单词 | 任一个 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 任一个 —any one of (a list of possibilities)一个个 —each and every oneSee also:一个 num—an num
|
这将给予任一个会员 国进一步对这些建议做出反应的机会,并因此不否认在现有 的《议事规则》范围内对一个项目辩论所需要的会员国最高权力。 unesdoc.unesco.org | This would afford any Member State the opportunity for further reaction on these recommendations, [...] and thus would deny no [...]Member State its sovereign right to request to have an item debated within the existing Rules of Procedure. unesdoc.unesco.org |
将 CAN 电缆一端 (已提 供)连接到显示模块的 J6 (任一个端口)上。 gww.graco.com | Connect one end of the CAN cable (provided) [...] to J6 on the Display Module (either port). gww.graco.com |
如果刚果(金)不采取这些措施,外国合作伙伴必须退出相关事务,以免太过于 信 任一个 从 根 本上就有缺陷的进程。 crisisgroup.org | If these steps are not taken, foreign partners should disengage lest they lend undeserved credibility to a fundamentally flawed process. crisisgroup.org |
任一个 invo ke 活动可以接收一种类型或多种类型的故障响应。 huihoo.org | Either of the invoke activities can receive one or more types [...] of fault responses. huihoo.org |
(c) 确保“教育和科学、青年和体育部”根据改革的内容对儿童政策进行 [...] 有效的协调,并在这方面审评机构间保护儿童委员会的职务和权力,包括考虑 委任一个高级 别的国家权力机构来主持其事,并使它成为一个常设机构,以确 [...]保在部委间进行有效的协调 daccess-ods.un.org | (c) To ensure effective coordination of child policies by the Ministry of Education and Science, Youth and Sports pursuant to the reform, and in this regard review the role and authority of the Inter-agency [...] Commission on Protection of Childhood, including [...] by considering appointing a high-level State [...]authority as its chair and by making [...]it a permanent body to ensure effective cross-ministerial coordination daccess-ods.un.org |
这次交付我们的任务对于伊拉克有着极 大的象征意义,因为这是伊拉克自 1991 年以来首次 担任一个裁军 实体的主席,当时由于前政权推行侵 略性军备政策并将其用来危害非武装的伊拉克人及 其邻国,我国遭到根据《联合国宪章》第七章实施 的制裁。 daccess-ods.un.org | The task entrusted to us at this time has great symbolism for Iraq, given that Iraq is assuming the chairmanship of a disarmament entity for the first time since 1991, when it was subject to sanctions under Chapter VII of the Charter of the United Nations owing to the aggressive armament policies adopted by the former regime and used against unarmed Iraqis and their neighbours. daccess-ods.un.org |
当该mishnah,与它所给了,因为后者的第二圣殿世纪rise许多古老的传统,被纳入到犹太法典作为其课本,犹太法典成为了整个时代的纪录是由犹太代表巴勒斯坦和巴比伦的学校,并 担 任一个 过 渡 期,从圣经的犹太教后来方面的阶段。 mb-soft.com | When the Mishnah, with the many ancient traditions to which it had given rise since the latter centuries of the Second Temple, was incorporated into the Talmud as its text-book, the Talmud became a record of the entire epoch which was represented by the Jewish schools of Palestine and Babylon, and which served as a stage of transition from the Biblical period to the later aspect of Judaism. mb-soft.com |
如果颁布国希望由集中采购机构担 任一个 或 多 个 采购实体的代理人,借以实现集中采购所能产生的规模经济效益,颁布国就应 [...] 颁布条例或下达指导意见,确保此种安排的透明、有效运作。 daccess-ods.un.org | If enacting States wish centralized purchasing agencies to be able to [...] act as agents for one or more procuring [...]entities, so as to allow for the economies [...]of scale that centralized purchasing can offer, they may wish to promulgate regulations or issue guidance to ensure that such arrangements can operate in a transparent and an effective fashion. daccess-ods.un.org |
建议104、105、107 [...] 接受:澳大利亚政府将继续致力于在《澳大利亚宪法》中承认土著居民,并 已委任一个专家 小组制定备选方案和领导一个广泛的全国公众咨询及参与方 案。 daccess-ods.un.org | Accepted: The Australian Government is committed to pursuing recognition of [...] Indigenous peoples in the Australian [...] Constitution and has appointed an Expert Panel [...]to develop options and lead a wide-ranging [...]national public consultation and engagement program. daccess-ods.un.org |
RpMerleon 或任何它的公司所有者, 雇员, 家庭成员, 代理或代表将被给权, 在它的单一谨慎, 拒绝任一个党获得任一通入信息到这个网站并且RpMerleon 或任何它的公司所有者, 雇员, 家庭成员, 代理或代表在任何情况下不会是有义务对你或任何第三方为通入的任何终止到这个网站或任何关系此外。 rpmerleon.com | RpMerleon or any of its company owners, employees, family members, agents or representatives shall be entitled, in its sole discretion, to bar any party from obtaining any access to information to this website and RpMerleon or any of its company owners, employees, family members, agents or representatives shall not in any way be liable to you or any third party for any termination of access to the website or anything related thereto. rpmerleon.com |
请注意,然而,那AEI保留权利分享关于您的所有亲自可识别或其他信息哪些您提供给(或哪些被会集) AEI网络以任一或所有它的辅助者和会员(共同,我们的" Affiliates") (受退出权利支配被指出在部分B (12)的末端关于亲自可识别的信息透露对会员为他们的直销使用)和也将得以进入对您提供到的任何如此信息的(或收集)网站我们 的 任一个 会 员。 asiaecon.org | Please note, however, that AEI reserves the right to share any personally identifiable or other information about you which you provide to (or which is gathered by) the AEI Network with any or all of its subsidiaries and affiliates (collectively, our "Affiliates") (subject to the opt-out right set forth at the end of section B(12) with respect to disclosures of personally identifiable information to Affiliates for their direct marketing uses) and will also have access to any such information which you provide to (or which is gathered by) the web sites of any of our Affiliates. asiaecon.org |
另一个标准法典的迈蒙尼德曾担 任一个 模 型 的时间是书面舍的太巴列(在10世纪由著名Masorite摩西亚伦笨笨比较迈蒙尼德,“亚得,”律法之书,第八章。 mb-soft.com | Another standard codex which served as a model at the time of Maimonides was that written in the tenth century by the renowned Masorite Aaron ben Moses ben Asher of Tiberias (compare Maimonides, "Yad," Sefer Torah, viii. 4). mb-soft.com |
按地理区域选举产生的执行委员的任期从他们当选的那一届本委员会会 议结束时起,到接着的第二次例会结束时为止,可连选连任,但是在连续两届任期 后,在接着的下一个任期不 得再担任此职。 codexalimentarius.org | Members elected on a geographic basis shall hold office from the end of the session of the Commission at which they were elected until the end of the second succeeding regular session and shall be eligible for re-election, but after having served two consecutive terms shall be ineligible to hold such office for the next succeeding term. codexalimentarius.org |
可以委任一位专 家来审查这些计 划,提出必要的修改建议,通过修改其 中 一个 计 划 ,提 供 一个 范 例。 unesdoc.unesco.org | An expert will be commissioned to examine these programmes, suggest the needed adjustments and develop an example by adjusting one of the programmes [...] available. unesdoc.unesco.org |
如技术执行委员会一名成员辞职或因其他原因无法完成指定任期或履行职 [...] 能,考虑到距举行下届缔约方会议的时间接近程度,技术执行委员会可决定任命 来自同一推选集团的另一名成员接任该成员的余下任期,所作任命应算 为 一个任 期。 daccess-ods.un.org | If a member of the Technology Executive Committee resigns or is otherwise unable to complete the assigned term of office or to perform the functions of that office, the Technology Executive Committee may decide, bearing in mind the proximity of the next session of the COP, to appoint another member from the same constituency [...] to replace said member for the remainder of that member’s [...] mandate, in which case the appointment shall count as one term. daccess-ods.un.org |
秘书长于 2011年10月26 日再次任命了梅赛德斯·多雷蒂( 阿根廷) ,任期三年,系最后一 个任期,并任命了娜塔莎·坎迪奇( 塞尔维亚) 、玛丽亚·克里斯蒂娜·德门东萨 ( 葡萄牙) 、莫拉德·沙茨利(埃及) 和阿纳斯塔西娅·平托(印度) ,任期三年,可连 任一次。 daccess-ods.un.org | On 26 October 2011, the Secretary-General reappointed Mercedes Doretti (Argentina) for a final period of three years, and appointed Natasa [...] Kandic (Serbia), Maria [...]Cristina de Mendonca (Portugal), Morad el-Shazly (Egypt) and Anastasia Pinto (India) for a three-year term, renewable once. daccess-ods.un.org |
提高妇女地位 [...] 司作为机构间妇女和两性平等网络工作队的成员,协助制订 了 一个任 务 规 定清 单,一个关于土著妇女的业已执行的方案和活动的概览,一个将土著妇女议题纳 [...]入联合国工作主流的战略和工作计划。 daccess-ods.un.org | As part of the IANWGE Task Force, the Division contributed to [...] an inventory of mandates, an overview of [...]programmes and activities focusing on indigenous [...]women that have been carried out, and a strategy and workplan to mainstream indigenous women’s issues in the work of the United Nations. daccess-ods.un.org |
我谨代表联尼特派团热烈欢迎阿查里亚大使,他 在担任尼泊尔外务秘书的前一个任上 , 同我的前任伊 恩·马丁和我一道密切工作。 daccess-ods.un.org | On behalf of UNMIN, I would like to convey a warm welcome to Ambassador Gyan Chandra Acharya, who in his previous role as Nepal’s Foreign Secretary worked closely with my predecessor, Ian Martin, and with me. daccess-ods.un.org |
利比亚代表团对秘书长在这方面所做的努力表 示欢迎,但提请注意秘书长有关人力资源管理改革问 题的报告(A/63/282)第四章 B 节,特别是报告有关地 域代表性和性别均衡问题的第 54 段和 57 段之间的矛 盾;在 16 个会员国无人在联合国任职,17 个会员国 在联合国任职人数偏低的情况下,却依然 从 一个任职 人 数偏高的会员国甄选候选人是不公平的。 daccess-ods.un.org | While welcoming the efforts made by the Secretary-General in that connection, his delegation drew attention to chapter IV B of the SecretaryGeneral’s report on human resources management reform (A/63/282), and in particular to a contradiction between paragraphs 54 and 57 of the report concerning geographical representation and gender balance; it was not fair for candidates to be selected from an overrepresented Member State while there were 16 unrepresented and 17 underrepresented Member States. daccess-ods.un.org |
从 2010/11 年度拟议预算(A/64/632)第五节 B 部 分提供的资料中,行预咨委会注意到,鉴于联苏特派团在 整 个任 务 区 执行各项建 设项目的时限、其有限的能力以及旱季进行任何施工时间较短等因素,特派团决 定先兴建一些永 久建筑物,以应付因部队重组而来到区总部的工作人员的住宿需 求以及在州一级增多的实务人员,然后再替换任何现有的硬墙宿舍。 daccess-ods.un.org | The Committee notes from the information provided in section V.B of the proposed budget for 2010/11 (A/64/632) that, given the time frame for UNMIS to implement the various construction projects throughout the Mission area, the limited capacity and the short time frame available during the dry season to undertake any construction work, the Mission determined that permanent structures would be built to cater for any shortfalls in accommodation requirements for staff in sector headquarters as a result of the reconfiguration of military units and the additional presence of substantive personnel at the state level, before any replacement of existing hard-wall accommodation. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动; 两 个 地 区 的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; [...] reactivation of the [...]Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
巴林政府将与牵头和执行机构协商,选择并 签约一个独立的地方组织/公司开展这 一任 务 , 并在每年报告氟氯烃淘汰管理计划的成果 及监测和评价行动。 multilateralfund.org | The Government of Bahrain in consultation with [...] the Lead and the [...] Cooperating IAs will select and contract an independent local organization/firm to [...]undertake this task [...]and report annually on the outcomes and deliverables of the HPMP. multilateralfund.org |
因为控制卡处在 一个特殊 位置,能够观察到所有进出设备的I/O,因此它可以 智能地为所有硬盘执行这个任务, 而不必考虑是哪个应用在 访问这些硬盘。 adaptec.com | Because the controller is in a position to actually see all the I/O to and from the devices, it can perform this task intelligently across all of your disk drives regardless of which applications are accessing them. adaptec.com |
该决定第 3 段(d)请《公约》执行秘书与 联合国森林论坛秘书处主任一起,探讨是否可能拟 定 一个 工 作计划,在《公约》 秘书处和论坛之间联合开展活动。 daccess-ods.un.org | Paragraph 3 (d) of the same decision requested the Convention Executive Secretary to explore, together with the Director of the secretariat of the United Nations Forum on Forests, possibilities for developing a workplan with joint activities between the secretariats of the Convention and the Forum. daccess-ods.un.org |
一些代表团认为,由于《关于空间资产特有事项的议定书》是三十多年来 [...] 通过的首项空间法条约,也是商业空间活动领域首个国际私法协定,因而对空 间活动国际监管的完整性非常重要,并将为商业空间活动建 立 一个任 择 国 际制 度。 daccess-ods.un.org | Some delegations expressed the view that the Protocol on Matters specific to Space Assets, being the first space law treaty adopted in more than three decades and the first international private law agreement in the field of commercial space activities, was important for the completeness of [...] the international regulation of space activities and [...] would establish an optional international regime for commercial [...]space activities. daccess-ods.un.org |
一个值得以任一方式加以保护 的行星”,由开放大学的 Charles Cockell 介绍;“国际火星探索方案和现行行 星保护措施”,由欧空局的 [...] Gerhard Kminek 介绍;“外行星卫星对生命的潜在 严峻考验:地外生命和地球上生命”,由美国国家航空航天局(美国航天局) [...]喷气推进实验室的 Kevin Hand 介绍;“生活中世界以外的行星保护:空间研委 会在未来开展的探索飞行任务和保护与促进科学方面的作用”,由空间研委会 和乔治华盛顿大学的 Pascale Ehrenfreund 介绍;以及“我们丧失了冥王星? daccess-ods.un.org | A planet worth protecting either way”, by Charles Cockell of the Open University; [...] “The international Mars exploration program [...]and current planetary protection measures”, by Gerhard Kminek of ESA; “Outer planet satellites as potential crucibles for life: extraterrestrial and terrestrial”, by Kevin Hand of the Jet Propulsion Laboratory of the National Aeronautics and Space Administration (NASA) of the United States; “Planetary protection beyond the living world: the role of COSPAR in future exploration missions and in preserving and promoting science”, by Pascale Ehrenfreund of COSPAR and George Washington University; and “We lost Pluto? daccess-ods.un.org |
这次大会所发 出的采取行动的呼吁突出强调了在各 个任 务 负责人之间密切开展合作的重要性, 大会的议程也提供了一个宝贵 的框架,有助于采取相辅相成的行动,有助于为实 现大会上所议定的在一定时间内所达到的目标取得更快的进展;这些目标对于落 实研究报告中的建议也具有战略意义。 daccess-ods.un.org | The call for action issued as part of the [...] Congress highlights [...] the importance of close cooperation between mandate holders, and its agenda provides a valuable framework for mutually [...]supportive actions and [...]accelerated progress towards the achievement of the time-bound targets agreed upon at the Congress; these targets are also of strategic relevance to the process of follow-up to the study’s recommendations. daccess-ods.un.org |
监察组在上一个任期中 ,访问了 24 个国家(其中对许多国家访问不止一次), 发出了 [...] 171 封公函,有机会向许多官方机要人士提问,包括向厄立特里亚政府和 政党现任和前任官员、索马里政治、商业和民间领袖以及该区域各地各武装反对 派团体的 100 [...]多名成员或前成员提问。 daccess-ods.un.org | During its latest mandate, the Monitoring [...] Group visited 24 countries (many of them more than once), sent 171 official letters [...]and had the opportunity to question numerous official and confidential sources, including current and former Eritrean Government and party officials, Somali political, commercial and civic leaders, and over 100 members or former members of various armed opposition groups across the region. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。