单词 | 代理商 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 代理商noun—agentspl(often used)less common: dealern 代理商—agentSee also:代理n—agentn agencyn proxyn representationn 代理—surrogate act on behalf of sb.in a responsible position act as an agent or proxy 代理v—representv intercedev 商代—the prehistoric Shang dynasty (c. 16th-11th century BC)
|
y 委员会注意到,建议二有利降低旅行代理商的营运成本,如旅行代理商把减省的赔偿基金徵费回馈顾客,旅游人士支付的旅 行团费用亦会因应降低。 legco.gov.hk | The Board notes that the proposal will benefit the travel trade by reducing their operating costs and the travelling [...] public may enjoy lower [...] package tour fares should the travel agents passon the reduction in Fund levy [...]to their clients. legco.gov.hk |
教科文组织和 MITIL 为筛选和搜寻节目提供了一个平台而不是作为节目产品的代理商或发行者。 unesdoc.unesco.org | UNESCO and MITIL provided the platform for the screening and searching of programmes without [...] servingas agents or distributors of the productions. unesdoc.unesco.org |
例如,在华盛顿州西雅图,税款可通过厄立特里亚拥有的一家旅 行社缴纳。28 [...] 他们采用的方法是否具有敲诈或非法性质往往要视所在国或所在州 法律而定,并取决于收税人是外交官还是外国其他注册代理商、收税人的国籍以 及收税人利用了哪类法律和行政漏洞。 daccess-ods.un.org | In Seattle, Washington, for example, taxes can be paid through an Eritrean-owned travel agency.28 Whether or not the techniques they employ are extortive or illicit is often a matter of national or state law, and depends upon such questions [...] as whether or not the collector is a diplomat or [...] other registeredagent of a foreign power, the nationality of thecollector and [...]the kinds of legal and administrative [...]loopholes employed by collectors. daccess-ods.un.org |
y 赔偿基金结余达 5 亿元时,委员会将建议把徵费率减至零,即 暂停收取赔偿基金徵费;结余少於 4 亿元时,委员会将建议恢 [...] 复收取赔偿基金徵费,徵费率会参考赔偿基金结余、外游旅行 团的营业额、旅行代理商的经营环境和精算顾问的研究结果以 [...]及其他相关因素而厘定。 legco.gov.hk | When the balance of the Fund reaches $500 million, the Board will recommend to reduce the levy rate to zero, i.e. to suspend the collection of the Fund levy; and when the balance drops below $400 million, the Board will recommend to resume the collection of the Fund levy, at a rate to be decided in the light of the balance of the [...] Fund, the turnover of outbound [...] packagetours,business environment of [...]travelagents,findings of the actuarial consultant and other relevant factors. legco.gov.hk |
(g) 就如何针对货运代理商、多式联运营业务经营者、以及物流服务 提供者订立最低标准和行为守则提供指南 daccess-ods.un.org | (g) To develop guidelines for minimum standards and codes of conduct [...] for freight forwarders, multimodal transport operatorsandlogistics [...]services providers daccess-ods.un.org |
(d) 进行建造及建筑承包商、室内及室外装饰商、以及土地与可继承产、宅院或物业单位及其各 自之内任何产业权或权益拥有人的业务;管理屋村及物业;接受及徵收租金;以及按本公司 认为适当的条款与条件,就土地与可继承产、宅院或物业单位及其各自之内的任何产业权或 权益,为任何一位或多位人士、公司或法团,担任代理人或代理商及进行各类代理及佣金业 务,以收取佣金或对价。 cre.com.hk | (d) To carry on the business of construction and building contractors, interior and exterior decorators, and owners of land and hereditaments, messuages and tenements and any estate or interest therein Hong Kong Stamp Duty $20.00 5-8-65 — 2 — respectively, to manage estates and properties, to receive and collect rents, and to act as attorneys or factors and transact all kinds of agency and commission business so far as regards lands and hereditaments, messuages and tenements, and any estate or interest therein respectively for any person or persons, company or corporation for such commission or consideration and upon such terms and conditions as the Company shall think fit. cre.com.hk |
豁免方」是指个别和所有原告及 [Lufthansa] 全体和解团体成员,代表自身以及透过他们提 出索赔的任何个人或实体,包括继承者、管理员、遗赠受益人、前任、接任、母公司、子公 司、任何形式的代表、股东、合作夥伴、董事、任何形式的所有者、附属机构、受托人、代 理商、雇员、承包人、律师或保险商;以及和解团体律师,代表自身以及透过他们提出索赔 的任何个人或实体,包括继承者、管理员、遗赠受益人、前任、接任、母公司、子公司、任 何形式的代表、股东、合作夥伴、董事、任何形式的所有者、附属机构、受托人、代理商、雇员、承包人、律师或保险商。 aircargosettlement.com | Releasing Parties” shall refer individually and collectively, to Plaintiffs and all [Lufthansa] Settlement Class Members, on behalf of themselves and any person or entity claiming by or through them as an heir, administrator, devisee, [...] predecessor, successor, parent, [...] subsidiary, representativeof anykind, shareholder, partner, director, owner of any kind, affiliate, assignee, agent, employee, contractor, attorney, or insurer, and to Settlement Class Counsel, on behalf of themselves and any person or entity claiming by or through them as an heir, administrator, devisee, predecessor, successor, parent, subsidiary, representative of anykind, shareholder, partner, director, owner of any kind, affiliate, assignee,agent,employee, contractor, attorney, or [...]insurer. aircargosettlement.com |
(j) 有关机构或其承办商/代理商提供服务的收费 - 会计服 务、人事服务、采购服务、图书 馆服务、保安服务、清洁服务, [...] 法律服务及中央和部门行政服 务。 itf.gov.hk | (j) charges for services provided by the recipient [...] organizationor their contractors/agents accounting services, [...]personnel services, procurement [...]services, library services, security services, cleansing services, legal services, and central and departmental administrative services. itf.gov.hk |
2011年初CNNIC搭建了高效灵活安全的注册服务机构渠道交流平台,从而建立了一套透明的业务流程 处理机制,对注册服务机构的业务办理实现了跟踪、管理,保证注册服务机构和代理商所需信息完整、准确 地传输。 cnnic.net | In early 2011, CNNIC built up a high-efficient, flexible and safe communication platform for registrars, and thus a set of transparent business process handling mechanism came into shape, realized tracking and management of business handling procedures of registrars, and ensured the integrity and accuracy of information required by registrars and agencies. cnnic.net |
呈件表 2 [...] 载有该核查小组走访的行业和机 构,同时包含了关于该行业的名称和种类的信息(例如四氯化碳生产商、原料使用商、储存代理商)。multilateralfund.org | Table 2 of the submission contains the list of the industries and institutions that were visited by the verification team with [...] information on the name and address and the category of the [...] industry (e.g. CTC producer, feedstock user, storage agent). multilateralfund.org |
如果发生下列情况,您须同意赔偿、辩护及保证优赛思及其高管、董事、员工、代理商、供应商及第三方合作伙伴不受任何危害,以使其免于承担任何损失、开销、损害及费用(包括合理的律师费):(1) 您对网站的使用,包括(但不限于)您通过本网站提交或传播的任何用户内容;(2) 您所选择或收到的任何密码的使用;或者 [...] (3) 您对于下列内容的违反行为:(a) [...]此类使用条款;(b) 适用于本网站的任何其他条款、准则或条例;(c) 任何其他人员或机构的任何权利;或者 (d) 任何适用的法律、法规或条例。 urbanscience.cn | Youagree to indemnify, defend, and hold harmless Urban Science, its officers, directors, employees,agents, suppliersand thirdparty [...] partners from and against [...]all losses, expenses, damages and costs, including reasonable attorneys' fees. resulting from: (1) your use of the Site, including without limitation, any User Content submitted or transmitted by you via the Site; (2) any use of any Password chosen by or issued to you; or (3) any violation by you of: (a) these Terms of Use; (b) any other terms, guidelines or rules applicable to the Site; (c) any rights of any other person or entity; or (d) any applicable laws, rules, or regulations. urbanscience.de |
论坛认为,针对货运代理商、多式联运营运商和物流服务商制订 最低标准和行为守则,正是提高交通运输业从业人员的技能及其专业精神 方面的一项关键要素。 daccess-ods.un.org | The Forum [...] considered thatthe development ofminimum standards and codes of conduct for freightforwarders,multimodal [...]transport operators and [...]logistics service providers would be a critical factor in upgrading skills and professionalism in the industry. daccess-ods.un.org |
此外,该科还提供投 入,向全世界所有区域的 80 多个代理商和经销商提供支助,并直接或通过其代 理商参加主要是在发展中国家举行的 20 多个专业书展。 daccess-ods.un.org | In addition, the cluster provided input and support to [...] more than 80 agents and distributors covering all of the regions of the world and participated, directly or throughits agents, in more than [...]20 professional book [...]fairs, predominantly in developing countries. daccess-ods.un.org |
在任何情况下,伟易达及其供应商或与本网站或网站内容的创作及交付有关的其他相关方概不会对由使用或不能使用本网站、演示失败、失误、省略、中断、电脑病毒或网络或互联网故障造成的任何损害,包括直接的、间接的、特殊的、附带的、经济方面的、范围内的或相应损害,或包括但不限於与利润损失、业务损失、商誉损失或数据丢失相关的损害赔偿或费用;即使有人曾经就可能发生的损害提醒过伟易达员工、代理商或代表亦然。 vtech.com.hk | In no event will VTech, its suppliers or others involved in the creation or delivery of the Website or Contents, be liable for any damages whatsoever, including direct, indirect, special, incidental, economic, cover or consequential damages arising from the use or inability to use this Website, failure of performance, error, omission, interruption, computer virus, or network or internet failure, or including without limitation, damages or costs relating to the loss of profits, [...] business, goodwill, or data; even if a [...] VTech employee, agentorrepresentative has been advised [...]of the possibility of such damages. vtech.com.hk |
电信代理商也习惯于处理大量低价值 现金交易。 daccess-ods.un.org | Telecomagents are also accustomed to dealing with [...] high volumes of low-value cash transactions. daccess-ods.un.org |
交易成本为收购、发行或出售金融资产 或金融负债直接有关之增加成本,包括向代理商、顾问、经纪及交易商支付之费用及佣金、 监管代理机构及证券交易所徵收之款项及过户登记税及印花税。 asiasat.com | Transaction costs are incremental costs that are directly attributable to the acquisition, issue or disposal of a financial asset or financial [...] liability, including fees and [...] commissions paid toagents,advisers, brokers and dealers, levies by [...]regulatory agencies and securities [...]exchanges, and transfer taxes and duties. asiasat.com |
CITRIX 授权承包商、代理商与经销商并无权修改本许可协 议,或者增加 CITRIX 或其授权方必须遵守的任何陈述、承诺或保证。 citrixreflectent.com | CITRIX authorized [...] contractors, distributors and resellers do not have [...]the right to make modifications to this AGREEMENT [...]or to make any additional representations, commitments, or warranties binding on CITRIX or its licensors. citrixreflectent.com |
(6) 经营一般商人、贸易商、佣金经纪人、进口商、出口商、托运人及船东 、冷冻商、租船商、货运代理、销售代理、及制造商分代理、代理及承运商分代理、经纪及经纪代理、采购代理、码头管理、仓库管理、供应 商、游客及旅游代理、拍卖商、评估师、估值师、测量师、保付代理商、个人及促销代表、保理人、店主、古玩交易商、装卸商、包装商、仓 储保管商、渔夫及拖网捕渔者、马具商、建筑商,以及一般建筑工程承包 商、冶金商以及所有类别工程、企业或项目承办人之所有或任何业务。 mmg.com | (6) To carry on all or any of the businesses of general merchants, traders, commission agents, importers, exporters, shippers, and ship-owners, refrigerators, [...] charterers, forwarding [...] agents, sales agents andsub-agents formanufacturers,agents and sub-agents forcarriers,brokers and agentsfor brokers, purchasing agents, wharfingers, ware housemen, furnishers, tourist and travel agents, auctioneers, appraisers, valuers, surveyors, del credereagents,personal [...]and promotional representatives, [...]factors, shopkeepers, antique dealers, stevedores, packers, storers, fishermen and trawlers, saddlers, builders, building, engineering and general contractors, metallurgists, and undertakers of all kinds of works, enterprises or projects whatsoever. mmg.com |
使用本「网站」,即表示您同意下列事项:对於因您使用本「网站」或其内容或其他资料、您违反本「条款」或本「网站」特定功能或区域适用之任何其他协定所含任何条款或细则、您以任何方法提交资讯或资料予 [...] Seagate,或因他人使用您透过 Seagate 或本网站而保有之任何帐户或密码 (不问该使用是否由您授权) 而肇生之一切求偿金与费用,包括律师费,您同意免除 Seagate 及其子公司、夥伴、关系企业、代理商、顾问、赞助商、广告商及授权人及其各别之经理、高阶主管、员工、持股人、代理商及代表(统称「免责方」) 之责任,并使免责方免受损害。 seagate.com | INDEMNITY By using this Site you agree to indemnify Seagate, and its subsidiaries, partners, affiliates, agents, consultants, sponsors, advertisers and licensors, and their respective officers, directors, employees, shareholders, agents and representatives (collectively, the “Released Parties”), and hold the Released Parties harmless from any and all claims and expenses, including lawyers’ fees, arising from your use of this Site or the Content or other materials on this Site, your breach of any term or condition contained in these Terms or any [...] other agreement [...] applicable to any specific functions or areas of this Site, oryour submission of informationor materials to Seagate by any means or from any person’s use of any [...]account or password [...]you maintain with Seagate or this Site, regardless of whether such use is authorised by you. seagate.com |
代理商、发言人以及部分参加这次大会的大荷兰人公司员工一起利用各种工作室和讨论组来进行世界范围内信息的相互交流。 bigdutchman.de | Agents andspeakers as well aspart [...] ofthe Big Dutchman staff who also participated in the conference used the various workshops [...]and discussion groups for a worldwide exchange of information. bigdutchman.de |
请联系ADI公司销售部或代理商安排最后一次采购,并阅读“停产信息”以了解最后下单和收货的时限。 analog.com | Please contact ADI Sales orDistributors to arrangefor final [...] purchases and read our Obsolescence Information to review [...]the time periods for placing final orders and receiving final shipments. analog.com |
有关这一话题的更多信息,包括更多有关路博润审核销售代表、代理商和经销 商的详细指导原则,可以在路博润内网法律页面的了解公司审核流程和反海外 [...] 腐败法 (Understanding the Corporate Review Process and [...]Foreign Corrupt Practices Act (FCPA))中找到。 lubrizol.com | Additional information on this topic, including more detailed [...] guidance on Lubrizol’s [...] review of sales representatives, agents and distributors may befound at [...]Understanding the Corporate [...]Review Process and Foreign Corrupt Practices Act (FCPA) on the Legal page of the Lubrizol intranet. lubrizol.com |
SVTC运营副总裁Don [...] Kemp表示:“东亚地区目前的测试晶圆和晶圆服务供应链的一大特征是芯片制造商和代理商之间缺乏协调,晶圆和晶圆服务质量的一致性得不到保证。 tipschina.gov.cn | The current supply chain for test wafers and wafer services in East Asia is characterized by an [...] uncoordinated mix of chip-makers [...] and brokers, which results in an inconsistent quality in wafers and [...]wafer services," said Don [...]Kemp, VP of Operations for SVTC. tipschina.gov.cn |
这个家族企业以一个盛大的聚会结束了本次庆典,此次为员工和嘉宾举行的聚会结合了第 5 届国际代理商大会,款待了来自世界各地的大荷兰人公司代理商。 bigdutchman.de | The family enterprise finished off the festivities with a large party for staff and guests in [...] combination with the [...] 5th international agents' meeting that was hosted for Big Dutchman agents fromall over the world. bigdutchman.de |
未通过LSBF许可招生代理商办理手续的学生,鉴于他们在新加坡,可以直接在LSBF参加英语分级测试。 cn.lsbf.edu.sg | Students who did not go [...] through Recruitment Agents areable to sit [...]for the EPT at LSBF premise since they are in Singapore. lsbf.edu.sg |
作为信赖凭证者,阁下同意确保公司及其董事、股东、主管、代理商、员工、接任者以及受让人免於承担因下列事由而肇生之任何第三方索赔、讼案、诉讼程序、审判、损害及费用 (包括合理的律师费以及支出),对其进行赔偿,为其抗辩并使其免受损害:(i) [...] 阁下未履行适用信赖凭证者协议中所规定之信赖凭证者的职责;(ii) 阁下信赖一个在此情况下已不合理之凭证;或 [...](iii) 阁下未检查此等凭证之状态,以确定凭证是否过期或被撤销。 verisign.com.hk | As a Relying Party, [...] you agreeto indemnify, defend and hold harmless Company, its directors, shareholders, officers, agents, employees, [...]successors and assigns [...]from any and all third party claims, suits, proceedings, judgments, damages, and costs (including reasonable attorney's fees and expenses) arising from (i) your failure to perform the obligations of a Relying Party as set forth in the applicable Relying Party Agreement; (ii) your reliance on a Certificate that is not reasonable under the circumstances; or (iii) your failure to check the status of such Certificate to determine whether the certificate is expired or revoked. verisign.com.hk |
2011年年底CNNIC对平台系统进行了全面升级,通过对注册服务机构或代理商各类信息的收集,为 其提供更符合实际需求的功能,从而进一步改善注册服务机构和代理商用户的使用体验。 cnnic.net | In late 2011, CNNIC carried out an all-round upgrade of the platform system, [...] to provide more practical [...] functions by collecting a variety of information from registrarsor agents, for the purpose of improving the experience of the customers of registrars andagents. cnnic.net |
被解除方」连带地、单独和统指 [...] Lufthansa 和所有其当前、前任、直接和间接的前 任者、继任者、母公司、子公司、分支机构、部门、关联公司、继承人、执行人、 [...] 管理人员、以及任何和全部过去、现在和未来的管理人员、董事、股东、合夥人、代理商、代理律师、服务人员、雇员和受让人。 aircargosettlement.com | Released Parties” means, jointly and severally, individually and collectively, Lufthansa, and all of its respective present and former, direct and indirect, predecessors, successors, parents, subsidiaries, divisions, departments, affiliates, heirs, executors, administrators, and any and all past, [...] present, and future officers, directors, [...] stockholders, partners,agents,attorneys, servants, [...]employees, and assignees. aircargosettlement.com |
如果代理商与公司之间为了代理权或有关永久公司之产品的问题,而发 生争端或摩擦,经交涉谈判之後仍无法解决时,为了用及时、有效率、合乎 成本效益的方式, 尽可能达成让双方满意的解决方法,双方同意放弃由陪审 团谈判的权利,而遵照公司解决争端办法中的明文规定,将争端案件交给美 国仲裁协会(American Arbitration Association)来处理,而且在合适情况 下根据永久公司解决争端办法中的规定,在亚利桑那州马里寇柏县的法庭进 行仲裁,代理商的申请及合约将完全受到亚利桑那州法的管辖,以达成在亚 利桑那州马里寇柏县具有约束力的仲裁结果,代理商与公司之间如有任何任 何争端,亚利桑那州马里寇柏县(Maricopa County, Arizona)将是唯一的解 决争端地点。 gallery.foreverliving.com | (a) If a controversy or claim arising out of or relating to the Distributor relationship or FLP products cannot be resolved by negotiations, the Company and Distributor agree that in order to promote to the fullest extent reasonably possible a mutually amicable resolution of the dispute in a timely, efficient and cost-effective manner, they will waive their respective rights to a trial by jury and settle their dispute by submitting the dispute to the American ArbitrationAssociation (AAA) for binding arbitration in Maricopa County, Arizona, in accordance with the written procedures adopted byFLP for resolution of disputes. gallery.foreverliving.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。