单词 | 以暴制暴 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 以暴制暴—use violence to curb violence
|
关于公共安全的国家政策必须仔细考虑 儿童犯罪问题的根源,从而找到结束以暴制暴的恶性循环的办法。 daccess-ods.un.org | State policies on public security must carefully consider the [...] root causes of children’s offences in order to provide a way out of a vicious [...] circle of retaliating violence with violence. daccess-ods.un.org |
以暴制暴”对于任何 一方都没有好处,不可能给任何一方带来安全。 daccess-ods.un.org | Thecycleof violencedoes nogood to [...] either side and cannot bring about security for any party. daccess-ods.un.org |
虽然行为人是儿童,但 对这些儿童负有责任的成年人有关键性作用,应努力适当地反对和防止此类暴 力,确保不会通过采取处罚办法和以暴制暴而采取加重暴力的措施。 daccess-ods.un.org | Although children are the actors, the role of adults responsible for these children is crucial in all attempts to appropriately react and prevent such violence, ensuring that measures do not exacerbate violence by taking a punitive approach and usingviolence against violence. daccess-ods.un.org |
政府也正在与非政府组织合作,制定《家庭暴力法案》,以在国家一级确定和解决与涉及妇女的法律和公正有关的问题。 daccess-ods.un.org | The Government [...] is also developing a DomesticViolence Bill in collaboration with NGOs, [...]to recognise and address issues relating [...]to law and justice for women at the national level. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 [...] 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 [...] 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; [...] existence of racial [...] profilingand police violence; underrepresentation inpolitical and institutional decision-making [...]processes, as well as [...]the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
各成员国提供资金、设备、专门知识 和培训,以支持以下各项努力:培训安全官员;加强海关和边境管制(包括陆地、 海事和航空安全);打击非法贩运武器和毒品;加强对恐怖威胁的认识,并鼓励 各国加强业务和政治层面的合作;在司法部门提供援助,包括执法及培训法官和 [...] 检察官,并加强法律框架;支持法律和安全部门的培训设施和机构;打击资助恐 怖主义和洗钱的行为,并加强金融机构;开展详尽的评估,包括需求评估和反恐 [...] 能力评估;以及支持旨在促进对话、外联和理解的方案,以遏制暴力极端主义和 导致暴力的激进化的蔓延。 daccess-ods.un.org | Member States provide funding, equipment, expertise and training in support of efforts to, inter alia: train security officials; bolster customs and border controls (including land, maritime, and aviation security); combat illicit arms and drug trafficking; raise awareness about terrorist threats and encourage enhanced cooperation between States at both operational and political levels; provide assistance in the judicial sector, including law enforcement and training of judges and prosecutors, and strengthening legal frameworks; support training facilities and institutes in the legal and security sectors; combat the financing of terrorism and money-laundering and strengthen financial institutions; produce detailed assessments, including needs assessments and counter-terrorism capabilities assessments; and support programmes aimed at promoting [...] dialogue, outreach and understanding so as to combat the spread of violent extremism [...] and radicalization leading to violence. daccess-ods.un.org |
不过,对于鼓吹以暴力手段来实现政治目标或者煽动仇恨或歧视 的政治纲领的行为,仍应予以严格限制。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, [...] narrowly drawn restrictions may be placed on the advocacy of violence toachieve political goals or on political platforms that incite [...]hatred or discrimination. daccess-ods.un.org |
拟议的联合保护小组 10 [...] 个民政干事员额和职位(1 个 P-4,3 个 P-3 和 6 个 [...] 联合国志愿人员)的任职者将勘察主要民政和军事行为者以及政治、社会及经济 背景;分析保护需要和风险,特别关注性暴力和基于性别的暴力;与军事、人道 主义和地方领导人联络,以制订应急保护计划;拟定针对具体情况的民政和军事 保护对策;确保联刚特派团军事部门与地方当局及社区之间定期交流关于保护问 [...]题的信息;倡导补充性人道主义活动;以及监测联合保护小组考察产生的影响。 daccess-ods.un.org | The incumbents of the 10 proposed Civil Affairs Officer posts and positions (1 P-4, 3 P-3 and 6 United Nations Volunteers) in the Joint Protection Teams would map key civilian and military actors and the political, social and economic context; analyse protection needs and risks, with special [...] attention paid to sexual and [...] genderbased violence; liaise with military, humanitarian and local leaders in orderto prepare contingency protection plans; developcontext-specific [...]civil and military [...]protection responses; ensure regular information sharing on protection issues between the MONUC military component and the local authorities and communities; advocate complementary humanitarian activities; and monitor the impact of Joint Protection Team missions. daccess-ods.un.org |
最 后,一些会员国报告称,可以限制暴力犯罪的行为人拥有和使用枪支。 daccess-ods.un.org | Finally, some Member States reported that [...] perpetratorsof violent crimes could berestricted regarding their [...]possession and use of firearms. daccess-ods.un.org |
毒品和犯罪问题办公室获得“联合国 21 世纪奖”的计算 机化培训方案仍然是其技术援助提供工作的基础,目前正在编制以下10 个新领 域的计算机化培训教程:移民偷运、打击人口贩运高级技术、廉正和道德、对 妇女的暴力行为、身份犯罪、犯罪现场第一反应人、针对儿童的犯罪、野生动 植物贩运、执法工作人员艾滋病毒/艾滋病问题培训和社区警务。 daccess-ods.un.org | The UNODC Computer-based Training (CBT) programme, given a “UN 21 Award”, has remained a cornerstone of UNODC technical assistance delivery, and 10 new areas of the CBT curriculum are being [...] developed: the smuggling [...] of migrants, advanced anti-human trafficking techniques, integrity andethics,violence against women, identity crime, first responders to a crime scene, crimes against [...]children, wildlife [...]trafficking, training on HIV/AIDS for law enforcement staff and community policing. daccess-ods.un.org |
此 外,可以设立青年专项基金,通过对话和知识分享,协助遏制暴力、歧视和极端主义。 unesdoc.unesco.org | A Special Youth Fund could also be created so as tohelp curb violence, discrimination and extremism through [...] dialogue and knowledge sharing. unesdoc.unesco.org |
示范战略和实际措施》增订本认识到有些特殊的妇女群体特别容易遭受暴 力行为,无论是由于其国籍、族裔、宗教和语言,还是由于其属于土着群体、移 民、无国籍人、难民、居住在不发达、农村或边远社区、无家可归、被机构安置 或拘留、身有残疾、是老年妇女、寡妇或生活在冲突、冲突后和灾害局势中,因 此,在制定针对暴力侵害妇女行为的预防犯罪和刑事司法对策时,需要对她们予以特殊关注、干预和保护。 daccess-ods.un.org | The updated Model Strategies and Practical Measures recognize that some special groups of women are particularly vulnerable to violence, either because of their nationality, ethnicity, religion or language, or because they belong to an indigenous group, are migrants, are stateless, are refugees, live in underdeveloped, rural or remote communities, are homeless, are in institutions or in detention, have disabilities, are elderly, are widowed or live in conflict, post-conflict or disaster situations, and as such they require special attention, intervention and protection in the development of crime prevention and criminal justice responses to violence against women. daccess-ods.un.org |
在 “ 本 会 促请政 府当局 " 之後删除“全 力", 并以“ 就 " 代 替 ;在 “遏止家庭暴力"之後加 上“制订全面政 策";在“从速修订《家庭 暴力条例》," 之後加 上 “研究引入禁制与家 庭暴力有关的 缠扰行为的 法例,以 及 透 过 教育向 青少年灌输不应以暴力解决家 庭 问题的 观念; 并 " ;在“ 增 拨资源"之後加 上 “ 至 高 风 险社区";在“ 及 加 强 训 练" 之後加 上 “社工及警方等 " ; 及 在 “ 前 线 人员处 理家庭暴力个案的 能 力"之後加 上 “ , 以 避免家 庭暴力继续发生" 。 legco.gov.hk | To delete “make every effort to curb” after “That this Council urges the [...] Administration to” and substitute with “formulate a comprehensive policy to curb”; to add “study the introduction of [...] legislation to prohibit stalking relating to domestic violence and instil into young people, through education, the concept of refraining from using violenceto solve family problems, as well as to” after “expeditiously amend theDomestic ViolenceOrdinance,”; to add “to the [...]high-risk communities” [...]after “allocate more resources”; to add “such as social workers and police officers” after “the ability of front-line personnel”; and to add “, so as to prevent further occurrence of domestic violence” after “to deal with cases of domestic violence”. legco.gov.hk |
缔约国应颁布和实施法律,要求所有执勤的执法人员包括防暴警察和特种部队成 员佩带身份标志,并且向所有执法人员提供制服,包括适当可见的身份标志,以 确保个人问责制以及防止酷刑和虐待行为。 daccess-ods.un.org | The State party should enact and enforce legislation that requires all law [...] enforcement officers on [...] duty,includingriot police andmembers of the special forces, to wear identification, and provide all law enforcement officers with uniforms that include appropriate visible identification to ensure individual accountability and [...]protection against [...]acts of torture and ill-treatment. daccess-ods.un.org |
这些成果将优先促成以下方面的变化:(a) 联合国性别平等政策承诺和问责 的落实情况;(b) 协调机制(例如:联合国国家工作队性别平等专题小组、区域 主任小组和区域协调机制、联合国制止冲突中性暴力行动的行动计划、机构间妇 女和性别平等网络等等)的实效;(c) 支持联合国加强性别平等行动的技术资源 的可用性。 daccess-ods.un.org | These results prioritize changes in: (a) the implementation of United Nations policy commitments and accountability for gender equality; (b) the effectiveness of coordination [...] mechanisms (e.g., [...] United Nations country team gender thematic groups, Regional Directors’ teams and regional coordinationmechanisms,the United Nations Action against SexualViolence in Conflict action plan, the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality, etc.); and (c) the availability [...]of technical [...]resources to support stronger action by the United Nations on gender equality. daccess-ods.un.org |
(j) 敦促所有非国家武装团体立即停止招募和使用儿童、杀害和残害儿童以及强奸或性暴力侵害儿童等行为,并根据安全理事会第 1539(2004)号、第 1612(2005)号和第 1882(2009)号决议规定,与联合国开始对话,以制定和实施行 动计划,停止这些侵犯儿童的行为。 daccess-ods.un.org | (j) Urging all non-State armed groups to [...] immediately stop the [...] recruitment and use of children, the killing and maiming of children and the perpetration of rape or sexual violence against children, and to enter into dialogue with the United Nations to prepare and implement action [...]plans to cease these [...]violations, in line with Security Council resolutions 1539 (2004), 1612 (2005) and 1882 (2009). daccess-ods.un.org |
这些项目包括:(a) 支持在两性平等领域 [...] 活动的非政府组织和其他民间社会组织的倡议;(b) 两性平等和预防基于性别的 [...] 暴力方面的培训;(c) 数据库、分析和良好做法指南的编写和评估;(d) 旨在提 高认识和促进两性平等以及制止基于性别的暴力行为的运动;(e) 制止家庭暴力和贩卖人口的综合干预;(f) 在中央和地方公共管理机构及企业促进两性平等计 划以及支持妇女创业。 daccess-ods.un.org | Examples of projects include: (a) support to initiatives of NGOs and other civil society organizations operating in the field of gender equality; (b) training in gender equality and prevention of gender-based violence; (c) development and evaluation of databases, diagnosis and good practices guides; (d) campaigns aimed at raising awareness [...] and promoting gender [...] equality aswell as combating gender-based violence; (e) integrated intervention to combatdomestic violence andtrafficking [...]in human beings; [...]and (f) promoting plans for gender equality in central and local public administrations and in enterprises and support to women’s entrepreneurship. daccess-ods.un.org |
公约》规定,移徙工人及其家庭成员应有权受到国家的有效保护,以免遭 到无论公务人员或个人、团体或机构施以暴力、身体伤害、威胁和恫吓(第 16 条第 2 款);对于对身份不正常的移徙工人或其家庭成员使用暴力、威胁或恫吓 的个人、团体或实体加以有效制裁的措施(第 68 条第 1(c)款)。 daccess-ods.un.org | Under that Convention, migrant workers and members of their families shall be entitled [...] to effective protection [...] by the State against violence, physicalinjury, threats and intimidation, whether by public officials or by private individuals, groups or institutions (article 16, paragraph 2); and States parties shall take measures to impose effective sanctions on persons, groups or entities which use violence, threats or intimidationagainst migrant workers or [...]members of their families [...]in an irregular situation (article 68, paragraph 1 (c)). daccess-ods.un.org |
继续开展行动以支持“有效骑士行动”,为此,驻科部队与科索沃机构和其 他国际民事团体开展合作,维持安全和有保障的环境及行动自由,方法是在整个 [...] 科索沃境内开展以情报为主要目的的行动,利用形势宣传,快速、有力地部署机 动部队及后备役部队,以期遏制暴力并处理危机局势。 daccess-ods.un.org | Operations in support of Operation Effective Knight continue with the Kosovo Force maintaining a safe and secure environment and freedom of movement in cooperation with the institutions in Kosovo and other international civil groups, by conducting intelligence-driven operations across Kosovo, and using situational awareness, and through [...] the rapid and determined deployment of manoeuvre forces [...] and reserves to deterviolence and dealwith crisis [...]situations. daccess-ods.un.org |
时间表明,反恐执法措施必须以开展广泛努力来 预防恐怖主义作为补充,包括采取步骤消除助长恐怖 主义的条件,推动不同文明和信仰间对话,遏制暴力和好斗的极端主义思潮,以及处理社会极端化问题。 daccess-ods.un.org | Time has shown that counter-terrorism law enforcement measures must be complemented by wideranging efforts to prevent terrorism, including steps to eliminate the conditions that fuel it, to further dialogue [...] among civilizations and [...] faiths, to counter the ideologyofviolence andmilitant extremism, and to address [...]the radicalization of societies. daccess-ods.un.org |
在以下具体预防犯罪领域进行了研究或传播了研究结果:规划国家技术援 [...] 助方案;闭路电视的最有效利用;评估法院分流方案;预防网络犯罪和身份犯 [...] 罪;犯罪置换的风险和预防犯罪举措促成犯罪的影响;预防金融犯罪;欺诈和 洗钱;预防恐怖主义活动和资助恐怖主义行为;禁毒执法对策;减少与酗酒有 关的暴力;亲密伴侣实施的暴力或凶杀;人口贩运;以及关于重罪和有组织犯 罪以及预防山林纵火的会议。 daccess-ods.un.org | Specific areas of research and dissemination of findings related to crime prevention include: planning for a national programme of technical assistance; the most effective use of closed-circuit television; evaluations of court diversion programmes; the prevention of cybercrime and identity crime; the risks of crime displacement and criminogenic effects of crime prevention initiatives; the prevention of financial crime; fraud and money-laundering; the prevention of terrorist activities and the financing of terrorism; law enforcement [...] responses to drugs; the [...] reduction of alcohol-related violence; intimate partnerviolence and homicide; human trafficking; [...]and conferences [...]on serious and organized crime and on bushfire arson prevention. daccess-ods.un.org |
PCGS 概不就以下情况对客户或客户代为行事的 任何第三方承担任何责任:(i) 任何人身伤害;或 (ii) 任何钱币的任何损坏或其他情况,前提是客户 无法证明损坏主要因 PCGS 在管有及控制钱币期间 的作为或不作为而起,但如钱币的任何损坏因 PCGS以暴力方式开启向PCGS 提交评级时承装钱币的 PCGS 或其他钱币封装盒导致则除外。 pcgsasia.com | PCGS shall have no liability whatsoever to Customer,t or any third party for whom Customer may be acting, for (i) any personal injury or (ii) for any damage to any coin, or otherwise, that Customer is unable to demonstrate was attributable primarily to an act or omission to act by PCGS while the coin was in its possession and control, exceptfor any damage to a coin resulting from the breaking open by PCGS of a PCGS or other coin holder in which the coin may have been submitted for grading to PCGS. pcgsasia.com |
2010 的大规模示威运动以政见分歧而起,以暴力结束。预期将于六月或者七月举行的大选为泰国提供 了一次利用议会制来解决一些示威活动背后的分歧 的机会。 crisisgroup.org | The general election, expected in June or [...] July, is an opportunity for Thailand to use [...] its parliamentary system to address some of the political differences behindthemass demonstrations that ended in violence in 2010. crisisgroup.org |
这个职能内开展的活动将包括:(a) 制定从制止暴力侵害妇女行为直至增加 妇女对和平与安全的贡献,覆盖妇女署各个实务活动领域的国家、区域和全球各 级技术和方案指导意见;(b) 制定和协调多方利益攸关方综合国家方案,这些方 案涉及符合国家和区域政策及优先事项的机构间参与和国家伙伴,并与妇女署战 略计划一致;(c) 不断应要求向妇女署核心工作领域的国家合作伙伴和国家工作 队提供技术支助(例如,对全国妇女机构的支助;对妇女组织和网络的支助;对 驻地协调员和两性平等专题小组的支助;对报告和执行《消除对妇女歧视公约》 的支助);(d) 管理和监测全球方案和信托基金。 daccess-ods.un.org | The activities undertaken within this function will include: (a) producing country, regional and global-leveltechnical and programme guidance covering the substantive areas in which UN-Women works, from ending violence against women to increasing women’s contributions to peace and security; (b) devising and coordinating multi-stakeholder, holistic country programmes that involve inter-agency participation and national partners in line with national and regional policies and priorities and that are consistent with UN-Women’s Strategic Plan; (c) ongoing, on-demand technical support to national partners and UNCTs in UN-Women’s core areas of work (e.g., support to NWMs; support to women’s organizations and networks; support to the Resident Coordinator and gender thematic groups; and support to reporting on and implementing CEDAW); and (d) the management and monitoring of global programmes and trust funds. daccess-ods.un.org |
基地组织 和其他团体实施的宗派暴力和恐怖袭击破坏了伊拉 [...] 克政府的人权政策,为此,政府加大努力以遏制暴力浪潮,为各行各业的伊拉克人解决流离失所问题。 daccess-ods.un.org | Sectarian violence and terrorist attacks carried out by Al-Qaeda and other groups had undermined his Government’s [...] human-rights policy, hence its redoubled efforts to [...] stem thetideofviolence andthe displacement [...]of Iraqis of all walks of life. daccess-ods.un.org |
(c) 该部还同联合国维持和平电台协作,制作关于性暴力问题的公益广告—— 在 16 天活动期间播出,包括用英文和法文录制秘书长、联合国妇女署执行主任、 [...] 联合国人权事务高级专员和负责冲突中性暴力问题的秘书长特别代表的致词。 daccess-ods.un.org | (c) The Department also worked with United Nations peacekeeping radio stations to [...] produce public service announcements on [...] the issueof sexualviolence —for broadcast during [...]the 16 days — including recorded [...]messages in English and French by the Secretary-General, the Executive Director of UN-Women, the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict. daccess-ods.un.org |
在 2010/11 年度期间,稳定团与海地政府、国家机构、非政府组织以及联合 国一道,致力于:(a) 提升民间社会团体通过参与重建工作倡导社会和经济权利的 能力;(b) 协助政府报告、预防和应对侵犯人权,特别是侵犯儿童和妇女权利的行 为:(c) 确保在向受地震影响的脆弱人群提供人道主义援助时采用保护的原则和标 准,并在提供援助过程中与地方当局密切协调;以及(d) 向国家警察提供临时的后 勤和技术专家支持,以便向暴力行为和虐待行为的受害者,包括主要发生在流离失 所者营地的性暴力和性别暴力的儿童和妇女受害者提供援助。 daccess-ods.un.org | During the 2010/11 period, the Mission worked with the Government of Haiti, State institutions, NGOs and the United Nations country team to: (a) promote the capacity of civil society groups to advocate social and economic rights through participation in the reconstruction process; (b) assist the Government to report, prevent and respond to human rights violations, with particular regard to the rights of children and women; (c) ensure that humanitarian assistance to vulnerable persons affected by the earthquake incorporated the principles and standards on protection and was provided in close coordination with local authorities; and (d) provide temporary logistical and technical expert support to the national police to assist children and women victims of abuse and violence, including sexual and genderbased violence mainly in camps of displaced persons. daccess-ods.un.org |
美利坚合众国代表报告了在妇女的机制领域取得的进展,该代表 向会议通报说该国家设立了:(a)白宫妇女和女孩问题理事会,该理事会负 责协调应对同工同酬、家事假、儿童保育、对妇女的暴力行为问题和妇女 [...] 的医疗卫生等领域的问题;(b) 设立了白宫制止对妇女暴力行为问题顾问 和全球妇女问题无任所大使的职位,其工作重点是努力将妇女问题纳入外 [...]交政策。 daccess-ods.un.org | The representative of the United States of America reported on progress in the areas of women’s machinery, informing the Meeting of the establishment of (a) the White House Council on Women and Girls, which provided a coordinated response to issues such as equal pay, [...] family leave, child care, violence against women and women’s health; and (b) the position of [...] White House Advisor onViolence against Women and [...]Ambassador-at-Large [...]for Global Women’s Issues, whose work focused on integrating women’s issues into foreign policy. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。