单词 | 伊斯坦布尔 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 伊斯坦布尔 —Istanbul, TurkeySee also:布尔 adj—boolean adj 布斯 n—Buss n
|
伊 斯坦布尔减少 最不发达国家数目的具体目标要通过让他们毕业来实现,而不是让 [...] 他们在气候变化的影响下热死或淹死。 daccess-ods.un.org | The Istanbul target to reduce [...] the numbers of LDCs needs to occur because they graduate, not because they burn or drown due [...]to the impacts of climate change. daccess-ods.un.org |
为此原因,申诉人的母亲和其四名兄弟姐妹也移居到 伊斯坦布尔。 daccess-ods.un.org | For this reason, the complainant’s mother and his four brothers and [...] sisters also moved to Istanbul. daccess-ods.un.org |
政府必须确保妇女有 [...] 效参与制订政策和决定,有效参与实施、监测、跟进和评价旨在实现 《 伊斯坦布 尔行动纲领》的各项战略。 daccess-ods.un.org | Governments must ensure the effective participation of women in the formulation of policies and decisions, [...] implementation, monitoring, follow-up and evaluation of strategies aimed at the [...] realization of the Istanbul Programme of Action. daccess-ods.un.org |
伊斯坦布尔证券交易所可持续指数是发展最佳做法的一个多个利益攸关 方项目,目的是为伊斯坦布尔证券 交易所的上市公司及其投资者推出一个土耳 其的可持续基准。 daccess-ods.un.org | The Istanbul Stock Exchange Sustainability Index is a multi-stakeholder project developing best practices with the goal of launching a Turkish sustainability benchmark for Istanbul Stock Exchange-listed [...] companies and their investors. daccess-ods.un.org |
这三个国家办事处是四国许多联合国发展援助框架的优先活动的积极伙伴,而教 科文组织德黑兰办事处领导了一个关于“便利科学和技术的转让”的联合国发展援助 框架的优先活动,教科文组织 伊斯坦布尔 办 事 处目前领导了一个关于教育的联合国国 家工作队,教科文组织德黑兰办事处在土库曼斯坦与儿童基金会共同实施了一个关于 教育问题的积极的联合项目制定计划。 unesdoc.unesco.org | The three Offices are active partners in many UNDAF [...] priorities in the four [...] countries and UNESCO Tehran Office leads an UNDAF priority on “Facilitating Transfer of Science and Technology”, UNESCO Islamabad Office currently [...]leads the UNCT working [...]group in education and UNESCO Tehran has an active joint programming project in education in Turkmenistan implemented with UNICEF. unesdoc.unesco.org |
我们,即阿富汗伊斯兰共和国总统、巴基斯坦伊斯兰共和国总统、土耳其共 和国总统、伊朗伊斯兰共和国第一副总统、中华人民共和国主席特别代表暨外交 [...] 部长和塔吉克斯坦共和国外交部长,应土耳其共和国的邀请,于 2010 年 1 月 26 日在伊斯坦布尔举行 会议,商定了以下声明。 daccess-ods.un.org | We the President of the Islamic Republic of Afghanistan, the President of the Islamic Republic of Pakistan, the President of the Republic of Turkey, the First Vice President of the Islamic Republic of Iran, the Special Representative of the President and the Minister of Foreign Affairs of the People’s Republic of China and the Minister of [...] Foreign Affairs of the Republic of [...] Tajikistan have met in Istanbul on 26 January 2010 [...]upon the invitation of the Republic [...]of Turkey and agreed on the following statement. daccess-ods.un.org |
特别报告员强调人权理事会第 8/8(2008)号决议第 6(a)段,理事会在其中敦 促各国“采取坚持不懈、果断和切实有效措施,将有关酷刑或其他残忍、不人道 或有辱人格待遇或处罚的所有指控交付国家主管当局作出迅速、公正调查,追究 [...] 纵容、下令、容忍或实行酷刑者的责任,包括那些业已发生这种被禁止行为的拘 留中心的管理官员的责任,并将其绳之以法、严加惩处,并在此方面指出,《有 [...] 效调查和记录酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚的原则》 ( 《 伊斯 坦布尔原则 》)是制止酷刑的有效手段”。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur would like to highlight paragraph 6 (a) of Human Rights Council resolution 8/8 (2008), in which the Council urges States to “take persistent, determined and effective measures to have all allegations of torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment promptly and impartially examined by the competent national authority, to hold those who encourage, order, tolerate or perpetrate acts of torture responsible, to have them brought to justice and severely punished, including the officials in charge of the place of detention where the prohibited act is found to have been committed, and to take note, in this respect, of the Principles on the Effective Investigation and Documentation of Torture and Other [...] Cruel, Inhuman or Degrading Treatment [...] or Punishment (the Istanbul Principles) as a [...]useful tool in efforts to combat torture”. daccess-ods.un.org |
在联合国改革(“一体交付”)的背景下,与其他有关方面和在联合 国内开展协作,不仅是促进可持续和包容性发展的一个重要战略,而 且也成为以最有效和最高效的方式执行相关全球授权和承诺(例如 《毛里求斯战略》、《伊斯坦布尔行 动 纲领》和里约+20 大会成果) 的一个重要战略。 daccess-ods.un.org | Collaboration with others and within the United Nations in the context of United Nations reform (“Delivering as one”) has also become a vital strategy not only for fostering sustainable and inclusive development, but also for implementing global mandates and commitments (such as the Mauritius Strategy, the Istanbul Programme of Action, and the outcome of the Rio+20 Conference) in the most effective and efficient manner. daccess-ods.un.org |
这项活动基于《伊斯坦布尔宣言 》(生境 II,1996 年)和《国际古迹遗址理事会历史 [...] 城市宪章》(1987 年),把主要目标定为向公共政策的决策者们宣传为地中海和亚得里亚 海的一些小型沿海历史城市的发展而采用的跨学科可持续的方法所依据的社会经济、环境和 文化原则。 unesdoc.unesco.org | Based on the Istanbul Declaration (Habitat [...] II in 1996) and the ICOMOS Charter for the Conservation of Historic Towns and [...]Urban Areas (1987), the initiative has the main aim of promoting to public policy-makers the socioeconomic, environmental and cultural principles of an interdisciplinary and sustainable approach to the urban development of certain small historic coastal cities of the Mediterranean and the Adriatic. unesdoc.unesco.org |
他重申在酷刑案件中,举证责任并非由被告承担, [...] 他说按照《有效调查和记录酷刑和其他残忍、不人 道或有辱人格待遇或处罚的手册》( 《 伊斯坦布尔议 定书》,法官有权采取必要步骤,以查明酷刑指控中 [...]的事实。 daccess-ods.un.org | Reiterating that the burden of proof was not placed on the accused in cases of torture, he said that, in accordance with the Manual on Effective Investigation and Documentation of Torture and [...] Other Cruel, Inhuman or Degrading [...] Treatment or Punishment (Istanbul Protocol), judges [...]were authorized to take any steps necessary [...]to ascertain the facts in allegations of torture. daccess-ods.un.org |
粮食署可以利 用其在这些领域的经验,根据《 伊斯坦布尔 行 动 纲领》 来扩大其在能力建设方面的努力。 daccess-ods.un.org | WFP would use its experience in those fields to expand its capacitybuilding [...] efforts under the Istanbul Programme of Action. daccess-ods.un.org |
将于 11 月 2 日召开的伊斯坦布尔阿富汗问题会 议,将是一次重要的聚会,我们希望这一会议将给聚 集在伊斯坦布尔的该 地区代表提供机会,来启动各项 措施以建立人们所说的良好区域秩序,阿富汗及其邻 国将在这种秩序中相互保证将建立一个稳定和繁荣 的亚洲心脏地带。 daccess-ods.un.org | The Istanbul Conference on Afghanistan, to be held on 2 November, will be an important rendezvous that we hope will represent an opportunity for representatives of the region to gather in Istanbul with the intent of setting in motion measures to establish what is being defined as a benign regional order, one in which Afghanistan and its neighbours will exchange mutual assurances aimed at creating a stable and prosperous heart of Asia. daccess-ods.un.org |
南南合作和三方合作将发挥何种作用,帮助最不发达国家实现 《伊 斯坦布尔行动纲领》的目标和指标? daccess-ods.un.org | (c) What will be the role of South–South and triangular cooperation to help LDCs meet the goals and targets of the Istanbul Programme of Action? daccess-ods.un.org |
委员会敦促本区域各相关国家及国际和区域组织加快执行 《 伊斯坦布尔 行动 纲领》和《2011 至 2020 年亚洲及太平洋执行伊斯坦布尔行动 纲领区域路线图》(见 E/ESCAP/68/23) 中所载的各项建议,并为此请执行秘书协助亚太最不发达国家 [...] 执行《区域路线图》和实现各项国际商定发展目标。 daccess-ods.un.org | The Commission urged the countries of the region and international and regional organizations to accelerate the implementation of [...] the recommendations [...] contained in the Istanbul Programme of Action and the Regional Road Map for Implementing the Istanbul Programme of Action [...]in the Asian and Pacific [...]Region from 2011 to 2020 (see E/ESCAP/68/23), and in this regard, requested the Executive Secretary to assist the least developed countries in the Asia-Pacific region in implementing the Regional Road Map and in achieving the internationally agreed development goals. daccess-ods.un.org |
司法机构在机构间刑事司法委员会内部采取措施,将刑事法官、检察官、公 设辩护律师、法医、精神保健人员、警察、监狱工作人员以及其他相关人员纳入 [...] 到司法从业人员职业技能培训计划当中,向他们讲解涉及禁止酷刑和其他残忍、 不人道或有辱人格的待遇或处罚的国际条约和任择议定书,特别是 《 伊斯坦布尔 议定书》。 daccess-ods.un.org | Through the Inter-Agency Criminal Justice Commission, the judiciary is taking steps to include criminal judges, prosecutors, public defenders, forensic physicians, mental health workers, police, prison officials and others in the training programmes for justice officials on international treaties and [...] optional protocols on torture and cruel, inhuman and degrading treatment, and [...] notably the application of the Istanbul Protocol. daccess-ods.un.org |
此 外 ,联合国和其他国际组织的宣言和决议也承认安全饮用水和卫生设 施是人权,例如联合国水事会议 1977 年《马德普拉塔行动计划》,水与环境问题 国际会议通过的 1992 年《水与可持续性发展问题都柏林声明》、联合国国际人口 与发展会议通过的 1994 年行动纲领,人居二会议商定的 1996 年《伊斯坦布尔人 类住区宣言和生境议程》。 daccess-ods.un.org | Moreover, declarations and resolutions by the United Nations and other organizations recognize safe drinking water and sanitation as a human right, as for example the 1977 Mar del Plata Action Plan of the United Nations Water Conference, the 1992 Dublin Statement on Water and Sustainable Development adopted at the International Conference on Water and the Environment, the 1994 Programme of Action adopted by the United Nations International Conference on Population and Development and the 1996 Istanbul Declaration on Human Settlements of the Habitat Agenda agreed at the Habitat II conference. daccess-ods.un.org |
2000年11月,贝克索参演了实况音乐俱乐部——巴比伦俱乐部 在 伊斯坦布尔 举 行 的舞台表演,她加入了一个打击乐队,身着自行绘制的透明服装的她为观众呈现了一道丰富多彩的艺术大餐,从诗歌到演唱、绘画,再到戏剧,样样精彩。 shanghaibiennale.org | In a stage performance at the live music club Babylon club in Istanbul in November 2000, she joined a percussion group and performed in a wide spectrum of the arts— from poetry to singing to drawing to drama—in a transparent self-painted costume. shanghaibiennale.org |
第三,联阿援助团的任务延期受到过去一年来重 大形势进展的鼓舞,即:过渡开始; 伊斯坦布尔 会议上,区域合作问题取得重大进展;波恩会议作出战略 性决定,要做出坚定的互相承诺,并规划国际支助下 的十年转变;政治进程的势头加强以及安理会决定将 第 1267(1999)号决议所设的制裁制度分离开来。 daccess-ods.un.org | Thirdly, UNAMA’s renewed mandate was informed by important developments over the past year, namely, the beginning of transition; important progress on regional cooperation at the Istanbul Conference; the strategic decision at the Bonn Conference to enter into firm, mutual commitments and to chart out an internationally supported decade of transformation; increased momentum towards a political process and the decision of the Council to split the sanctions regime established pursuant to resolution 1267 (1999). daccess-ods.un.org |
第九届上海双年展伊斯坦布尔展馆 的主题为“突变”(A Twist in the Untimely),我们决定选择能够折射出土耳其与西方的联系中断和延续的三个主题,与一群知名艺术家合作,透过他们的作品走进历史,勾 勒 伊斯坦布尔 在 西 化过程中多次与西方中断联系的历史真相。 shanghaibiennale.org | For A Twist in the Untimely, the Istanbul City pavilion of the 9th Shanghai Biennale, we decided to make a selection of three propositions that allude to the various ruptures and continuations that resulted within both contexts and work with a group of strong artists whose work traces several [...] histories and delineates [...]several fault lines inherent in the Westernization process. shanghaibiennale.org |
它们出色的可操作性确保了主要港口内的安全性、可靠性、及时性和精确性:例如洛杉矶的救火船,以色列海法港口系缆脱力为70吨的港口拖船或者在土耳 其 伊斯坦布尔 穿 过 博斯普鲁斯海峡的高度机动性的渡轮。 voith.com | Their outstanding maneuverability ensures safety, reliability, promptness and precision in major ports: for example as fireboat in Los Angeles, as harbor tug with a bollard pull of 70 tons in the Israeli port of Haifa or as highly maneuverable ferry crossing the Bosphorus in Istanbul, Turkey. voith.com |
2001 年在土耳其伊斯坦布尔举行的第四次联合国最不发达国家问题会议上 通过的《2011-2020 十年期支援最不发达国家行动纲领》,强调了南南合作在克服 发展所面对的结构性挑战中的重要作用,确立了到 2020 年使至少一半的最不发 达国家从这一组别中毕业的目标。 daccess-ods.un.org | The Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020, adopted by the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries, held in Istanbul, Turkey, in 2011, emphasized the importance of South-South cooperation in overcoming structural challenges to development and set a target of enabling at least half of the least developed countries to graduate out of the group by 2020. daccess-ods.un.org |
最后,她表示,希望发达国家、金融机构和其他 有关国际组织提供《伊斯坦布尔行动纲领》的成功实 施所需的支持。 daccess-ods.un.org | Finally, she expressed the hope that the developed countries, financial institutions and other relevant international organizations would provide the support required for a successful implementation of the Istanbul Programme of Action. daccess-ods.un.org |
欢迎将于 2010 年 7 月 31 日至 8 月 13 [...] 日在“2010 年欧洲文化之都”土耳其 伊斯坦布尔举行第五次世界青年代表大会,欢迎墨西哥政府主动提出于 [...] 2010 年 8 月 24 日至 27 日在墨西哥城主办一次世界青年会议,这两次会议都将重点讨论与 [...] 实现千年发展目标有关的青年与发展问题,此外还欢迎将于 2010 年 8 月 14 日至 26 日在新加坡举办首届青年奥林匹克运动会,其宗旨是激励全世界青年人接纳、 体现和表达卓越、友谊和互敬这些奥林匹克精神。 daccess-ods.un.org | Welcoming the fifth World Youth [...] Congress, to be held in Istanbul, Turkey, European [...]Capital of Culture 2010, from 31 July [...]to 13 August 2010, and the initiative of the Government of Mexico to host a World Youth Conference, in Mexico City from 24 to 27 August 2010, both of which will focus on the issue of youth and development in the context of the Millennium Development Goals, as well as the inaugural Youth Olympic Games, to be held in Singapore from 14 to 26 August 2010, the aim of which is to inspire young people around the world to embrace, embody and express the Olympic values of excellence, friendship and respect daccess-ods.un.org |
在随后的辩论中,安理会成员对索马里的安全局势表示关切,支持过渡联邦 政府的调解工作,欢迎召开 伊斯坦布尔 会 议,且重申支持非索特派团的工作。 daccess-ods.un.org | In the debate that followed, Council members expressed their concern about the security situation in Somalia, supported the reconciliation efforts of the Transitional Federal Government, welcomed the convening of the Istanbul Conference and reaffirmed their support for the work of AMISOM. daccess-ods.un.org |
行预咨委会还获悉,这些员额包括调到区 域办事处的员额,详情如下:(a) 在肯尼亚,两个 P-3 将调自总部,一个 P-3 调 自南非办事处;(b) 在曼谷,一个 P-4 将调自总部;(c) 在开罗,一个 P-4 将调 自约旦办事处;(d) 在巴拿马,一个 P-4 将调自危地马拉办事处;(e) 在伊斯坦 布尔,一个 P-5、两个本国干事、一个 G-7 和一个 G-5 将调自斯洛伐克办事处。 unwomen.org | The Committee was further informed that those posts included posts being relocated to the regional offices as follows: (a) in Kenya, two P -3s would be relocated from Headquarters and one P-3 from the office in South Africa; (b) in Bangkok, one P-4 would be relocated from Headquarters; (c) in Cairo, one P -4 would be relocated from the office in Jordan; (d) in Panama, one P -4 would be relocated from the office in Guatemala; and (f) in Istanbul, one P-5, two National Officers, one G-7 and one G-5 would be relocated from the office in Slovakia. unwomen.org |
联盟在伊斯坦布尔召开的会议:2008 年 11 月:国际建筑中心联盟五十周年 [...] 纪念;关于“视频游戏以及建筑界可以从中学到的东西”和“建筑的未来——大 趋势和弱信号”的研讨会。 daccess-ods.un.org | Meeting of the Union in Istanbul, November 2008: [...] fiftieth anniversary of the Union, seminars on “Video games and what the [...]building sector can learn” and “The future of building — megatrends and weak signals”. daccess-ods.un.org |
耶雷米奇先生还代表塞尔维亚出席第四次联合国最不发达国家问题会 议 ( 伊斯坦布尔 , 20 11年)、联合国核安全与核保安高级别会议(纽约,2011年)和不扩散核武器条约缔约国2010年审议大会(纽约,2010年)。 un.org | Mr. Jeremić also represented Serbia at the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries (Istanbul, 2011), the United Nations High- Level Meeting on Nuclear Security (New York, 2011) and the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on Non-Proliferation of Nuclear Weapons (New York, 2010). un.org |
承认贸发会议最不发达国家信托基金是促进最不发达国家技术合作和 能力建设活动以及成功执行《 伊斯坦布尔 行 动纲领》的重要工具,赞赏为该信托 基金提供的捐款,并呼吁有能力的发展伙伴继续为该信托基金捐款。 daccess-ods.un.org | Recognizing that UNCTAD’s LDC Trust Fund is an important vehicle for enabling technical cooperation and capacity-building [...] activities in LDCs, and for the successful [...] implementation of the Istanbul Programme of Action, [...]and appreciating the contributions [...]to the LDC Trust Fund, calls on development partners in a position to do so to continue to contribute to the LDC Trust Fund. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。