimate), privileges are intended. cigr.org |
根据印度洋金枪鱼委的财务条 例,向印度洋金枪鱼委预算交纳的 会费 计 算 考虑到每个成员的发展状况和人均国 民总收入。 daccess-ods.un.org | Under the IOTC financial regulations, the calculation of contributions to the IOTC budget takes into account the development status of each member and its per capita gross national income. daccess-ods.un.org |
第 1964(2010)号决议只是部分满足了非洲联盟 向安理会提出的关于非洲联盟驻索马里特派团(非索 特派团)核定兵力的请求,即从联合国分 摊 会费 中拿出资金加强对特派团的一揽子支助措施,对索马里实 行海上封锁或是建立禁飞区,以及切实对捣乱者实施 制裁。 daccess-ods.un.org | Resolution 1964 (2010) only partially addressed the request submitted to the Council by the African Union regarding the authorized strength of the African Union Mission in Somalia (AMISOM), on an enhanced support package for the Mission from United Nations assessed contribution, and on the imposition of a naval blockade of and no-fly zone over Somalia, as well as effective implementation of sanctions on spoilers. daccess-ods.un.org |
根据财 务条例 4.2(b),财政期终了时未支配的经费结余应在该财政期结束后的第一个日历年终了时经从中扣除 成员国尚未缴纳的该财政期的会费后 交 还各成员国,并根据财务条例 4.2(c)和 5.2(d)的规定按照成员国 分摊会费的比额贷记给各成员国。 unido.org | In accordance with financial regulation 4.2(b), the unencumbered balance of the appropriations at the end of a fiscal period shall be surrendered to the Members at the end of the first calendar year following the fiscal period after deducting therefrom any contributions from Members relating to that fiscal period which remain unpaid, and shall be credited to the Members in proportion to their assessed contributions in accordance with the provisions of the financial regulations 4.2(c) and 5.2(d). unido.org |
会 议通过了委员会规 约 修订本 (见 [...] 附件二),并建议进一步完善规约,还商 定 A-级机 构的年度会费为 3,200 欧元。 daccess-ods.un.org | The meeting adopted the revised statute of the Committee (see annex II), with recommendations [...] for further development of the statute, and agreed on an [...] annual subscription fee of 3,200 euros [...]for A-status institutions. daccess-ods.un.org |
食典委注意到有关法典预算的建议 3 和法典相对独立的建议 5 之间相关的某些问 题,特别是是否可以将结余经费从一个两年度转入下一个两年度的问题,还有除粮农组 织或世卫组织成员国分摊会费之外 ,为法典预算规定单独摊款的可能性问题。 codexalimentarius.org | The Commission noted some questions on the relationship between Recommendation 3 on the Codex budget and Recommendation 5 on the relative autonomy of Codex, in particular whether remaining funds could be transferred from a biennium to the next, and on the possibility of establishing separate assessed contributions to the Codex budget, in addition to the FAO or WHO assessed contributions of member countries. codexalimentarius.org |
接受邀请参加会议的非缔约国按联合 国 会费 分 摊 比额表中各自的分摊 比率分摊会议费用。 daccess-ods.un.org | States that are not States Parties but that have accepted the invitation to [...] take part in the [...] meetings share in the costs to the extent of their respective rates of assessment under the United Nations scale [...]of assessments. daccess-ods.un.org |
定期向中非经共体缴纳会费(co ntribution communautaire d’intégration),并对没有支付会费的 成 员做出处罚,如在中非经共体组织条约中所规定的。 crisisgroup.org | Pay membership dues to ECCAS regularly (contribution communautaire d’intégration) and apply sanctions on those who do not pay, as set out in the ECCAS Constitutive Treaty. crisisgroup.org |
根据中西太平洋渔 委评估年度会费的公式,发展国家的船只在国家管辖海域内的渔获有 40%的折扣。 daccess-ods.un.org | The formula for assessing annual contributions in WCPFC provides for a 40 per cent discount for catches taken by developing State vessels within waters under national jurisdiction. daccess-ods.un.org |
因此,如果不增加管理局所有成员分摊 的 会费 , 目 前就没有任何机制可 供管理局回收日益增加的合同管理费用,包括制订重要的环境规则、法规和程序 [...] 的费用。 daccess-ods.un.org | There is thus no current mechanism for the Authority to [...] recover the increasing costs of contract administration [...]and management, including the [...]development of essential environmental rules, regulations and procedures, without increasing the assessed contributions of all members of the Authority. daccess-ods.un.org |
瑞士对这些公约的支持还包括足额和及时缴纳分摊 的会 费以及为禁止化学武器组织雇员提供定期培训课程。 daccess-ods.un.org | Switzerland also supports these conventions by paying its assessed contributions fully and on time and by providing regular training courses to employees of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons. daccess-ods.un.org |
B. 家庭会员:如何至少有一位符合条件,愿参与本会活动,且认同本会宗旨的成 员的家庭,愿意交纳会费的, 均可为家庭会员。 iowachineseinagriculture.org | B. Family: A family which consists of at least one eligible member who shows interest in the goals and activities of the corporation. iowachineseinagriculture.org |
占预算外资源比例最大的是通过机构合同和顾问、研 讨会 费用和差旅费用提供的直接国家支助。 daccess-ods.un.org | The highest percentage of extrabudgetary [...] resources goes to direct country support by way of institutional contracts and [...] consultants, workshop costs and travel costs. daccess-ods.un.org |
他还报告说,截至 2011 年 5 月 31 日,管理局已收到为 2011 年预算缴纳的 58.6% 的会费,有 43 个成员拖欠会费已达 到两年或两年以上。 daccess-ods.un.org | He also reported that, as at 31 May 2011, 58.6 per cent of contributions to the 2011 budget had been received by the Authority and 43 members had been in arrears with their contributions for a period of two or more years. daccess-ods.un.org |
强制性或自愿性分摊会费虽然 可以让食典委在预算上具有更 大的独立性,但也带来了拖欠会费的 风 险,并给食典秘书处增加行政负担。 codexalimentarius.org | Both mandatory and voluntary assessed contributions while offering greater budget independence for the Commission also presented risks of contributions not arriving and a consequential increased administrative burden on the Codex Secretariat. codexalimentarius.org |
经常性开支包括工作人员的薪水和津贴、公共设施的使用费 用、信息技术设备维护、通讯服务(包括制定年度报告和开发网站)、参加国际组织或地 区组织会议的差旅费用和每年向世界知识产权组织和地区性组织交纳 的 会费。 iprcommission.org | Recurrent costs could include staff salaries and benefits; charges for utilities; information technology equipment maintenance; communications services (including development of an annual report and website); travel expenses for participation in meetings of the international and regional organisations; and annual contributions to WIPO and regional organisations. iprcommission.org |
本届会议取得的 唯一具体成果是花费了我们各国的 会费 资 源 ,这些资 源本可以用来应对当今世界面临的多重危机的影响。 daccess-ods.un.org | The only tangible outcome of this session has been the spending of resources from our national contributions, which could have been devoted to counteracting the effects of the multiple crises facing the world today. daccess-ods.un.org |
本函附件中提出了非索特派团将在哪些领域得到 由分摊会费供资 的联合国一揽子后勤支助方案的援助,以及哪些需求将通过所设 想的信托基金或双边捐助者安排满足。 daccess-ods.un.org | The annex to the present letter sets out the areas in which AMISOM would receive support from the United Nations logistics support package funded from assessed contributions, as well as needs that would have to be met from the envisaged trust fund or bilateral donor arrangements. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。