单词 | 会诊 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 会诊 —consultation (medical)less common: (by extension) consultation of different specialists • meet for diagnosis See also:诊—examine or treat medically
|
混合行动将继续在达尔富尔各地的特派团医院和诊所提供医疗服务,并 提供空中医疗后送及喀土穆、迪拜、内罗毕和开罗转诊医院的专 家 会诊 服 务。 daccess-ods.un.org | The Operation will continue to provide medical services in mission hospitals and clinics across Darfur and provide [...] air medical evacuation [...] and specialist consultations services to referral hospitals in Khartoum, [...]Dubai, Nairobi and Cairo. daccess-ods.un.org |
在线聊天帮助我们的网站游客与我们建立了信任,因此他们更愿意预 约 会诊。 providesupport.cn | Online chat helps build trust for our website visitors, hence they are more likely to book a consultation. providesupport.com |
会诊/评估:对办事处的 M&E 实践进行会诊和评 估,包括对几个被办事处选出作 为讨论和实践基础的几个项目的文献进行评议。 unesdoc.unesco.org | Diagnostics/assessments of the M&E practices of the offices, including [...] a critical review of the documentation for several [...]projects selected by the offices as real cases to be used as the base for the discussions and hands-on work. unesdoc.unesco.org |
对于更为严重的头痛病例常常需要请牙科、传染病科、神经内科或眼科的专科医生一 同 会诊。 shanghai.ufh.com.cn | Specialists often called for consultation on more serious headache cases can include: Dental, Infectious Diseases, Neurology, and Ophthalmology. beijing.ufh.com.cn |
在加沙,病人会诊总次数为 4 070 360 次,与 2008 年相比增加 5.4%。 daccess-ods.un.org | The total number of patient consultations in Gaza was 4,070,360, a 5.4 per cent increase compared to 2008. daccess-ods.un.org |
如果发现任何医学上的疾病,医生能为您的孩子提供及时地治疗,有必要的话还能请专家 来 会诊。 shanghai.ufh.com.cn | Treatment for any medical conditions discovered will be offered and necessary referral to specialists will be done. beijing.ufh.com.cn |
所采取举措的实例包括:在阿富 汗,残疾部门协调小组之下设立了获得服务无障碍委员会;在波斯尼亚和黑塞哥 维那,莫斯塔尔开设了一家新的整形外科中心;在几内亚比绍,比绍的热内卢身 [...] 体康复中心改装了设备,即将重新开张;在约旦,启用了机构和方案的国家认证 标准;在尼加拉瓜,偏远地区的医生数目有所增加;秘鲁正在进行康复服务的分 [...] 散化;塔吉克斯坦发布了供相关部委工作人员遵行的“地雷幸存者心理社会支持 准则”和“医学和社会诊断准 则”;泰国正在为从业人员拟订全面指南;乌干达 [...] 已制定、启用和散发了服务无障碍标准。 daccess-ods.un.org | Examples of initiatives undertaken include: in Afghanistan, a Physical Accessibility committee was established under Disability Sector Coordination Group; in Bosnia and Herzegovina, a new orthopaedic centre opened in Mostar; in GuineaBissau, the Janeiro Physical Rehabilitation Centre in Bissau has been re-equipped and will soon reopen; in Jordan, national accreditation standards for institutions and programmes were launched; in Nicaragua, the number of physicians in remote areas has been increased; in Peru, the decentralisation of rehabilitation services is underway; in Tajikistan, a “Guideline on psycho-social support for landmine [...] survivors” and a [...] “Medical and Social Diagnostic Guideline” for [...]staff of relevant ministries and agencies were published; in Thailand, a comprehensive guide for [...]practitioners is being developed; and, in Uganda, accessibility standards were developed, launched and disseminated. daccess-ods.un.org |
例如,远程保健项目可带来诸多惠益;提高 生活质量并通过利用远程咨询会诊来 减 少对转诊的使用;通过利用远程教育提 [...] 高保健工作者的技能;以及通过电子邮件咨询手段获得专门知识。 daccess-ods.un.org | For example, telehealth projects can have many benefits: improved quality of life and [...] reduced use of medical transfer through [...] the use of teleconsultations; improved [...]skills of health-care workers through the [...]use of tele-education; and access to expertise by means of e-mail consultation. daccess-ods.un.org |
阿波罗远程医疗网基金会使得每年进 行大量远程咨询会诊成为可能。 daccess-ods.un.org | The Apollo Telemedicine Network Foundation makes possible a great number of teleconsultations every year. daccess-ods.un.org |
发生于瞬膜呈局限性的癌变,可从瞬膜根部进行全摘除手术;发生于结膜尚未侵入深部组织的,要将其周围组织进行大面积的切除,接近瞬膜的部位也要切除;发生在眼球表面时,必须进行认 真 会诊 后 ,才能进行眼球的全摘除术;浸润到眼球及眼窝内时,有必要将眼睑缘和其周围皮肤、肌肉及结缔组织等眼窝内全部组织都摘除。 asiancancer.com | If canceration is limited to the nictitating membrane, full extraction operation from the root of nictitating membrane shall be carried out; if canceration is occurred in the conjunctiva and has not yet invaded into deep tissues, then wide scale excision shall still cover the surrounding tissues, meanwhile, the part closed to the nictitating membrane area is also removed; if canceration occurs in the surface of eyeball, then careful [...] consultation shall firstly be carried out [...] and then decide the operation of full [...]eyeball excision; if canceration has invaded [...]into eyeball and the orbit, it is necessary to remove all tissues including margo palpebrae and its surrounding skins, muscles and connective tissues, etc. asiancancer.com |
在这些 中心中,精神科医师给予了 81 次会诊、普通医给予 138 次会诊,一 名心理学家给予 132 次会诊。 daccess-ods.un.org | In these centres, 81 consultations were given by a psychiatrist, 138 by a general practitioner and 132 by a psychologist. daccess-ods.un.org |
代表团注意到,每天对新来囚 犯进行 10 例会诊和 5 例检查。 daccess-ods.un.org | The delegation noted that approximately 10 consultations and 5 examinations of newly arrived inmates were conducted each day. daccess-ods.un.org |
培训的成功主要是由于它直接致力于解决 在 会诊 阶 段 发 现的问题,并以总部外办事处各实施阶段的真实项目为基础。 unesdoc.unesco.org | The success of the training was due basically to the fact [...] that it directly addressed gaps [...] identified during the diagnostics and was based on real [...]life projects in various stages [...]of implementation in the field offices. unesdoc.unesco.org |
这些活动包括对 癌症病人进行的主要治疗,对普通内科或指定的肿瘤内科住院病区癌 症病人的照看,肿瘤学会诊和会诊性 查 房,非卧床肿瘤病人的护理, 定期举行的临床会议,治疗操作,复习影象学、病理学和其他诊断资 料,直接满足病人的其他需要,参加国内和国际的学术会议以及阅读 相关文献等。 esmo.org | These may include the primary care of cancer patients, supervision of cancer patients on the general medical service or in designated medical oncology in-patient units, oncologic consultations and consultation rounds, oncology ambulatory care, scheduled clinical conferences, performance of procedures on patients, review of imaging, pathology, and other diagnostic materials, other direct patient care, attending national and international scientific meetings, and reading relevant literature. esmo.org |
胸外科顾问医生理查德-斯泰恩(Richard Steyn)先生说:“视频会议可让我们尽早进 行 会诊 , 进而更快地实施治疗,还可通过增 加 会诊 次 数 来改善治疗效果,这在过去是不可能做到的。 wolfvision.com | Mr Richard Steyn, Consultant Thoracic Surgeon says ‘‘Videoconferencing allows for earlier meetings [...] and therefore quicker care, it can [...]also improve treatment by permitting more consultations, which in the past, may have been impossible”. wolfvision.com |
集成视频、音频和数据功能,用于收集病人医疗信息,以便在远 程 会诊 开 展 前,开展期间和开展后在多个医疗机构或单个医生和病人之间传送。 tipschina.gov.cn | Integrated voice, video and data capabilities that collect patient medical information for transmission among multiple health care providers or between a single doctor and patient before, during and after telemedicine consultation. tipschina.gov.cn |
在联合国项目事务厅(项目厅)的支持下,逐 户上门宣传、社会诊断性调查和戏剧表演也有助于使 140 [...] 个营地和社区内的 30 多万居民提高对霍乱以及清洁厕所重要性的认识。 daccess-ods.un.org | Supported by the United Nations [...] Office for Project Services, door-to-door [...] campaigns, social diagnostic surveys and [...]theatrical performances also helped to sensitize [...]more than 300,000 residents in 140 camps and neighbourhoods on cholera and on the importance of cleaning latrines. daccess-ods.un.org |
从2008年开展HealthPresence试验以来,病人描述了全方位视频体验以及生理信息的实时传输如何将他们带入医 疗 会诊。 tipschina.gov.cn | Beginning with HealthPresence trials in 2008, patients have described how the immersive video experience, along with the real-time transmission of physiologic information, draws them into the medical encounter. tipschina.gov.cn |
关于上海仁爱医院:上海仁爱医院通过“国际ISO9001-2000质量认证体系”,荣获“中国诚信医院”、“精神文明单位”等称号,还与美国麻省理工医疗界建立了远程医 疗 会诊 试 点 医院、与美国国际人民交流协...... ridanchina.com | Shanghai Renai Hospital:Shanghai Renai Hospital by "international ISO9001-2000 quality certification system", won the "China good faith hospital", "spiritual civilization unit" and so on, and also United States medical community at MIT established a telemedicine pilot hospitals, and the United States Association for international exchange of people ... ... ridanchina.com |
大会主题为:“加强合作 力求创新-拓展商业新领域”,内容包括:领导力及科技聚焦论坛、总裁圆桌会议与商 业 会诊 、 解决方案与商业创新走廊,集合了超过150家资信领域的佼佼者,展示最佳商业方案和顶尖科技。 chinese.sccci.org.sg | Anchored on the theme of Expand your Business through Collaboration & Innovation, this conference has produced a strategically developed programme, incorporating Leadership Forums, Technology Focus Forums, Business Clinics, and an exhibition aptly named Solutions & Business Innovation Gallery showcasing more than 150 infocomm industry players. english.sccci.org.sg |
自动警报会对令人担忧的新病症作记号,以引起诊所负责的医务人员的注意,或者,当一位病人错过一 次 会诊 机 会 时 也 会作记号,这样,外联工作者就可以知道出了什么问题。 un.org | Automated alerts flag any alarming new symptoms to the attention of the responsible clinical officer, or when a patient has missed an appointment, so that outreach workers can find out what is wrong. un.org |
根据目标4和5,妇女健康妇女掌握为我们的客户提供完整的保健,包括专 家 会诊、 诊断及 产前产后班,因为我们的客户身为移民,没有资格享受卫生保健保险。 daccess-ods.un.org | In line with Goals 4 and 5, WHIWH [...] provides complete health care [...] including specialist consultations, diagnostics and pre- and [...]post-natal classes to our clients [...]who, due to their immigration status, do not qualify for health-care coverage. daccess-ods.un.org |
如果适用, 还须说明为作出诊断而进行的任何检查(无需实际结果或详细情况)。 unesdoc.unesco.org | When applicable any tests undertaken in order to [...] establish the diagnosis should be included [...](without the actual results or details). unesdoc.unesco.org |
(e) 采取全面的做法以拓宽法律援助服务提供人的队伍,举例说,为此鼓 励设立配备律师和法律助理的法律援助服务中心,与法 学 会 和 律师 协 会 、 大学 法律诊所、 非政府组织及其他组织订立提供法律援助服务的协议。 daccess-ods.un.org | (e) To diversify legal aid service providers by adopting a comprehensive approach, for example, by encouraging the establishment of centres to provide legal aid services that are staffed by lawyers and paralegals [...] and by entering into [...] agreements with law societies and bar associations, university law clinics and non-governmental [...]and other [...]organizations to provide legal aid services. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) [...] 进行关于食品安全、 [...] 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、 报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国 际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 [...] [...] 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses [...] and developing [...] base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) [...]the standard setting [...]work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
在拒绝更换患者服装并与诊所主任数 次 会 面 后 ,申诉 人被送回还押监狱;然而,他继续受到拘押下的威胁。 daccess-ods.un.org | After he refused to change his clothes for the clinic clothes and following several meetings with the head of the clinic, the complainant was returned to the remand prison; however he continued to be threatened with internment. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现 在为强化一 级 诊 所 ,而不是以前的一 级 诊 所 ;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委 员 会 , 增 加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地 区 会 议 , 探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业 机 会 不 平 等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 [...] 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 [...] 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 [...]13(加勒比次区域活动)下的 [...]1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 [...] post under subprogramme [...] 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and [...]Central America; one [...]Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。