单词 | 从速 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 从速 adjective —expeditious adj从速 adverb —expeditiously advExamples:从速的 adj—summary adj
|
此外,传染性疾病以及人口贩运 和毒品贩运等社会祸害仍是有待从速 适 当 解决的问题。 daccess-ods.un.org | In addition, communicable and infectious diseases and social ill [...] phenomena such as human and drugs trafficking are still the [...] problems that need to be solved in a prompt and appropriate manner. daccess-ods.un.org |
秘书处继续采取一切必要措施从速处 理 ,除其他外包括:每隔 60 至 90 天向会员国常驻代表团发送催复通知,要求提 [...] 供完成索赔处理程序所需的进一步相关信息;向常驻代表团通报维持和平特派团 中本国国民的死亡或受重伤情况,并提醒代表团提出索赔;向常驻代表团提供有 [...] 关死亡和伤残赔偿权利以及索赔程序的指导;与维和特派团进行后续联系,确认 已收到伤亡通知;在将死亡和伤残索赔案交给管理事务部医务司审查后,定期与 医务司进行后续联系。 daccess-ods.un.org | The Secretariat continues to take all [...] necessary measures to expedite the process, which [...]includes, inter alia, sending reminders [...]to permanent missions every 60 to 90 days to submit additional relevant information required to finalize processing of their claims; notifying permanent missions when their nationals die or sustain serious injuries in peacekeeping missions, and reminding them to submit claims; providing guidance to Permanent Missions on death and disability compensation entitlements, and on procedures for submitting claims; following up with peacekeeping missions to obtain confirmation of notification of casualty; and regular follow-up with the Medical Services Division of the Department of Management following the submission of death and disability claims for their review. daccess-ods.un.org |
这些问题包括有必要:加强诉诸司法的机会,尤其是在农村地区和针对特 [...] 定的人群,例如妇女、流离失所者、土著人和非洲裔哥伦比亚人;解决积压的案 例,并从速处理 当前的司法程序,确保在全国各地都安置训练有素的法官和检察 [...] 官并确保他们的安全;对循私舞弊的律师和法官实行适当的制裁;并且在检察官 [...] 办公室内制订策略并提供充分的资源,以便有系统地调查侵犯人权的事件。 daccess-ods.un.org | These issues include the needs: to improve access to justice, especially in rural areas and for specific groups, such as women, displaced persons, [...] indigenous and Afro-Colombians; to resolve [...] the backlog and expedite existing processes; [...]to ensure the presence, and security, [...]of well-trained judges and prosecutors throughout the country; to adopt appropriate sanctions for corrupt lawyers and judges; and to design strategies and provide sufficient resources in the Attorney General’s Office to systematically investigate human rights violations. daccess-ods.un.org |
有必要指出的是,法律支助工作人员的小组负责人离 开了法庭,不得不在 2009 年秋由内部人员接替,这一离职和调任 对 从速 进 行诉 讼有一些影响。 daccess-ods.un.org | It should be noted that the team leader of the legal support staff left the Tribunal and had to be replaced internally [...] during the autumn of 2009, and this departure and reassignment has had [...] some impact on the expeditious conduct of the proceedings. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议决定其第 51/210 号决议所设特设委员会应从速继续 拟 订关于国际恐怖主义的全面公约草案,并应继续讨论大会第 [...] 54/110 号决议列入 其议程的关于在联合国主持下召开一次高级别会议的项目;又决定该委员会应于 2010 年 [...]4 月 12 日至 16 日举行会议,以履行这项任务(第 64/118 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly decided that the Ad Hoc Committee [...] established by Assembly resolution [...] 51/210 should, on an expedited basis, continue to [...]elaborate the draft comprehensive convention [...]on international terrorism and should continue to discuss the item included in its agenda by Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations; and also decided that the Committee should meet from 12 to 16 April 2010 in order to fulfil that mandate (resolution 64/118). daccess-ods.un.org |
(b) 根据其国际义务,采取一切必要步骤,确 保 因刑事罪名被逮捕或羁押的 [...] 人有权迅速面见法官或法律授权行使审判权力的其他人员,并确保在合理时间内 [...] 出庭受审或获释,并在这方面采取一切必要步骤,确保因被逮捕或羁押而被剥夺 自由者不论在何处被捕或被羁押,均有权向法院提起诉讼,以便法 院 从速 决 定 对 其羁押是否合法并在羁押行为不合法的情况下命令将其释放 daccess-ods.un.org | (b) To take all steps necessary to ensure the right of anyone arrested or detained on a criminal charge to be brought promptly before a judge or other officer authorized by law to exercise judicial power, and the right to trial within a reasonable time or release, and in that regard to take all necessary steps to ensure the right of any person deprived of liberty by arrest or detention, regardless of the place of arrest or [...] detention, to bring proceedings [...] before court, in order that the court may decide without delay on the lawfulness [...]of his or her detention [...]and order his or her release if the detention is not lawful, in accordance with their international obligations daccess-ods.un.org |
请按照从速度控制阀的低速侧(小流量)慢慢向高速侧 kosmek.co.jp | –Turn the speed control valve gradually from the lowspeed side (small flow) to the high-speed side (large [...] flow) to adjust the speed. kosmek.co.jp |
签证申请,如果附有秘书处证明其为 [附件 ] [附录 ] [x ] 所列组成机构和其 他实体的事务出行的文件,应按照国家法律尽可 能 从速 办 理。 daccess-ods.un.org | (e) Processing of visa applications, when accompanied by a document from the secretariat confirming that the travel is on business for the constituted [...] bodies and other entities listed in [annex] [...] [appendix] [x], as speedily as possible, in accordance [...]with national legislation. daccess-ods.un.org |
我国代表团注意到去年年底通过了 2011 年预算, 并鼓励各方做出妥协,并侧重于从速 通过2012 年预 算,以使该国能够开始应对各种经济挑战,其中包括 增长前景黯淡和失业率高的问题。 daccess-ods.un.org | My delegation has noted the adoption of the 2011 budget at the end of last year and encourages all parties to compromise and focus on adopting a budget for 2012 without delay, in order for the country to be able to begin to respond to economic challenges, including poor growth prospects and high unemployment. daccess-ods.un.org |
在西岸和加沙地带的隔离障碍、以色列施行的 封锁、宵禁和其他流动限制正在削弱近东救济工程 [...] 处开展任务的能力;越南政府呼吁以色列确保近东 救济工程处工作人员的安全,从速取 消 所有障碍, 为这些人员援助巴勒斯坦难民而开展的艰苦任务提 [...]供便利。 daccess-ods.un.org | The separation barrier and the Israeli-imposed closures, curfews and other restrictions on movement in the West Bank and Gaza Strip were hindering the ability of UNRWA to carry out its mandated [...] tasks; his Government called upon Israel to [...] ensure the safety of UNRWA personnel [...]and facilitate their difficult tasks in support [...]of Palestine refugees by eliminating all obstacles without delay. daccess-ods.un.org |
尽管本报告所述期间面临着许多挑战,审判分庭和上诉分庭采取力所能及的 一切措施,在充分尊重被告权利的情况 下 从速 进 行 诉讼。 daccess-ods.un.org | Despite the many challenges faced during the reporting period, the Trial and Appeals [...] Chambers have taken all measures within [...] their power to expedite their proceedings [...]with full respect for the rights of the accused. daccess-ods.un.org |
苏丹表示,其杀伤人员地雷问题是可计量的,短期 内应可解决,但如果不从速提供 国际援助,苏丹将需要请求延长其最后期限。 daccess-ods.un.org | Sudan indicated that its anti-personnel mine problem is measurable and can be addressed in a short time-frame but if international assistance is not provided soon, Sudan would need to apply for an extension of its deadline. daccess-ods.un.org |
白俄罗斯和乌克兰两国均寻求按照《公约》第6条第1 款获得援助以及遵循 内罗毕首脑会议上达成的共识,“缔约国将遵守其在( 《公约》)第6条第5 款下承 担的义务,从速援助 那些明确表明在销毁储存方面需要外部援助的国家”。 daccess-ods.un.org | Both Belarus and Ukraine have sought assistance in accordance with Article 6, paragraph 1 of the Convention and further to the agreement made at the Nairobi Summit that [...] “States Parties in a [...] position to do so will act upon their obligations under Article 6, paragraph 5 (of the Convention) to promptly assist States [...]Parties with clearly [...]demonstrated needs for external support. daccess-ods.un.org |
在所有涉及暴力受害者儿童的程序中,都必须遵 守 从速 原 则 ,同时尊 重法治。 daccess-ods.un.org | (d) In all proceedings involving children victims of violence, the celerity principle must be applied, while respecting the rule of law. daccess-ods.un.org |
一. 委员会收到来文后,在对实质问题作出裁断前,可以随时向有关缔约国 发出请求,请该国从速考虑根据特殊情况采取必要的临时措施,以避免对声称权 利被侵犯的受害人造成可能不可弥补的损害。 daccess-ods.un.org | At any time after the receipt of a communication and before a determination on the merits has been reached, the Committee may transmit to the State Party concerned for its urgent consideration a request that the State Party take such interim measures as may be necessary in exceptional circumstances to avoid possible irreparable damage to the victim or victims of the alleged violations. daccess-ods.un.org |
委员会应审查代表的全权 证书,并从速向会议提出报告。 daccess-ods.un.org | It shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. daccess-ods.un.org |
我国代表团的立场是,鉴于现在已有 130 多个国 家正式承认巴勒斯坦国,安全理事会应适当关注巴勒 斯坦申请加入联合国这个国际议程上的问题, 并 从速 使其变成现实。 daccess-ods.un.org | It is also my delegation’s position that the Security Council should pay due attention to the issue of Palestinian membership of the United Nations, which is on the international agenda, and [...] make it a reality [...] without further delay, now that more than 130 countries have officially recognized [...]Palestinian statehood. daccess-ods.un.org |
任何关于不继续处理一宗案件的决定都 应 从速 告 知 侵权行为的幸存者,而且 幸存者应能对决定提出上诉。 daccess-ods.un.org | Any decision not to proceed with a [...] case should be promptly communicated [...]to the survivor of the abuse, who should be able to appeal the decision. daccess-ods.un.org |
加拿大还敦 促该缔约国提供全面合作,遵守安全理事会规定的国际义务 , 从速 提 供原子能机 构要求的所有信息、说明和访问许可,并充分执行附加议定书。 daccess-ods.un.org | Canada also urges the State party to cooperate fully and comply with the international obligations set out by the Security Council, provide all requested information, clarifications and access identified by IAEA without delay and fully implement its additional protocol. daccess-ods.un.org |
最后,根据第 21 条第(10)款,委员会应从速审议申请书,并应考虑到管理 局会议的时间表,利用第一个可能的机会向理事会提交报告和建议。 daccess-ods.un.org | Finally, under regulation 21 (10), [...] the Commission is required to consider [...] all applications expeditiously and to submit its [...]report and recommendations to the Council [...]at the first possible opportunity, taking into account the schedule of meetings of the Authority. daccess-ods.un.org |
2008 年 11 月初,SADC 的国家元首们被协议执行 的缓慢速度激怒,呼吁津巴布韦政党 从速 组 成联合 政府,不再提及制裁之事。71 2009 年 1 月,已经对 津巴布韦政府应对 2008 年选举暴力的政策感到恼 火的欧盟,认为津巴布韦的局势没有取得足够的进 步,在其旅行禁令名单上增加了 26 名 ZANU-PF 的 成员,被冻结资产的公司数目也从 4 家增至 40 家。 crisisgroup.org | The EU and others adopted a “wait-and-see” approach, and in some respects, their caution was validated by ZANU-PF’s unilateralism during the last months of 2008.70 In early November, exasperated by slow implementation, SADC heads of state appealed to the parties to form an inclusive government without further delay and made no mention of sanctions.71 In January 2009, the EU, which had been agitating for a response to the 2008 electoral violence, concluded there had been inadequate progress, added 26 ZANU-PF names to its travel ban list and increased the number of companies whose assets were frozen from four to 40.72 This set the tone for future relations between the sanctioners and the sanctioned. crisisgroup.org |
会议重申普遍加入至关紧要,尤其是,各签署国亟 需 从速 批 准《公约》, 而尚未签署《公约》的国家亟需毫不迟延地加入《公约》。 daccess-ods.un.org | The Conference reiterates the high importance of [...] universalization, in particular by affirming the [...] particular importance of the ratification of [...]the Convention by signatory states and accession [...]to the Convention by those which have not signed the Convention, without delay. daccess-ods.un.org |
根据 2006 年 2 月 3 日部长会议第 146 号决定核定的将外国人和无国籍人从 白俄罗斯共和国驱逐出境的条例和程序,作出强行驱逐决定的国家机构必须用被 拘留的外国人能够理解的语言将他们被拘留的原因和所拥有的权利和义 务 从速 通知他们。 daccess-ods.un.org | In accordance with the Regulation on procedures for the expulsion of aliens and stateless persons from the Republic of Belarus, approved by Decision No. 146 of the Council of Ministers dated 3 February 2006, the State body making a decision regarding forcible expulsion must notify aliens without delay, in a language that they understand, of the reasons for their detention and of their rights and duties. daccess-ods.un.org |
最后,第 23 条第⑾款规定,委员会应从速审议申请书,并应考虑到管理局 会议的时间表,利用第一个可能的机会向理事会提交关于区域的指定和勘探工作 [...] 计划的报告和建议。 daccess-ods.un.org | Finally, under regulation 23 (11), [...] the Commission is required to consider [...] all applications expeditiously and to submit its [...]report and recommendations to the Council [...]on the designation of the areas and on the plan of work for exploration at the first possible opportunity, taking into account the schedule of meetings of the Authority. daccess-ods.un.org |
例如,必须用被拘留的外国人能够理解的语言将他们被拘留的原因和所拥有 的权利从速通知 他们(《行政程序和执行法》第 4 部分 8.2 条) daccess-ods.un.org | For example, detained aliens must be informed without delay, in a language that they understand, of the reasons for their detention and of the rights that they possess (part 4, article 8.2, of the Code of Administrative Procedure and Enforcement). daccess-ods.un.org |
缔约国在内罗毕首脑会议上商定,“遵守其在第6条第3 款下承担的义 务,从速援助 那些明确在地雷受害者的照顾、康复和重新融入社会方面需要外部 [...] 援助的缔约国,针对有需要的缔约国自己所说明的援助方面的优先事项作出反 应,并确保所作资源承诺的连续性和可持续性。 daccess-ods.un.org | At the Nairobi Summit, the States Parties [...] agreed to “act upon their obligation under [...] Article 6 (3) to promptly assist those States [...]Parties with clearly demonstrated needs [...]for external support for the care, rehabilitation and reintegration of mine victims, responding to priorities for assistance as articulated by those States Parties in need and ensuring continuity and sustainability of resource commitments. daccess-ods.un.org |
在这方面,委员会援引大会第61/148和第63/243 号决议,其中强 [...] 烈敦促缔约国加速关于委员会经费筹措问题的《公约》修正案的国内批准程序, 并从速书面 通知秘书长表示同意修正案。 daccess-ods.un.org | In this connection, the Committee cites General Assembly resolution 61/148 and 63/243, in which the Assembly General strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment to the Convention concerning the [...] financing of the Committee and to notify the [...] Secretary-General expeditiously in writing of [...]their agreement to the amendment. daccess-ods.un.org |
运输、发展和环境政策制定者需 [...] 要迅速找到可行的扩大可持续发展所需的运输服务的共同办法,同 时 从速 有 效 、 全面和迅速地过渡到更具可持续性的环保型低碳运输系统。 daccess-ods.un.org | Policymakers for transport, development and the environment urgently need to find feasible common approaches and ways of expanding transport services for sustainable development, [...] while enhancing without delay an effective, [...] comprehensive and rapid transition to [...]more sustainable environment-friendly low-carbon transport systems. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、 高 速 铁 路 、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路 将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and [...] rail links for transhipment of goods [...]to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。