单词 | 任情 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 任情 —do as much as one pleasesless common: let oneself go Examples:听取执行任务的情况汇报 v—debrief v
|
Okbe 先生在米兰开了一家小型旅行社,据报告有一名被称作 Haile Zeron 的 现任情报官员协助其工作。 daccess-ods.un.org | Mr. Okbe, who runs a small travel agency in Milan, is reportedly assisted in his work by a [...] serving Eritrean intelligence officer known [...]as Haile Zeron. daccess-ods.un.org |
此外,朝鲜代表团反对并拒绝接受针对具体国 [...] 家的其他各项决议草案,因为这些决议草案激化了 国际人权领域的对抗和不信任情绪。 daccess-ods.un.org | His delegation also opposed and rejected all other [...] country-specific draft resolutions, as they fostered [...] confrontation and distrust in the international [...]human rights arena. daccess-ods.un.org |
根据每年企业社会责任情况发生的变化,本排行榜的研究方法也会相应的进行改进。 innocsr.com | Incorporating that knowledge, we improved some parts of the assessment model to capture a better snapshot of current CSR practices. innocsr.com |
此外,他提供了人性暴力的时候,因为有时会发生,他要求我们招待作为一个客观的,根据力或能量的机械类型的设想,崇敬,服从和 信 任情 绪。 mb-soft.com | Besides, he offers violence to human nature when, as sometimes happens, he asks us to entertain for an [...] impersonal Being, conceived under the mechanical types of [...] force or energy, sentiments of reverence, obedience, [...]and trust. mb-soft.com |
总干事向执行局成员报告自第一七九届会 议以来 D-1 及以上职级工作人员的任命和 续任情况。 unesdoc.unesco.org | The Director-General informs the Members of the Executive Board on [...] decisions taken since the 179th [...] session regarding the appointment and extension of [...]staff members at grade D-1 and above. unesdoc.unesco.org |
(b) 在接任計劃方面,公務員事務局局長會定期與常任秘書長和部門首長會面,商討 個別部門和職系的接任情況, 以確保能及早識別接任問題,預先制定計劃,並採 [...] 取適時的措施。 legco.gov.hk | (b) On succession planning, the Secretary for the Civil Service regularly meets with Permanent [...] Secretaries and Heads of Departments to discuss [...] the succession situation in respective [...]departments and grades, with a view to ensuring [...]early identification of any succession problems and advance planning and timely implementation of measures. legco.gov.hk |
2007 年 10 月 16 日,布托女士从迪拜致函穆沙拉夫将军,指出 3 人对她的 [...] 安全构成威胁:㈠ 刺杀时担任情报局局长的 Ejaz Shah 准将(退役);㈡ [...]三军情 报局前局长 Hamid Gul 将军(退役);㈢ 2007 年 11 月 22 [...]日前担任遮普省首席部 长的乔德里·佩尔瓦伊兹·埃拉希先生。 daccess-ods.un.org | On 16 October 2007, Ms. Bhutto, writing from Dubai to General Musharraf, identified three people she considered a threat to her security: [...] (i) Brigadier (ret) Ejaz Shah, Director [...] General of the Intelligence Bureau at the [...]time of the assassination, (ii) General [...](ret) Hamid Gul, a former Director General of the ISI, and (iii) Mr. Chaudhry Pervaiz Elahi, Chief Minister of Punjab until 22 November 2007. daccess-ods.un.org |
然而,2005年5 [...] 月,《纽约时报》采访了“在欧洲、中东和美国 工作的六名现任和前任情报人 员”,他们说,美国曾经将恐怖主义嫌疑人送往乌 [...]兹别克斯坦拘留和审问。 daccess-ods.un.org | In May 2005, however, the New York Times spoke to “a half-dozen [...] current and former intelligence officials working [...]in Europe, the Middle East and the United [...]States” who stated that the United States had sent terror suspects to Uzbekistan for detention and interrogation. daccess-ods.un.org |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股份或 [...] 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 [...] 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可 於 任 何 情 況 下 在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in [...] respect of such capital, carrying rights [...] to vote in all circumstances at general meetings [...]of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
在不违背国际法惯例的情况下,依据《公 约》或本《议定书》受到司法程序审查的任何 人在整个过程中依据国内法和国际法享有得到 公正待遇和审判的保障,而且这种保障 在 任何 情况下 都不能低于国际法所认可的保障。 unesdoc.unesco.org | Without prejudice to, if applicable, the relevant rules of international law, any person regarding whom proceedings are being carried out in connection with the Convention or this Protocol shall be guaranteed fair treatment and a fair trial in accordance with domestic law and international law at all stages of the proceedings, and in no cases shall be provided guarantees less favourable to such person than those provided by international law. unesdoc.unesco.org |
例如,这里的评注似可作如下说明:(f)项——筹资安排所在地或筹资批准所在地 或债务人主要银行所在地——只在银行控制债务人的情况下才相关;(k)项——雇 员所在地——或许在雇员可能成为未来债权人的情况下才相关,但如果以下述 几点为依据就不那么重要了:对雇员的保护更多的是保护相关方权利问题,与 主要利益中心分析无关,而且《示范法》第 22 条无论如何都已处理这一问题; (e)项——适用于大部分争议的法律所属的法域,其重要性不足以成为一项决定 性因素,而且这种法域在任何情况下 都有可能是一个与债务人的管理地或业务 实施地无关的法域,比(e)项更重要的因素反倒是债务人的管理地或业务实施 地。 daccess-ods.un.org | That commentary might suggest, for example, that (f) the location from which financing was organized or authorized or the location of the debtor’s primary bank, would only be important where the bank controlled the debtor; that (k) the location of employees, might be important where employees could be future creditors, or less important on the basis that protection of employees is more an issue of protecting the rights of interested parties, is not relevant to the COMI analysis and is, in any event addressed by article 22 of the Model Law; that (e) the jurisdiction whose law would apply to most disputes, was not sufficiently important to be a determining factor and could, in any event, be a jurisdiction unrelated to the place from which the debtor was managed or conducted its business, factors that were both considered to be more important than (e). daccess-ods.un.org |
(E) 董事會在按本公司細則(A)段作出決定時,如董事會認為向登記 [...] 地址位於任何一個或多個特定地區的任何股東或存託人配發股份或傳達選擇權的要 [...] 約屬或可能屬不合法或董事會認為在缺乏登記說明或其他特別手續下屬或可能屬不 合法,可於任何情況下 議決不向其配發股份或授出將發行股份的選擇權,在此情況 下,上述規定應在該決議案的規限下閱讀及理解,而任何一個或多個有關地區的股東 [...] [...] 的唯一權利將為以現金形式收取議決派付或宣派的有關股息。 asiasat.com | (E) The Board may on any occasion when it makes a determination pursuant to paragraph (A) of this Bye-law, resolve that no allotment of shares or rights of election for shares to be issued pursuant to such determination shall be made available or made to any shareholders with registered addresses in any particular territory or territories or to a Depositary where the allotment of shares or the [...] circulation of an offer of [...] such rights of election would or might, in the opinion of the Board, be unlawful [...]or would or might, in [...]the opinion of the Board, be unlawful in the absence of a registration statement or other special formalities, and in such event the provision aforesaid shall be read and construed subject to such resolution and the only entitlement of shareholders in any such territory or territories shall be to receive in cash the relevant dividend resolved to be paid or declared. asiasat.com |
倘董事全權認為(aa)(1)購股權承授人(不包括合資格僱員)或其 聯繫人違反本身與本集團或任何所投資公司訂立的任何合約;或(2)承 授人經已破產、無力償債或面臨結業、清盤或同類法律程序,或與全體 [...] 債權人訂立任何償債安排或協議;或(3)承授人因終止與本集團的合作 關係或其他任何理由而不再對本集團的增長及發展作出貢獻;及(bb)承 [...] 授人根據購股權計劃獲授的購股權失效,則該承授人的購股權將自動 失效,及將在任何情況下 於董事所釐訂之日期或之後不得再行使。 embryform.com | If the Directors shall at their absolute discretion determine that (aa) (1) the grantee of any option (other than an Eligible Employee) or his associate has committed any breach of any contract entered into between the grantee or his associate on the one part and the Group or any Invested Entity on the other part; or (2) that the grantee has committed any act of bankruptcy or has become insolvent or is subject to any winding-up, liquidation or analogous proceedings or has made any arrangement or composition with his creditors generally; or (3) the grantee could no longer make any contribution to the growth and development of the Group by reason of the cessation of its relations with the Group or by other reason whatsoever; and (bb) the option granted to the grantee under the Share Option scheme shall lapse, his [...] option will lapse automatically and [...] will not in any event be exercisable on or after [...]the date on which the Directors have so determined. embryform.com |
冈比亚还报告称,它继 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应 对 任 何 紧 急 情 况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver mine risk education in communities in the affected areas and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
(4) 董事或替任董事均毋須持有本公司任何股份以符合資格,而並非股東的董 事或替任董事(視情況而定)均有權收取本公司任何股東大會及本公司任何類別股份 [...] 的任何股東大會的通告及出席大會,並於會上發言。 epro.com.hk | (4) Neither a Director nor an alternate Director shall be required to hold any shares of the Company by way of [...] qualification and a Director or [...] alternate Director (as the case may be) who is not a [...]Member shall be entitled to receive [...]notice of and to attend and speak at any general meeting of the Company and of all classes of shares of the Company. epro.com.hk |
登记应包含被拘留者的身份;拘留的日期、时间和地 点;拘留该人的机关的身份;拘留的理由;被拘留所收押的日期和时间;被拘留 者收押时的健康状况;以及任何变更 情 况 ;审讯的时间和地点与所有审讯人员的 名字;以及释放或转移到另一拘留所的日期和时间。 daccess-ods.un.org | Registration should contain the identity of the detainee, the date, time and place of the detention, the identity of the authority that detained the person, the ground for the detention, the date and time of admission to the detention facility and the state of health of the detainee upon admission and any changes thereto, the time and place of interrogations, with the names of all interrogators present, as well as the date and time of release or transfer to another detention facility. daccess-ods.un.org |
它由一名议长、由一区一席选区选出的不少于七名议员、与行政委员会相同的两 [...] 名当然议员和总督任命的两名议员组成,其中一人按照首席部长的意见任命,另 一人在与首席部长和反对党领袖协商后 酌 情任 命。 daccess-ods.un.org | The House of Assembly is elected for five-year terms and comprises a Speaker, not less than seven members elected from single-member constituencies, the same two ex officio members as in the Executive Council and two members appointed by the Governor, one upon the advice of the [...] Chief Minister and the other after consultation with the Chief Minister and the Leader of the [...] Opposition, as appropriate. daccess-ods.un.org |
(C) 於所有適用法律、規則及規例之管制及准許之範圍內及按以下規定取得 所有必需之同意(如有)之情況下 ,倘 向 任 何 人 士以條例並無禁止之方式寄送源自本公司 有關財務文件及屬於適用法律、規則及規例所規定格式並載有當中所規定資料之財務報告 概要而非有關財務文件,即就該人士而言將被視為已符合本細則第(B)段之規定,惟倘 有權獲取本公司有關財務文件之任何人士按照條例及所有其他適用法律、規則及規例 向本公司發出書面通知提出要求,則該人士除財務報告概要之外並可要求獲寄送本公 司有關財務文件之完整印刷本。 hongkongfoodinvestment.com.hk | (C) To the extent permitted by and subject to due compliance with all applicable laws, rules and regulations and to obtaining all necessary consents, if any, required thereunder, the requirements in paragraph (B) of this Article shall be deemed satisfied in relation to any person by sending to the person in any manner not prohibited by the Ordinance and instead of a copy of the Relevant Financial Documents, a summary financial report derived from the Relevant Financial Documents which shall be in the form and containing the information required by applicable laws, rules and regulations, provided that any person who is otherwise entitled to the Relevant Financial Documents may, if he so requires and in accordance with the Ordinance and all other applicable laws, rules and regulations, by notice in writing served on the Company, demand that the Company sends to him, in addition to a summary financial report, a complete printed copy of the Relevant Financial Documents. hongkongfoodinvestment.com.hk |
大会在第 65/310 号决议中欢迎维持和平行动特别委员会的报告(A/65/19), 决定特别委员会应根据其任务规定,继续努力全盘审查整个维持和平行动问题的 所有方面,并应审查其以前各项提议的执 行 情 况 和审 议 任 何 新 的提议,以提高联 合国在此领域履行其职责的能力,并请特别委员会向大会第六十六届会议提交工 作报告。 daccess-ods.un.org | By its resolution 65/310, the General Assembly welcomed the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations (A/65/19), decided that the Special Committee, in accordance with its mandate, should continue its efforts for a comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in [...] all their aspects, review the [...] implementation of its previous proposals and consider any new proposals so as to enhance the capacity of the United Nations to fulfil its responsibilities in this field, [...]and requested the [...]Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its sixty-sixth session. daccess-ods.un.org |
此責任包括 設計、實施及維持與編制及真實兼公平地呈列財務 報表有關的內部監控,以確保並無重大錯誤陳述(不論是否因欺詐或錯誤引起);選擇及應用適當之會計 政策;以及在不同情況下 作出合理的會計估計。 asiasat.com | This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances. asiasat.com |
165 本公司可於一般情況下或就任何特 定事項以加蓋印章的書面文件授權任何人 士作為其受權人,以於世界任何地方代表本公司簽立契據及文書,以及代表 本公司訂立及簽署合同,而由該受權人代表本公司簽署並加蓋其印章的每份 契據均對本公司具有約束力,猶如加蓋本公司印章般具有同等效力。 cre8ir.com | 165 The Company may, by writing under its seal, empower any person, either generally or in respect of any specified matter, as its attorney to execute deeds and instruments on its behalf in any part of the world and to enter into contracts and sign the same on its behalf and every deed signed by such attorney on behalf of the Company and under his seal shall bind the Company and have the same effect as if it were under the seal of the Company. cre8ir.com |
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張股票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘 為 任 何 於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最高金 額,而倘為任何其 他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區而言屬合理而可能不 時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於 各 情 況 下 董事會可能不時釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of [...] such sum (not [...] exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from [...]time to time determine. asiasat.com |
委任代表在大會上表決之文據應:(i)被視為授權受委代表要求或聯合要求按股數 投票表決及按其認為適合之方式就在其獲委任代表出席之會議上提呈之任何決議案 (或其修訂本)表決,惟若向股東發出任何表格供其用作委任代表出席將於會上處 理事務之股東特別大會或股東週年大會並於會上表決,則該表格應使該股東能夠按 照其意向,指示該代表投票贊成或反對(如沒有指示,則由該代表行使其 酌 情 權) 每項涉及任何有 關事務之決議案;及 (ii) 除非在該文據內註明相反規定,否則該文 據對其所涉及會議之任何續會同屬有效。 equitynet.com.hk | The instrument appointing a proxy to vote at a general meeting shall : (i) be deemed to confer authority upon the proxy to demand or join in demanding a poll and to vote on any resolution (or amendment thereto) put to the meeting for which it is given as the proxy thinks fit provided that any form issued to a member for use by him for appointing a proxy to attend and vote at an extraordinary general meeting or at an annual general meeting at which any business is to be transacted shall be such as to enable the member, according to his intention, to instruct the proxy to vote in favour of or against (or, in default of instructions, to exercise his discretion in respect of) each resolution dealing with any such business; and (ii) unless the contrary is stated therein, be valid as well for any adjournment of the meeting as for the meeting to which it relates. equitynet.com.hk |
董事會可全權酌情且毋須給予任何理由拒絕登記任何股份(為一股未繳 足股份)轉讓予其不認可的人士,及董事會亦可拒絕登記將任何股份轉讓予多於四位 [...] 聯名持有人或本公司擁有留置權的股份(為一股未繳足股份)的轉讓。 asiasat.com | The Board may, in its [...] absolute discretion and without assigning any reason, refuse [...]to register a transfer of any share (not [...]being a fully paid up share) to a person of whom it does not approve, and it may also refuse to register any transfer of any share to more than four joint holders or any transfer of any share (not being a fully paid up share) on which the Company has a lien. asiasat.com |
某代表团对“振兴”执委会的提议表示关注,注意到执委会已经在发挥重要的功 能,应该继续保留其对食典委的咨询作用,而不应该对属于食典委职责的 事 情 做 出 任何 决定。 codexalimentarius.org | One delegation expressed some concern with the proposal to “revitalise” the Executive Committee, noting that it was already carrying out important functions and should [...] retain its advisory role to the Commission, but should not take [...] decisions that were the responsibility of the Commission. codexalimentarius.org |
根據配售協議,本公司已向配售代理承諾,由完成日期起計90日內期間,除配售股份及 除根據本公司任何僱員購股權計劃之條款外,本公司將不會:(i)配發或發行或要約配發 或要約發行或授予任何購股權、權利或認股權證以認購(不論是有條件或無條件,或直 接或間接,或透過其他方法)任何股份或任何股份權益或可轉換或可行使或可交換為或 [...] 基本與任何股份或股份權益相類似之任何證券或(ii)有條件或無條件同意訂立或進行與 [...] 上文第(i)項所載具有相同經濟效果之任何交易;或(iii)在未事先獲得配售代理書面同意 前,宣佈有意訂立或進行上文第(i)或(ii)項(在 各 情 況 下 )所載 之 任 何 交 易。 towngaschina.com | Under the Placing Agreement, the Company has undertaken to the Placing Agents that for a period of 90 days from the Completion Date, the Company will not, except for the Placing Shares and save pursuant to the terms of any employee share option scheme of the Company, (i) allot or issue or offer to allot or issue or grant any option, right or warrant to subscribe (either conditionally or unconditionally, or directly or indirectly, or otherwise) any Shares or any interests in Shares or any securities convertible into or exercisable or exchangeable for or substantially similar to any Shares or interest in Shares or (ii) agree (conditionally or unconditionally) to enter into or effect any such transaction with the same economic effect as any of the transactions described in (i) above or (iii) announce any intention to enter into or effect any such [...] transaction described in (i) or (ii) [...] above, in each case, without first having obtained the written consent [...]of the Placing Agents. towngaschina.com |
(c) 在其成员中指定一名主要成员,同时 酌 情任 命 其他成员,在专家组的全 面领导下负责评估的每个部分、每章或每节,但须经特设全体工作组或其主席团 [...] 批准;(d) 就专家库成员的工作提出建议,并提交主席团批准 daccess-ods.un.org | (c) To designate from among its members a lead member and, [...] as appropriate, other [...] members to take responsibility, under the overall responsibility of the Group [...]of Experts, for each part, [...]section or chapter of any assessment subject to the approval of the Ad Hoc Working Group of the Whole or its bureau daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。