单词 | 付款 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 付款 —payment (often used)less common: pay a sum of money 付款 noun —payments plless common: tranche n • disbursement n 付款 noun, plural —disbursements plExamples:付款方式—payment method • terms of payment 首付款—down payment 分期付款—installment
|
(C) 倘本公司將向任何股東作出有關股份之任何股息或其他分派或 任何其他付款為以 有關貨幣向股東作出小 額 款 項 之 付款 , 則 董事會認為此舉就本公司 或股東而言屬不可行或花費昂貴,而當時有關股息或其他分派或其 他 付款 可 於 董事酌 情決定權以有關股東所在國家(按股東名冊上有關股東列示之地址)之貨幣作出派付 或作出支付。 asiasat.com | respect of shares or any other payment to be made by the Company to any shareholder is [...] of such a small amount [...] as to make payment to that shareholder in the relevant currency impracticable or unduly expensive either for the Company or the shareholder then such dividend or other distribution or other payment may, at the discretion of the Board, be paid or made in [...]the currency of the country [...]of the relevant shareholder (as indicated by the address of such shareholder on the register). asiasat.com |
當本 集團應佔共同控制實體之虧損等於或大於其於共同控制實體的權益(包括任何其他 [...] 無抵押之應收款項)時,本集團不再確認進一步的虧損,除非本集團已產生負債或 代共同控制實體支付款項。 asiasat.com | When the Group’s share of losses in a jointly controlled entity equals or exceeds its interest in the jointly controlled entity, including any other unsecured receivables, the Group does not [...] recognise further losses, unless it has incurred [...] obligations or made payments on behalf of [...]the jointly controlled entity. asiasat.com |
30 如股份(非繳足股款的股份)涉及任何已催繳或於規定時間應 繳 付 的 款項 ( 不論是否現時應繳付),公司就該款項對該股份擁有首要留置權;本公司 亦就股東或其財產或遺產欠本公司的所有債務與負債而對登記於該股東名下 (不論單獨或與他人聯名)的全部股份(繳足股款股份除外)擁有首要留置 權及抵押權,而不論有關債務與負債是否於通知本公司任何人士(該股東除 外)的任何衡平權益或其他權益之前或之後產生,以及不論有關債務與負債 的付款或解 除期間是否已實際到臨,即使有關債務與負債為該股東或其承繼 人及任何其他人士(不論該人士是否為本公司股東)的共同債務或負債。 cre8ir.com | 30 The Company shall have a first and paramount lien on every share (not being a fully paid up share) for all moneys, whether presently [...] payable or not, [...] called or payable at a fixed time in respect of such share; and the Company shall also have a first and paramount lien and charge on all shares (other than fully paid up shares) standing registered in the name of a member (whether solely or jointly with others) for all the debts and liabilities of such member or his estate to the Company and whether the same shall have been incurred before or after notice to the Company of any equitable or other interest of any person other than such member, and whether the period for the payment or discharge of the [...]same shall have actually [...]arrived or not, and notwithstanding that the same are joint debts or liabilities of such member or his estate and any other person, whether such person is a member of the Company or not. cre8ir.com |
为此,拟议续设一个采购干事(P-3)一般临时人员职位,以进一步及时 根据合同解决所有交付问题、付款延 误 和售后支持问题,并使 2012/13 [...] 期间预计 为支持外地行动请购车辆的合同管理和处理工作做到准确和有效率,届时全球系 统合同将全部到位并且所有外地特派团将使用这些合同进行其车队车辆更换请 购。 daccess-ods.un.org | In this context, it is proposed that one general temporary assistance position of Procurement Officer [...] (P-3) be continued to further address all [...] delivery issues, payment delays and after-sale [...]support matters in a timely manner [...]in accordance with the contracts, and to allow for the accurate and efficient management of contracts and the processing of the expected number of requisitions for vehicles in support of field operations during the 2012/13 period, when all global system contracts will be in place and utilized by all field missions to place requisitions for their fleet vehicle replacements. daccess-ods.un.org |
(e) 發行及配發本公司之證券,以換取現金或就本公司所購買或以其他方式購入之任何土地或非土地 財產或向本公司提供之任何服務之 付款 或 部 分 付款 或 作 為任何責任或金額(即使低於該等證券之 面值)之擔保或為了其他目的。 ciamgroup.com | (e) To issue and allot securities of the Company for cash or in payment or part payment for any real or personal property purchased or otherwise acquired by the Company or any services rendered to the Company or as security for any obligation or amount (even if less than the nominal amount of such securities) or for any other purpose. ciamgroup.com |
评估结果将记入行 [...] 政“检查单”,用于确认合同起草工作符合主要的规则和程序,这必须在合同最 后 付款 获得 批准前完成。 unesdoc.unesco.org | The assessments will be recorded in the administrative “check-list”, used to confirm that the contract has been drawn up in accordance [...] with the prevailing rules and procedures, and which must be [...] completed before final payment of a contract can [...]be authorized. unesdoc.unesco.org |
(i) 設立及支援或協助設立及支援旨在惠及本公司或其業務的前任人的僱員或前 僱員、或惠及該等人士的受養人或親屬的組織、機構、基金、信託及便利設 施;批給退休金及津貼;就保險作出 付款 ; 為慈善或仁愛宗旨,或為任何獎 助宗旨或任何公衆、大衆或有用的宗旨而認捐款項或擔保 支 付款 項。 wheelockcompany.com | (i) To establish and support or aid in the establishment and support of associations institutions funds trusts and conveniences calculated to benefit employees or ex-employees of the Company or its predecessors in business or the [...] dependants or [...] connections of such persons and to grant pensions and allowances and to make payments towards insurance and to subscribe or guarantee money for charitable or benevolent [...] [...]objects or for any exhibitions or for any public general or useful object. wheelockcompany.com |
(c) 国家已按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖上一个日历年的年度执行情况报 告(“年度执行情况报告和计划格式”),该国完成了之前已核 准 付款 中规 定的大部分执行行动,并且之前已核 准 付款 可 提 供的资金发放率超过 20%; 以及 (d) 国家按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖每个日历年的 付款 执 行 计划,其中 包括供资日程表预计在完成所有预期活动之前提交下一 次 付款 或 者 最后一次 付款的年份。 multilateralfund.org | (c) That the Country had submitted annual implementation reports in the form of Appendix 4-A (“Format of Implementation Reports and Plans”) covering each previous calendar year; that it had achieved a significant level of implementation of activities [...] initiated with previously [...] approved tranches; and that the rate of disbursement of funding available from the previously approved tranche was more than 20 per cent; and (d) That the Country has submitted an annual implementation plan in the form of Appendix 4-A covering each calendar year until and including the year for which the funding schedule foresees the submission of the next tranche or, in case [...]of the final tranche, [...]until completion of all activities foreseen. multilateralfund.org |
(dd) 融資及參與任何公司或法團的證券發行及註冊,配售其資本或證券或其他發 行,及尤其是在不限制前述的一般性的原則下,以創辦或加入創辦擁有全部 [...] 或部份類似本公司該等宗旨的任何附屬公司或其他公司,或該等宗旨包括收 購及接管全部或任何資產及負債或於任何方式計算以直接或間接提高本公 [...] 司的宗旨或權益,以及認購、收購及持有任何有關公司的股份、股票或證券, 及保證任何有關公司發行任何證券的 付款。 bdhk.com.hk | (dd) To finance and take part in the floatation and registration of any company or corporation and the placing of its capital or securities or other issues and in particular but so as not to limit the generality of the foregoing to promote or join in the promotion of any subsidiary or other company having objects wholly or in part similar to those of this Company, or whose objects shall include the acquisition and the taking over of all or any of the assets and liabilities of or shall be in any manner calculated to advance directly or indirectly the objects or interests of the Company and to subscribe for, [...] acquire and hold shares, stocks or securities of, [...] and guarantee the payment of any securities [...]issued by any such company. bdhk.com.hk |
按公平價 [...] 值透過損益記賬之金融資產所產生之股息收入於本集團確立收 取 付款 之 權 利時於收益表確認。 wingtaiproperties.com | Dividend income from financial assets at fair value [...] through profit or loss is recognised in the income statement when the Group’s [...] right to receive payments is established. wingtaiproperties.com |
根據新增訂的第13I條,如任何商戶在就某產品(下稱"有 關產品")接受付款或其 他代價時,該商戶意圖不供應有關產品, 或意圖供應與有關產品有重大分別的產品,或沒有合理理由相 信該商戶將能在所指明的期間內或在合理時間內,供應有關產 品,則該商戶即屬不當地就有關產品接 受 付款。 legco.gov.hk | Under the new section 13I, a trader wrongly accepts payment for a product if, at the time of accepting payment or other consideration for the product, he intends not to supply the product, intends to supply a materially different product, or there are no reasonable grounds for believing that he will be able [...] to supply the product [...]within the period specified by him or within a reasonable period. legco.gov.hk |
您在该网站上和/或通过我们产品提交的信息将会被用于大量的商业目的,例如,完成产品交易 和 付款 ; 向 您提供我们的产品;验证您的身份;回应您对服务或帮助的请求;预测和解决我们的产品的实际和潜在的问题;创建并改进产品;推荐其他不同的产品;对目前和将来的产品作出内部商业决定;提供个性化服务和用户体验;保护我们的权益和财产;以及收集的信息在其他条款或条件下适用于该网站和/或产品的特定功能。 seagate.com | Any information you submit on this Site and/or through our Offerings will be used for a variety of business purposes, including for example, to complete transactions and bill for Offerings; provide you with our Offerings; verify your identity; respond to your requests for service or assistance; anticipate and resolve actual and potential problems with our Offerings; create and improve Offerings; suggest additional or different Offerings; make internal business decisions about current and future offers; provide customised service and user experiences; protect our rights and property; and as otherwise disclosed at the point where such information is collected or in any additional terms and conditions applicable to the particular feature of this Site and/or the Offerings. seagate.com |
倘交易對手可選擇支付款項的時間, 該負債將分配至子基金可被要求付款 的 最 早期間。 htisec.com | When a counterparty has a [...] choice of when the amount is paid, the liability is allocated to the earliest period in which the Sub-Fund can be required to pay. htisec.com |
(24) 向適當之人士、商號或公司(尤其是本公司之客戶及與本公司有業務往還之 其他人士)借出或墊付款項、 給予信貸或存入款項,及為任何該等人士、商 [...] 號或公司提供擔保或出任擔保人。 equitynet.com.hk | (24) To lend or advance money, give credit to or [...] deposit money with such persons, firms or [...] companies and on such terms as may seem expedient, [...]and in particular to customers and [...]other having dealings with the Company, and to give guarantees or become surety for any such persons, firms or companies. equitynet.com.hk |
4.10 代替或除按照本細則其他規定暫停辦理股東登記手續外,董事會可提前規 定一個日期為記錄日期,以釐定有權收取通告或於任何股東大會或其任何 [...] 續會投票的股東,或為釐定有權收取任何股息或分 派 付款 的 股 東之目的, 或為任何其他目的釐定股東資格。 sitoy.com | 4.10 In lieu of, or apart from, closing the register pursuant to other provisions in these Articles, the Board may fix in advance a date as the record date for any such determination of members entitled to receive notice of, or to vote at any general meeting of the members or any adjournment thereof, or for [...] the purpose of determining the members [...] entitled to receive payment of any dividend or [...]distribution, or in order to make a determination [...]of members for any other purpose. sitoy.com |
我們在 2007 年 12 月把 1QR 號工程計劃的一部分 提升為甲級,稱 為 2QR 號工程計劃( 前 稱 12YD 號工程計劃) 「地鐵西港島線-設計階 段財務資助」;按付款當日價格計算,估計所需費用為 4 億元,用以 向港鐵公司提供第一階段的財務資助,支付西港島線工程計劃在根據 條例獲授權實施前 的設計階段開支。 legco.gov.hk | We upgraded part of 1QR to Category A as 2QR (previously known as 12YD) “MTR West Island Line – funding support for design phase” in December 2007 at an estimated cost of $400.0 million in MOD prices for the provision of the first stage funding support to the MTRCL to cover the design phase expenditure of the WIL project up to authorisation under the Ordinance. legco.gov.hk |
(n) 協助(財政上或於其他方面)法團(包括附屬公司及聯營公司)、商號、銀 [...] 團、組織、慈善機構、個人及其他,並為 支 付款 項 或 履行任何其他承諾或責 任而就彼等或任何其他交易或經營給予或達成任何擔保、彌償、承諾或其他 [...] 責任;在不局限於上述一般性原則下,本公司可透過任何債權證、按揭、抵 [...] 押或留置權保障其資產及財產及其任何部分的擔保、彌償、承諾或責任。 wheelockcompany.com | (n) To assist, financially or otherwise, corporations (including subsidiaries and associates), firms, syndicates, associations, charitable institutions, individuals, and others and in connection therewith or with any other transaction or [...] operation whatsoever, to give or enter into [...] any guarantee, indemnity, undertaking [...]or other obligation for the payment of money [...]or for the performance of any other undertaking or obligation; without limiting the generality of the - 3 foregoing, the Company may secure any such guarantee, indemnity, undertaking or obligation by any debenture, mortgage, charge or lien over its assets and undertakings or any part thereof. wheelockcompany.com |
(6) 收購、開發、管理、特許使用、租賃、出租、出售、交換及以其他方式利用 [...] 任何土地及/或樓宇,尤其為建築目的透過設計及平整而建設、改建、拆卸、 裝飾、管理、維護、裝修、裝置及改善各類樓宇,栽種、鋪平、排污、養殖、 [...] 耕作、根據樓宇租約或建築協議出租或出售,及就上述任何項目向建築商、 租戶及其他人士墊付款項及 與彼等訂立各類合約及安排。 equitynet.com.hk | (6) To acquire, develop, manage, license, hire, let, sell, exchange and otherwise howsoever turn to account any land and/or building and, in particular, by laying out and preparing the same for building purposes, constructing, altering, demolishing, pulling down, decorating, administering, maintaining, furnishing, fitting up, and improving buildings of all kinds, and by planting, paving, draining, farming, cultivating, letting on building [...] lease or building agreement or for sale, and [...] by advancing money to and entering into [...]contracts and arrangement of all kinds [...]with builders, tenants and others in connection with any of the foregoing. equitynet.com.hk |
工程处指 出,与供应商 B 商定收到电子发票后付款,因 为由于进入加沙的邮件有困难,该 公司不同意延迟付款。 daccess-ods.un.org | UNRWA stated that the agreement with [...] supplier B was to pay on receipt of electronic invoices as the company would not accept delays in payment due to mail access [...]difficulties into Gaza. daccess-ods.un.org |
(A) 除非本公司與任何可換股優先股股東協定任何其 他 付款方 式 ,否則本公司將向有關可換股優先股股東寄發港元(或 倘以另一種貨幣付款,則 為有關其他貨幣)支票支付因兌 換或贖回優先股而導致的任何現金分派及有關款額,郵寄 地址為該名可換股優先股股東於有關記錄日期於股東名冊 上所示的登記地址,惟郵誤風險概由其自行承擔。 wuling.com.hk | (A) Unless [...] any other manner of payment is agreed between the Company and any CP Shareholder, payment of any cash distributions and moneys due on conversion [...]or redemption to such CP [...]Shareholder shall be made by the Company posting a cheque in Hong Kong dollars (or in the case of payments which are to be made in another currency, such other currency) addressed to that CP Shareholder at his registered address appearing on the Register as at the relevant Record Date and at his risk. wuling.com.hk |
在此期間屆滿之後,即使閣下 其後聲稱所運送貨品並非閣下付款購 買 的貨品或貨品狀態不佳 等情況,我們亦毋須給予退款或其他退換貨品,但在任何情況 下都受閣下作爲消費者可享有的法定權力(包括任何有關不允許 [...] 蓄意行爲失當或嚴重疏忽有限責任的強制性法律)的約束。 dragonair.com | Following this period of time we shall not be [...] obliged to offer any refund or other goods if you subsequently claim that the goods delivered are not the [...]goods you paid for [...]or not in a good condition, subject always to your statutory rights as a consumer including any mandatory laws which do not permit the limitation of liability in case of wilful misconduct or gross negligence. dragonair.com |
若 在 個 別 情 況,因 法 定 所 有 權 或 產 品 損 失 風 險 在 收 到 最 終 付 款 前 不 會 轉 移 給 買 方,或 因 交 付 並 未 進 行,以 致 未 能 符 合 收 入 確 認 的 標 準,收 入 應 遞 延 至 所 有 權 或 損 失 風 險 已 交 付 或 收 到 客 戶 付 款 之 時。 zte.com.cn | For arrangements where the criteria for revenue recognition have not been met because legal title or [...] the risk of loss on [...] products was not transfer to the buyer until final payment had been received or where delivery had not occurred, revenue is deferred to a later period when title or the risk of loss passes either on delivery or on receipt of payment from the customer. wwwen.zte.com.cn |
指商業票據、供應商信貸、以分期 付款 條 件 向香港政 府購買批租土地應付的款項、 貸款、銀行透支、融資 租賃及為固定資產籌措資金而安排的其他借款。 hkelectric.com | means commercial paper, suppliers’ credits, amounts payable on leasehold land purchased on instalment terms from the Government, loans, bank overdrafts, finance leases and other borrowings arranged for the financing of Fixed Assets. hkelectric.com |
(b) 倘就股份而言,任何人士根據上文所載有關 轉讓股份的條文有權成為一名股東,或根據 該等條文有權轉讓股份,則董事會可保留就 [...] 該等股份所應支付的任何股息或其他 應 付款 項, 直至有關人士成為該等股份的股東或轉 [...]讓該等股份為止。 towngaschina.com | (b) The Board may retain any dividends or other monies payable upon shares in respect of which any person is, under the provisions as to the transmission of shares hereinbefore contained, entitled to become a [...] member, or in respect of which any person is [...] under those provisions entitled to [...]transfer, until such person shall become a [...]member in respect of such shares or shall transfer the same. towngaschina.com |
这些程序应根据第 37 [...] 条[**超级链接** ]在投标邀请书中列明,所涉及 的事项可以包括诸如获取招标文件的方式、地点、对招标文件收取的费用 、付 款方式和币种,以及第 37 条(d)项[**超级链接** ]所提及的更为实质性的事项, 即可以根据第 8 条对参加特定采购程序加以限制(其后果是,被排除在外而无 [...] [...] 法参加采购程序的供应商或承包商将无法获取招标文件)。 daccess-ods.un.org | These procedures are to be set out in the invitation to tender in accordance with article 37 [**hyperlink**] and may concern such matters as the means of obtaining the solicitation documents, the place where they [...] may be obtained, the [...] price to be paid for the solicitation documents, the means and currency of payment as well as the [...]more substantive matter [...]referred to in subparagraph (d) of article 37 that the participation in the given procurement proceedings may be limited in accordance with article 8 [**hyperlink**] (with the consequence that suppliers or contractors excluded from participation in the procurement proceedings will not be able to obtain the solicitation documents). daccess-ods.un.org |
3.4 若吾等或吾等之代理人(視乎所情況而定)為任何理由以任何方式未能根據相關交易所、結算所及/或任何適 用法律及法規,在付款或交付到期 日收到就吾等代表閣下訂立的任何期貨合約或期權合約而需向閣下支 付或交付的任何款項或任何商品的全部或任何部分之交付(不論是來相關交易所及/或結算所及/或任何其 他人士),則吾等就該等期貨合約或期權合約而向閣 下 付款 或 交 付 任 何商品的責任應隨即及因該不履行而 變成只支付或交付款項或 商品數量與吾等就此而實際收到的該款項或該數量相等。 tanrich.com | 3.4 If we or our agent (as the case may be) shall for any reason whatsoever and howsoever fail to receive payment of all or any part [...] of any amount or delivery of all or any part of any Commodity (whether from the relevant Exchange and/or Clearing House and/or any other person) due to be paid or delivered to you in respect of any Futures or Options Contract entered into by us on your behalf on the due date for payment or delivery thereof in accordance [...] with the rules and regulations of the relevant Exchange, Clearing House and/or any Applicable Laws and Regulations, our obligations to make payment or to deliver any Commodity to you in respect of such Futures or Options Contracts shall thereupon and by virtue of such failure become obligations to make payment of such amount or delivery of such amount of such Commodity as is equal to such payment or such amount as is actually received by us [...]in respect thereof. tanrich.com |
(d) 物品和服务的采购:对 4 个办事处提出的 4 [...] 项建议涉及:投标具体规定 [...] 和截止日期不明确,未能解释从单一来源进行采购选择的理由,事先未按照权限 对交付品进行评价就发出最终付款, 未经提交审查就向单一承包人/服务提供者 支付超出规定核准限值的款额;常规方案活动使用的是咨询人而不是临时工作人 [...] 员;缺乏监测机制来确保长期协议下做出的订单总价值不超出建议限额;将采购 [...] 职责授权给合作伙伴而事先未对其能力进行评估。 daccess-ods.un.org | (d) Procurement of goods and services: Four recommendations in four offices were related to: unclear specifications and deadlines for submission for bids; failure to justify single-source selections; release of final payments without prior [...] completion of the evaluation of [...] deliverables against terms of reference; payments to a single [...]contractor/service provider exceeding [...]the established approval thresholds without submitting the case for review; use of consultants instead of temporary staff for regular programme activities; lack of monitoring mechanisms to ensure that the total value of orders actually placed under long term agreements was within recommended limits; and delegation of procurement responsibilities to partners without the prior assessment of their capacity. daccess-ods.un.org |
正常预算中不存在未清偿承付款重复计算的问题, 因为每一个双年度财务期都是完全独立的,前一个双年度财务期的未清偿 承 付款 不 会 被补加 到下一个双年度财务期的开支项中。 unesdoc.unesco.org | (The problem of double-counting of ULOs does not exist for the regular budget, as each financial period – biennium – is completely independent and the ULOs of one biennium are not added to the expenditures of the following biennium. unesdoc.unesco.org |
待發行後,大唐優先股將(a)與以下各項的持有人享有同等的申索權:(i)本公 司任何類別優先股本;及(ii)與可換股優先股或有關優先股具有同等地位的本公司 其他責任;及(b)優先於(包括有關任何清算事件後所分派的所得款項,惟以繳足款 項為限)對本公司普通股持有人及本公司所直接或間接產生且與普通股享有同等或 顯示為同等的申索權的其他責任持有人的任 何 付款。 cre8ir.com | The Datang Pre-emptive Preferred Shares will, upon issue, rank (a) pari passu with the claims of holders of (i) any class of preferred share capital of the Company and (ii) other obligations of the Company which rank pari passu with the Convertible Preferred Shares or such preferred shares, and (b) in priority (including with respect to distribution of proceeds upon any liquidation event up to the amount paid up) to any payment to the holders of Ordinary Shares of the Company and other obligations of the Company, incurred directly or indirectly by it, which rank, or are expressed to rank, pari passu the claims of the Ordinary Shares. cre8ir.com |
指港燈與電力有關而在土地、樓宇、廠房和設備方面 的投資及轉化為資本開支的整修和改善工程,除根據 附表二 [...] A 部所載規定外,亦包括建築期內的資產,暫 付款項,運送中的貨物和資本物料。 hkelectric.com | means HEC’s Electricity-Related investments in land, buildings, plant, equipment, and capitalised refurbishment and improvement works and, subject to Section A [...] of Schedule 2, includes assets in the course of [...] construction, payments on account, goods [...]in transit and capital stores. hkelectric.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。