请输入您要查询的英文单词:

 

单词 会使
释义

Examples:

使转会 v

trade v

使用...的机会 n

access n

External sources (not reviewed)

他们必须评估危险和风险,并运用一切措 施减少面临环境风险的会,使暴露于风险的程度低于既定的门限。
daccess-ods.un.org
They must assess the dangers and risks and apply all possible measures to reduce exposure to environmental risks, so that exposure to risks remains below the established thresholds.
daccess-ods.un.org
不得采用任何可会使溶剂 流入喷枪空气通道的清洗方法。
graco.com
Do not use any cleaning
[...] method that may allow solvent into the [...]
gun air passages.
graco.com
下图所示的使用方会 使活塞 杆产生极大的弯曲应力,必须绝对禁止。
kosmek.co.jp
Never operate it in the way as shown in the drawing below as the piston rod suffers from large bending stress.
kosmek.co.jp
他还指出,有许多申请的等待时间延长,但是委员会成
[...] 员仍未采取任何行动加速对这些申请做出决定;他呼吁委员会成员一视同仁地处 理所有申请组织,并认为表决结 会使 委 员 会 继 续 保持与该组织的互动和对话, 以打消不同成员的关切。
daccess-ods.un.org
He also pointed out that many applications are pending for longer periods, but no action is taken by any member of the Committee to expedite the decision on them, and called on Committee members to deal with all applicant organizations in a
[...]
non-selective manner, arguing that the result
[...] of the vote would allow the Committee to continue [...]
its interaction and dialogue with
[...]
the organization to alleviate the concerns expressed by different members.
daccess-ods.un.org
拧得太会 使撞击 孔变形并导致喷枪的开启速度降低。
graco.com
Overtightening can deform impingement [...]
holes and cause slow gun actuation.
graco.com
因此,如今参与计划能够汇报的是预算得到了充分实施,但是实施时是否加强了问责 制,以及是否注意为受益者提供一切 会 , 使 他 们 的申请能根据参与计划的规则得到审议和 资金,还不得而知。
unesdoc.unesco.org
Consequently, what the programme is able to report on today is a fully implemented budget, but implementation with increased accountability as well as with a sensitivity to provide every opportunity to the beneficiaries to have their requests considered and funded within the rules of the programme.
unesdoc.unesco.org
仅仅提到各方达成一项违反本规则的协议的可能性,会使调和 以下两个问题成为可能:《实践指南》中的所有准则只是指示性的, 当事方仍然可以通过(有效)的相互间协议自由地离开这些准则;与上述情况极为 不同的是,是否可以说,只因为其他各方保持沉默,就已经有了协议,这是非常 令人怀疑的。
daccess-ods.un.org
A mere reference to the possibility of parties reaching an agreement contrary to this rule would not have made it possible to reconcile these two concerns: quite apart from the fact that all the guidelines in the Guide to Practice are only indicative and parties remain free to depart from them by (valid) agreement inter se, it is extremely doubtful whether an agreement could be said to have come about merely because the other parties all remain silent.
daccess-ods.un.org
这个议程项目还将提供一个会,使 观 察 员能够与土著问题常设论坛代表和 土著人民权利问题特别报告员就有关执行《宣言》的活动进行互动对话。
daccess-ods.un.org
The agenda item will also provide
[...]
an opportunity for interactive
[...] dialogue between observers and a representative of the Permanent [...]
Forum on Indigenous Issues
[...]
and the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples on their activities relevant to the implementation of the Declaration.
daccess-ods.un.org
在泡沫塑料生产企业技术转换的增支成本方面,讨论了以下问题:与先前核准的项 目中商定的其他类似成本相比,储藏罐、注入机改造以及安全相关设备等若干设备项目的
[...]
拟议单位成本较高;不管设备的产出能力或年限如何,也不管基准中的设备项目数量,所 有企业均采用类似的单位成本;减少预混站和多元醇缓冲罐数量的可行性;以及使产品和
[...] 工艺试验、工艺和安全培训、安全审计/认证以及外部技术专长相关成本合理化的可能 性,除其他考虑因素之外,这一因素可 会使 若 干 企业转用相同的技术。
multilateralfund.org
With regard to the incremental costs of the conversion of the foam manufacturing enterprises, the following issues were addressed: the higher unitary costs proposed for several equipment items, such as storage tanks, dispenser retrofit, and safety-related equipment, as compared to other similar costs agreed in previously approved projects; the application of similar unitary costs to all enterprises irrespective of the output capacity or the age of the equipment, or the number of equipment items in the baseline; the feasibility of reducing the number of premixing stations and polyol buffer tanks; and the potential for rationalizing costs related to product and process trials, process and safety training, safety audit/certification and
[...]
external expertise given that among other considerations, several enterprises will
[...] be converted to the same technology.
multilateralfund.org
所有上 述活动应会使对体 系的使用的继续增长。
wipo.int
All this should lead to a continued increase in the use of the system.
wipo.int
这份报告已经表明,洪都拉斯重视保护印第安人以及洪都拉斯黑人的土生 土长的文化,为此,国家出台专项法律并设立相关机构,目的是保存不同的国家 文化表现形式,并最终使这些原住民融入一个团结的 会 , 使 他 们 的民族起源和 文化起源得到尊重。
daccess-ods.un.org
This report demonstrates the concern of Honduras for the protection and conservation of indigenous and Afro-Honduran native cultures, as reflected in the establishment of special units and laws to protect the various manifestations of the national culture, which will result in the full integration of these peoples into a properly consolidated society that respects their ethnic and cultural origins.
daccess-ods.un.org
内部监督事务厅在其题为“2009 年供人权理会使用的会议服 务的审计情 况”的报告(A/64/511)中建议,大会部编写一份文件供大会审议,将现有的关于 字数和页数的限制准则整合起来,并澄清每份报告文件的页数及每页的字数,包 括秘书处直接提交和代表政府间机构提交的所有文件(建议 4,第 30 段)。
daccess-ods.un.org
In its report on the audit of conference services put at the disposal of the Human Rights Council in 2009 (A/64/511), the Office of Internal Oversight Services (OIOS) recommended that the Department for General Assembly and Conference Management prepare a document for consideration by the General Assembly consolidating existing guidelines on word and page limits and clarifying the number of words per page and pages per document for reports, including all documents submitted by the Secretariat directly and on behalf of intergovernmental bodies (recommendation 4, para. 30).
daccess-ods.un.org
当然一些发展中国家有些长期的忧虑,如对书籍 和学习材料的著作权保护可会使它 们更难实现自己的教育和研究目标。
iprcommission.org
Of course, some developing countries have long standing concerns that copyright protection for
[...]
books and learning materials, for example, may make it harder for them to achieve
[...] their goals in education and research.
iprcommission.org
本计会使国际 局和国家局都受益,因为有关人员回到国家局后会开展更全面的推广活动。
wipo.int
The Program will prove its benefits for the International Bureau and the national offices when the staff carry out more comprehensive promotional activities upon return to their offices.
wipo.int
许多国家已同意将提高妇女地位写入其国内宪法、法 律及国家政策,但要从将妇女权利写入法律到这些权
[...] 利的真正享受、从制定增强妇女权能的政策战略到具 体实施、从发表声明到采取具体措施向妇女提供同等会,使其能充分享有其权利并平等地推动各个方面 的发展还有许多工作要做。
daccess-ods.un.org
Many countries had agreed to include the promotion of women’s rights in their constitutions, laws and policies, yet much remained to be done to move from the inclusion of women’s rights in the law to the effective exercise of those rights, from the definition to the practical implementation of policies and
[...]
strategies for women’s
[...] empowerment and from declarations to concrete actions to level the playing field [...]
and empower women to take
[...]
full advantage of their rights and contribute as equal partners to all aspects of development.
daccess-ods.un.org
宪法》――第50条第(4)款:“禁止对儿童进行剥削,禁止让他们从事可能 会损害他们的健康、道德或可会使 他 们的生命面临危险或无法正常发展 的活动。
daccess-ods.un.org
The Constitution – article 50, paragraph (4): “Child exploitation, their involvement in activities that may cause harm to their health, morality or may expose their life to risk or normal development are prohibited.
daccess-ods.un.org
情况可能是这样的,例如,如果建立无核武器区条约规定:只有当作 为缔约国的所有核武器国家都接受保留了,才可以确立保留; 另一核武器国家 随后的加入会使所提 出的保留成为问题。
daccess-ods.un.org
That might be the case, for example, if a treaty establishing a nuclear-weapon-free zone stipulated that reservations could be established only if all nuclear-weapon States that were parties to the treaty accepted them; the subsequent accession of another nuclear Power would not call into question a reservation thus made.
daccess-ods.un.org
约旦认为,联合国承认巴勒斯坦国既不能代替直
[...] 接谈判,也不是为了剥夺以色列的合法性,因为对巴 勒斯坦国的这种承认会使最终 地位谈判所涉的五 点内容得到解决,而这意味着冲突将继续下去,无法 [...]
得到全面解决。
daccess-ods.un.org
Jordan believes that recognition of the Palestinian State within the United Nations is neither a
[...]
substitute for direct negotiations nor is
[...] it aimed at delegitimizing Israel, for [...]
such recognition of the Palestinian State
[...]
would leave five points of the final status negotiations pending, which means that the conflict would continue without being fully addressed.
daccess-ods.un.org
他们要求教科文组织:(i) 通过强化其有关计划,特别是针对青年的计划,提高对危
[...]
及全球社会的这种危险的认识;(ii) 呼吁各国政府迅即实施旨在控制艾滋病毒传播的可持续 教育和增强意识计划;(iii)
[...] 强调以注重人权的方法来对待艾滋病这一流行病的重要性,同时 铭记性别歧视和性剥会使妇女、女青少年和女童成为最大的受害者。
unesdoc.unesco.org
UNESCO was requested: (i) to raise awareness of the dangers threatening the global community through a strengthening of its programmes, particularly directed at youth; (ii) to urge governments to implement quickly sustainable educational and awareness programmes aimed at containing the spread of the HIV virus; and (iii) to stress the value of a human rights-based approach to the AIDS pandemic, bearing in mind factors of
[...]
gender discrimination and
[...] exploitation which make women, female adolescents and the girl child [...]
the most vulnerable victims.
unesdoc.unesco.org
如果 不在同一个管理链中的路博润员工保持恋爱关系或亲密的个人关系,则不应从 事任会使对方 受益或可以被视为惠及对方的工作相关活动。
lubrizol.com
If Lubrizol employees who are not in the same management chain have a romantic or close personal relationship, neither may engage in any work-related activities that benefit or could be perceived as benefitting the other.
lubrizol.com
除政策、宣传和全系统协调工作外,特设局对会员国和联合国系统的业务支
[...]
持主要是通过三合一式多边南南支持架构提供的:全球南南发展研究所,帮助合
[...] 作伙伴系统、共同地查明、记录和分享南方的发展解决方案;年度全球南南发展 博会,使合作 伙伴能够定期展示成功和可推广的发展解决方案;以及南南全球 [...]
技术产权交易所,让合作伙伴特别是私营部门合作伙伴有机会列出解决方案,给
[...]
供需搭桥牵线,以及协作推广经验,方法包括寻找融资方案。
daccess-ods.un.org
In addition to its policy, advocacy and system-wide coordination work, the operational support of the Special Unit to Member States and the United Nations system has been provided mainly through its three-in-one multilateral South-South support architecture: the Global South-South Development Academy, which helps partners to systematically and jointly
[...]
identify, document and share southern
[...] development solutions; the annual Global South-South [...]
Development Expo, which has enabled
[...]
partners to regularly showcase successful and scalable development solutions; and the South-South Global Assets and Technology Exchange (SS-GATE), which has provided partners, especially private sector partners, with the opportunity to list solutions, match supply and demand and collaborate for scaling up, including through finding financing options.
daccess-ods.un.org
我认为,继续深入这一地区的一个途径,就是和 那些与这一地区有联系的人共同事工,因此,我们要让利物浦华人福音 会使 当 地 人有家的感觉,让他们感 觉到他们的需要能够得到满足,让他们能在这里得到灵性上的给养。
lcgchurch.org.uk
I think that one way of doing this may be to work with people who are already relating to our local society and so see LCG Church becoming a place where local people feel at home, feel that their needs are met and have a place to be nurtured spiritually.
lcgchurch.org.uk
没有任何理由阻止它这样做:这种禁 会使 条 约 的领土范围更难扩大,而且 毫无必要,因为在这种情况下作出的单方面保留受到保留的法律制度支配,61 因此它必须符合条约的目的和宗旨才可允许。
daccess-ods.un.org
There is no reason to attempt to prevent it from doing so: such a restriction would make it more difficult to extend the territorial application of the treaty and is quite unnecessary provided that the unilateral statement is made in accordance with the legal regime of reservations and is therefore permissible only if it meets the conditions for validity of reservations61 and, in particular, is compatible with the object and purpose of the treaty.
daccess-ods.un.org
在回 应 Lallah’的担心时他说,删除“仅”字 会使 句子 产生明显改变:因此,委员会可以强调适用第 19 和 20 条的重要性,同时也要注意到《公约》中其他限 制表达自由的条款。
daccess-ods.un.org
In response to Mr. Lallah’s concern, he said that deleting the word “only” did not change the sentence significantly: the Committee was thus able to underline the importance of applying articles 19 and 20, without overlooking other articles of the Covenant that also limited freedom of expression.
daccess-ods.un.org
内部监督事务厅在其关于 2009 年供人权理会使用的会议服 务的审计情况 报告(A/64/511)第 26 段(建议 2)中建议会议管理司与大会和会议管理部协商制 定一项战略,包括提供可接受的服务标准所需的常设工作人员最佳配备水平。
daccess-ods.un.org
In paragraph 26 (recommendation 2) of its report on the audit of conference services put at the disposal of the Human Rights Council in 2009 (A/64/511), the Office of Internal Oversight Services recommended that the Division of Conference Management, in consultation with the Department for General Assembly and Conference Management, develop a strategy to include the optimal permanent staffing levels required to provide acceptable standards of service.
daccess-ods.un.org
多个代 表团认为,全球暖化会对最不发达国家特别是小岛屿发展中国家产生直接和可能 存在的影响,而且考虑到最不发达国家的固有脆弱性 会使 所 有 最不发达国家更 加难以实现在达到可持续发展的同时又能够经受所面临的经济和环境冲击的目 标。
daccess-ods.un.org
Several delegations asserted that global warming is having an immediate and potentially existential impact on least developed countries, especially the small island developing States, and was making it more difficult for all least developed countries to meet the goal of attaining sustainable development while also building their resilience to economic and environmental shocks they are exposed to, given their inherent vulnerabilities.
daccess-ods.un.org
各区域委会使用以 下方式执行其 工作方案:(a)提供基于证据的分析为各种 讨论和对话提供支持;(b)利用召集会议的 权力使专家和政策制订者聚集一堂处理区 域问题;(c) 倡导为重大举措提供实质性的 政治支持;(d) 通过区域协调机制使联合国 和其他区域发展伙伴聚集在一起协调各专 题领域的努力,以确保区域的协调;和(e) 在统计、经济和社会分析和趋势领域通过能 力建设和分享区域各地的经验,实现知识分 享和结成网络联系。
regionalcommissions.org
Regional Commissions use the following modalities in implementing their programme of work: (a) providing evidencebased analysis to support discussions and dialogue; (b) using their convening authority to bring together experts and policymakers to address regional issues; (c). advocating substantive and political support for key initiatives; (d) ensuring regional coordination, through the Regional Coordination Mechanisms (RCMs), bringing together UN and other regional development partners to coordinate efforts in thematic areas; and (e) knowledge-sharing and networking by building capacity and sharing experiences across region, in areas such as statistics, economic and social analysis and trends.
regionalcommissions.org
欧盟/禁毒办的短期方案假定会使用 U konga 监狱,并在此基础上设想翻 修和改造牢房,培训监狱工作人员,提供必要设备、包括医疗用品和文娱设施, 提供囚犯衣物材料,购置盘子、杯子、上饭菜的用具、卧具、毯子和床垫,提供 监狱管理和将囚犯从监狱运往法院的车辆,并提供无线电通信设备以人道监禁用 具。
daccess-ods.un.org
Based on the assumption that Ukonga Prison would be used, the short-term European Union/UNODC programme envisages refurbishment and rehabilitation of prison cells, training of prison staff, provision of essential equipment, including medical supplies and recreational resources, provision of material for prisoner clothing, purchase of plates, cups, serving utensils, bedding, blankets and mattresses, provision of vehicles for prison management and transport of inmates from prison to court and provision of radio communications equipment and humane restraints.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 8:59:10