单词 | 以南 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 以南 —the south of (suffix)南南 adjective —triangular adjExamples:撒哈拉以南非洲—Sub-Saharan Africa 撒哈拉以南—sub-Saharan
|
全民基础教育仍将是重大计划 I [...] 的核心,作为优先事项,将特别强调扫盲、艾滋病病毒 /艾滋病预防教育和撒哈拉以南非洲 的师资培训。 unesdoc.unesco.org | Basic Education for All will remain at the core of Major Programme I as principal priority [...] with special emphasis being given to literacy, HIV/AIDS prevention education and [...] teacher training in sub-Saharan Africa. unesdoc.unesco.org |
同时非常明显,许多最不发达国家(尤其是撒哈拉沙 漠以南的非 洲国家)的政府,在诸如卫生、教育和食品安全等关键领域面临着更为迫切的 需求。 iprcommission.org | And, quite obviously, the governments of many LDCs, particularly in sub-Saharan Africa are facing much more immediate demands in critically important areas such as health, education and food security. iprcommission.org |
此外,统计研究所在撒哈拉以南非洲 以 及 拉 丁美洲和加勒比地区发起了特定区域调查 问卷,旨在收集更多诸如办学条件以及艾滋病病毒和艾滋病对非洲教育的影响的详细信息。 unesdoc.unesco.org | In addition, the UIS launched a region-specific questionnaire in sub-Saharan Africa and Latin America and the Caribbean to gather more detailed information, such as school conditions and the impact of HIV and AIDS on education in Africa. unesdoc.unesco.org |
但亚太地区(缅甸和巴布亚新几内亚)、撒哈拉 以南非洲 地区(尼日利亚、乌干达、肯尼亚、赞比亚和加纳 ) 以 及 南 美 (厄瓜多 尔、秘鲁和巴西)的一些发展中国家已经在该领域取得快速进展,成为各区域主 要水产养殖大国。 fao.org | However, some developing countries in Asia and the Pacific (Myanmar and [...] Papua New Guinea), sub-Saharan Africa (Nigeria, Uganda, kenya, Zambia and Ghana) and South America (Ecuador, Peru and Brazil) [...]have [...]made rapid progress to become significant or major aquaculture producers in their regions. fao.org |
虽然禁飞区涵盖利比亚全境,但据北约说,北约负责的部分是从利比亚飞 行情报区北部边界到北纬 25 度,这条线以南与埃及、苏丹、乍得、尼日尔和阿 尔及利亚毗连的利比亚领空则没有勘查。 daccess-ods.un.org | Although the no-fly zone addressed the entire Libyan territory, the active part covered by NATO was from the northern boundary of the Libyan flight [...] information region to the 25th parallel; [...] according to NATO, south of this line, the Libyan [...]air space contiguous to Egypt, the [...]Sudan, Chad, the Niger and Algeria was not surveyed. daccess-ods.un.org |
联合国儿童基金会最近已与非营利伞式组织 “消灭疟疾” [...] 建立了合作伙伴关系,即充当个人和私营机构捐款的中央结算部门,达到为撒哈 拉 以南 非 洲地区的每个所需家庭提供一个驱虫蚊帐的目的。 unicef.org | UNICEF has recently entered into partnership with Malaria No More, an umbrella organization that acts as a central clearinghouse for donations from [...] individuals and private organizations with the goal of providing an ITN to every family [...] that needs one in sub-Saharan Africa. unicef.org |
此外,由于刚果(金)武装部队 第 105 团在菲齐解散,与“玛伊-玛伊”民兵 Yakutumba [...] 派合作的民解力量士兵 重新控制了坦噶尼喀湖 Ubwari 半岛及以南资源丰富的战略地区。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as a result of the dissolving of the FARDC 105th regiment in Fizi, FNL soldiers working with Mai Mai [...] Yakutumba have regained control of strategic and [...] resource-rich areas on and south of the Ubwari peninsula [...]on Lake Tanganyika. daccess-ods.un.org |
同时, [...] 增长在很大程度上没有创造就业,减贫和实现千年发展目标的其他具体目标的进 展仍然缓慢,撒哈拉以南非洲 尤其如此。 daccess-ods.un.org | Meanwhile, growth has been largely jobless and progress towards [...] reducing poverty and achieving other Millennium Development Goal targets remains slow, [...] especially in sub-Saharan Africa. daccess-ods.un.org |
但是,很多国家,特别是撒哈拉以南 非 洲 (这里每 7 名儿童中就有 1 名在 年满 5 岁前死亡)以及中南亚国 家,取得的进展仍然很小或者根本没有任何进展。 daccess-ods.un.org | Still, many countries, [...] particularly in sub-Saharan Africa (where 1 in 7 children dies before his or her fifth birthday) and South Central Asia, have [...]made little or no progress at all. daccess-ods.un.org |
最后,他提请注意撒哈拉以南 非洲 国家的紧迫需求,这些国家占最不发达国家集团 的三分之二,是全球金融危机的主要受害者。 daccess-ods.un.org | Lastly, he drew attention to the pressing development needs of the sub-Saharan countries, which accounted for two thirds of the Group of Least Developed Countries and were the prime victims of the global crisis. daccess-ods.un.org |
撒哈拉以南非洲 国家需要进一步拓宽外来资金的基础,吸引更多类别的投资 者,如养老基金和机构投资者,并扩大公私伙伴关系,以便筹集更多外部融 资。 daccess-ods.un.org | Sub-Saharan African countries need to make external finance more broad-based, attract a broader category of investors, such as pension funds and institutional investors, and expand public-private partnerships in order to raise additional external financing. daccess-ods.un.org |
該計劃包括建造多條深層隧道,把港 [...] 島及九龍市區中部的污水收集,輸送至昂船洲的中央污水處理廠,經 處理後再透過位於南丫島以南的深 海排污口排放。 legco.gov.hk | It comprises a series of deep tunnels to collect and transfer sewage from the central urban areas of Hong Kong and Kowloon to a [...] centralised treatment works at Stonecutters Island, and then to a [...] deep ocean outfall south of Lamma Island after [...]treatment. legco.gov.hk |
当以方在蓝线以南——在 以色列 境内 90 多米处——从事例行工作时,黎巴嫩 部队隔着蓝线直接开火,打死营长 Dov Harari 中校, 并使另一名资深连长受重伤,他们两人当时站在蓝 线以南约 140 米、以色列国防军工程地点以西 250 米处。 daccess-ods.un.org | During routine Israeli work south of the Blue Line — more than 90 metres within Israeli territory — Lebanese forces fired direct fire across the Blue Line, killing Battalion Commander Lieutenant Colonel Dov Harari and critically wounding another senior company commander, both of whom were standing some 140 metres south of the Blue Line and 250 [...] metres west of the location [...]of the Israel Defense Forces (IDF) works. daccess-ods.un.org |
这一增长三角最初确立于 2000 年, 以南亚的 大湄公河次区域举措为样本,预计将通过南部非洲发展共同体(南共 [...] 体)-东非和南部非洲共同市场(东南非共同市场)-东非共同体(东共体)三方自由 贸易协定而推动区域一体化。 daccess-ods.un.org | Originally established in 2000, the growth triangle is [...] modelled after the greater Mekong [...] subregion initiative in South Asia and is expected [...]to enhance regional integration through [...]the Southern African Development Community (SADC)Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA)-East African Community (EAC) Tripartite Free Trade Agreement. daccess-ods.un.org |
例如过去二十年,撒哈拉以南 非洲 的一些国家(例如刚果、南非、加蓬、马拉维和利比里亚)以及日本的人均 水产品消费量停滞或下降,而每年人均水产品消费量在东亚(从1961年的10.6千 克到2009年的34.5千克)、东南亚(从1961年的12.8千克到2009年的32.0千克)和 [...] [...] 北非(从1961年的2.8千克到2009年的10.6千克)有着最实质性的增长。 fao.org | For example, per capita fish consumption has remained static or decreased in some countries in sub-Saharan Africa (e.g. [...] the Congo, South [...]Africa, Gabon, Malawi and Liberia) and in Japan in the last two decades, while the most substantial increases in annual per capita fish consumption have occurred in East Asia (from 10.6 kg in 1961 to 34.5 kg in 2009), Southeast Asia (from 12.8 kg in 1961 to 32.0 kg in 2009) and North Africa (from 2.8 kg in 1961 to 10.6 kg in 2009). fao.org |
幼儿保育的一个重要指标——儿童死亡率的变化情况概览表明,尽管在世界所有 [...] 区域正在取得进展,但存在极端不均等的现象,撒哈 拉 以南 非 洲 的儿童死亡率最 高,高于南亚和西亚的儿童死亡率,是阿拉伯国家和中亚儿童死亡率的将近三倍 [...](见表 2)。 daccess-ods.un.org | An overview of the evolution of child mortality rates — a key indicator of early-childhood care — indicates that, while progress is being made in all regions of the world, extreme disparities exist, with sub-Saharan Africa [...] recording the highest rates, higher than [...] those observed in South and West Asia and [...]approximately three times higher than those [...]observed in the Arab States and Central Asia (see table 2). daccess-ods.un.org |
关切在联合国第一个消除贫穷十年(1997-2006)结束后和距离千年发展目标 预定实现日期 2015 年还有六年之际,虽然一些区域在减少贫穷方面取得了进展, 但是这种进展参差不齐,一些国家生活贫穷人口继续增加,最贫穷群体中大部分 为妇女和儿童,特别是在最不发达国家,尤其是在撒哈 拉 以南 非洲 daccess-ods.un.org | Expressing concern that, after the First United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997–2006) and six years from the 2015 target date of the Millennium Development Goals, while there has been progress in reducing poverty in some regions, this progress has been uneven and the number of people living in poverty in some countries continues to increase, with women and children constituting the majority of the most affected groups, especially in the least developed countries and particularly in sub-Saharan Africa daccess-ods.un.org |
近几十年来,成千上万的人越过国际边界,许多人试图到发达国家,以摆脱 普遍存在的饥饿,特别是在撒哈拉 以南 非 洲 生活的人(见 A/HRC/7/5)。 daccess-ods.un.org | In recent decades, millions of people have crossed international borders and many have tried to reach developed countries to escape pervasive hunger, especially people living in sub-Saharan Africa (see A/HRC/7/5). daccess-ods.un.org |
从发展中国家流入撒哈拉以南非洲 的官方经济援助同经济合作与发展组织 国家提供的官方发展援助及私营投资者投入的资本相当。 daccess-ods.un.org | Official economic assistance flows from developing countries into sub-Saharan Africa were comparable to official development assistance from Organization for Economic Cooperation and Development countries and to inward capital from private investors. daccess-ods.un.org |
会议还建议,粮农组织应在以下五个优先领域开展技术性工作,协助各国 和区域渔业管理组织实施第 61/105 号和第 64/72 号决议以及《粮农组织准则》: ㈠ 改进确认脆弱海洋生态系统的标准,并将其适用范围扩大到珊瑚、海绵、海 峰和热液喷口以外;㈡ 拟订有关减轻影响措施以及拟订和适用遭遇脆弱海洋生 态系统规则方面最佳做法的指南,特别是由区域渔业管理组织拟订;㈢ 拟订关 于应收集哪些信息以及如何收集信息的 指 南 , 以 促 进执行各项旨在控制渔业对脆 弱海洋生态系统影响的措施;㈣ 界定某些用词,以助澄清如何实施《粮农组织 准则》;以及㈤ 拟订关于评估最佳做法的指南。 daccess-ods.un.org | It was also suggested that FAO should undertake technical work in the following five priority areas to assist States and RFMOs implement resolutions 61/105 and 64/72 and the FAO Guidelines: (i) improving and expanding application of the criteria for the identification of VMEs beyond corals, sponges, seamounts and hydrothermal vents; (ii) developing guidance on impact mitigation measures and best practices for developing and applying encounter protocols relevant to VMEs, particularly by RFMOs; (iii) developing guidance on what and how information should be collected to implement measures for managing fishery impacts on VMEs; (iv) defining certain terms that could clarify implementation of the FAO Guidelines; and (v) developing guidance on best practices for conducting assessments. daccess-ods.un.org |
为预防和尽量减少新的残疾而酌情提供的医疗卫生服务、 [...] 早期诊断和干预方案,重点关注儿童、妇女和老年人,包 括在农村地区 [...] 第 148-2007-TR 号部长决议现已生效,该决议批准通过了 委员会成立和运作条例,规定了劳动安全和劳动保健监督 员的职责,并发布了相关文件,如劳动安全和劳动保健管 理体系基本指南以及登记处技术指南。 daccess-ods.un.org | Health services, early detection and intervention programmes, as appropriate, to prevent and minimize the emergence of secondary disabilities, paying attention to children, women and the elderly, including in rural areas Ministerial Decision No. 148-2007-TR establishes the regulations governing the establishment and work of the Occupational Health and Safety Committee and the functions of the Occupational Health and Safety Supervisor, as well as [...] approving documents such [...] as a basic guide to occupational health and safety management systems and a technical guide on record-keeping. daccess-ods.un.org |
越南就其自身而言, [...] 将制订行动计划,有效落实普遍定期审议的建议,并随时准备与所有国家和国际 组织讨论和分享经验,以在越南和世 界范围更好地确保人权。 daccess-ods.un.org | For its part, Viet Nam would develop a plan of action to implement effectively the universal periodic review recommendations and would stand ready to discuss and [...] share experience with all countries and international organizations to better [...] ensure human rights in Viet Nam and the world. daccess-ods.un.org |
描述:在考虑到科学和技术发展的同时,审查和制定食品监督和出证以及采样方法食典标准和相 [...] 关文本,包括关于等同性、相互认可和可追溯性/产品追踪的 指 南 , 以 确 保它们:强调横向的方法 和需要保持包容性,反映全球变化以避免过度的描述和超出必要的贸易限制,同时尊重食典委的 [...] 基本目标,考虑对于所有成员国的技术的和经济的含义,以及发展中国家包括基础设施、资源、 [...]技术和法律的能力在内的特殊需要。 codexalimentarius.org | Description: Review and develop Codex standards and related texts for food inspection and certification as well as methods of sampling, including guidance on equivalence, mutual recognition and traceability / product tracing, [...] taking into account scientific and [...] technological developments, to ensure that they: [...]emphasize a horizontal approach and the [...]need to maintain inclusiveness, and reflect global variations so as to avoid being overly prescriptive and not more trade restrictive than necessary, while respecting the basic objectives of the CAC, taking into consideration the technical and economic implications for all members as well as the special needs of developing countries including infrastructure, resources and technical and legal capabilities. codexalimentarius.org |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰 、 以 色 列 、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、 前 南 斯 拉 夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
秘书长关于汇率和通货膨胀率变动对卢旺达问题国际刑事法庭和前 南斯拉夫问题国际法庭 2010-2011 两年期拟议预算的影响报告(A/64/570) 中所述重计费用反映了实际通货膨胀的最新数据、薪金调查结果、年度 生活费调整、2009 年工作地点差价调整指数变动,以及 2009 年业务汇率 变化的影响。 daccess-ods.un.org | The recosting reflected in the report of the Secretary-General on the effect of changes in rates of exchange and inflation on the proposed budgets of both the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia for the biennium 2010–2011 (A/64/570) reflects the impact of the latest data on actual inflation, the outcome of salary surveys, the annual cost-of-living adjustments, the movement of post adjustment indices in 2009 and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2009. daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 [...] 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列 国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴 嫩 南 部 进 行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 [...] 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 [...] 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, [...] accompanying and supporting [...] the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli [...]Defense Forces, ensuring [...]respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
這些計劃包括加強工作表現管理制度、發展人力資源資訊系統、製作教材套件及 指南以增進 人力資源管理人員的知識和才能、舉辦有關處理改革事宜的人力資源 管理工作坊和研討會,進行員工意見調查以及提升部門的優質文化。 legco.gov.hk | These projects included enhancement of performance management system, development of HRM information system, production of reference kits with guidelines to enhance HRM knowledge and competency of HRM managers, organizing HRM workshops and seminars on change management, conducting staff opinion surveys to gauge staff views at different levels and development of quality service culture in the department. legco.gov.hk |
在同次会议上,委员会还通过了《实践 指 南 》 以 下 各 节 的标题:4(保留和解释性声明的法律效果)、4.2(成立的保留的效果)和 4.4(保留对 条约外权利和义务的效果)。 daccess-ods.un.org | At the same meeting, the Commission also adopted the title of section 4 (Legal effects of reservations and interpretative declarations), section 4.2 (Effects of an established reservation) and section 4.4 (Effect of a reservation on rights and obligations outside of the treaty) of the Guide to Practice. daccess-ods.un.org |
秘书处忆及,《制定程序》中的规定免除某些新工作提出项目文件的强制要 [...] 求,如同维持食品添加剂通用标准的情况一样,并指出总原则委员会正在审议修订食 典标准修订和修正程序指南,以便澄清和精简处理对通过的标准和相关文本修正或修 [...]订时将应用的程序。 codexalimentarius.org | The Secretariat recalled that the provisions in the Elaboration Procedure exempted certain new work from the mandatory submission of project documents, as was the case for the maintenance of the GSFA, and noted that the Committee [...] on General Principles was considering the [...] revision of the Guide to the Procedure [...]for the Revision and Amendment of Codex [...]Standards in order to clarify and streamline the procedures to be applied when addressing amendments to or revisions of adopted standards and related texts. codexalimentarius.org |
委员会还敦促缔约国将少年司法制度适用于 14 至 18 岁儿童,使之完全 符合《公约》精神,尤其是符合第 37 条、第 40 条和第 39 条规定,并符合少年司 法 领 域 其它联 合国标准,包括 《 联 合国少 年 司 法 最 低 限度标准规则》(《 北京规 [...] 则》)、《联 合国预防少年犯罪准则》(《利雅 得 准 则》)、《联 合国保护被 剥夺自 [...] 由少年规则》(《哈瓦那规则》)和《维也纳刑事司法系统中儿童问题行动 指 南 》, 以及委 员会关于少年司法中儿童权利的第 10 [...]号一般性意见(2007 年)。 daccess-ods.un.org | The Committee also urges the State party to bring the system of juvenile justice, applicable to children aged between 14 and 18, fully in line with the Convention, in particular articles 37, 40 and 39, and with other United Nations standards in the field of juvenile justice, including the United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice (the Beijing Rules), the United Nations Guidelines for the Prevention of Juvenile Delinquency (the Riyadh Guidelines), the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of [...] Their Liberty (the Havana Rules) and the [...] Vienna Guidelines for Action on Children [...]in the Criminal Justice System; and the [...]Committee’s general comment No. 10 (2007) on children's rights in juvenile justice. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。