单词 | 介 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 介preposition—betweenprep介—lie betweenExamples:中介n—intermediaryn intermediariespl intermediationn 煞有介事n—fussn 简介n—introductionn briefn synopsisn
|
从介绍非集中化战略实施问题的点击信息上一下便能清楚地看出,非集中化不应被理 解为一个中央集权的整体的解体,而应当被看作是一个以系统概念为基础的新机制的建立。 unesdoc.unesco.org | It was immediately clear from the information on the implementation of the decentralization strategy that it should not be seen as the dismantling of a centralized bloc, but rather as the establishment of new arrangements based on the system concept. unesdoc.unesco.org |
最後,他向与会者简介在会上 提交的两份指引,内容分别是针对食物业界及零售点和消费者的有关预防甲型及戊型肝 [...] 炎的食物衞生守则。 cfs.gov.hk | Finally,he briefed themeeting [...] about the content of the two tabled guides on practising food hygiene to prevent hepatitis [...]A and hepatitis E for food service and retail outlets and for consumers respectively. cfs.gov.hk |
总干事的代表战略规划编制局助理总干事在介绍该项目时提请注意:对该议程项目进行讨论的目的是开 始就 35 C/5 号文件的结构和内容进行辩论,辩论重点是 34 C/7 号文件中的一系列有关问题。 unesdoc.unesco.org | Inintroducing this item, the representative of the Director-General, ADG/BSP, recalled that the purpose of the discussions under this agenda item was to initiate the debate on the structure and content of document 35 C/5, focusing on a range of relevant issues outlined in document 34 C/7. unesdoc.unesco.org |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
应主席邀请,创新科技署副署长根据政府当局 [...] 提交的CB(1)201/08-09(06)号文件所载的资料,向委 员简介设立数码娱乐培育及培训(下称"培育及培训") [...]中心的背景、培育计划的最新进展、培训活动、拓 展国际网络的工作,以及培育中心的成绩,当中包 [...]括现正培育的公司及毕业企业在国际和本地业界获 取的奖项及荣誉。 legco.gov.hk | At the invitation of the Chairman, the [...] Deputy Commissioner for Innovation and [...] Technology (DCIT) briefed members on [...]the background of setting up the Digital Entertainment [...]Incubation-cum-Training (Incu-Train) Centre, the latest position of the incubation programme, training activities, international networking efforts, as well as the achievements of the Incu-Centre, including international and local industry awards and honours won by current incubates and alumni, as set out in the Administration's paper No. CB(1)201/08-09(06). legco.gov.hk |
在介绍咨询委员会关于经修订的安保管理框架 以及与加强和统一联合国安保管理系统有关的 [...] 2010-2011 两年期方案预算第 5 款(维持和平行动)的 订正估计数的报告(A/65/575)时,她说,咨询委员会 的报告第一节讨论了经修订的联合国安保管理系统 [...]问责框架,其中反映了组织文化思维已经从“何时撤 离”转变为“如何坚守”,首次承认持续的方案实施 意味着总是存在一些残余风险。 daccess-ods.un.org | Introducingthe Advisory Committee’s [...] report on the revised security management framework and revised estimates relating [...]to section 5 of the programme budget for the biennium 2010-2011 (A/65/575), she said that, in section I of its report, the Advisory Committee discussed the revised framework for accountability for the United Nations security management system, which reflected the change in organizational culture from a “when to leave” to a “how to stay” mindset and acknowledged for the first time that continued programme delivery meant that there would always be some residual risk. daccess-ods.un.org |
(b) 政府当局应释除保险业界对保险业监督在独立於 政府後的情况的疑虑,包括将来的保险业监督或许 [...] 不能独立於政治及政府的影响、保险业监督的权力 可能会增加,以及保险公司及保险中介人的营运成 本及牌照费可能会增加等问题。 legco.gov.hk | (b) The Administration should address the concerns of the insurance industry, which included the possible lack of independence of the future IA from political and governmental influence, possible expansion of the powers of the IA, and possible increase in the [...] operating costs and licence fees for [...] insurers andinsuranceintermediaries,after theIA became [...]independent from the Government. legco.gov.hk |
经社会以下成员的代表作了发言并分别介绍了各自在推进区域经济一 体化方面的经验:印度、伊朗伊斯兰共和国、老挝人民民主共和国和巴基斯 坦。 daccess-ods.un.org | Representatives of the following members of the Commission made statements and shared their experiences on regional economic integration: India; Iran (Islamic Republic of); Lao People’s Democratic Republic; and Pakistan. daccess-ods.un.org |
委员会建议应在《亚太 灾害报告》中继续刊登从经济和社会角度对各种灾害的冲击力进行分 析的文章、介绍开展区域合作的情况以及对空间应用及信息和通信技 术(信通技术)在减少灾害风险方面的作用所进行的分析;同时亦增 列以下各项新内容:(a)介绍那些致力于减少灾害风险工作的领军人 物的信息资料;(b) 社会和心理分析文章;(c) 报道各种社区做法与全 球视角之间的比照;(d) 分析《兵库行动框架》与各项千年发展目标 之间可能存在的关联;(e) 与《全球减少灾害风险评估报告》之间的 [...] 关联。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends [...] that the Report continue to feature such elements as economic and social analysis of the impacts of disasters, descriptions of regional cooperation and analysis of the role of space applications and information and communications technology [...](ICT) in disaster [...]risk reduction, in addition to new elements, such as (a) information on champions for disaster risk reduction, (b) social and psychological analysis, (c) coverage of community practices vis-à-vis global perspectives, (d) analysis of a possible linkage between the Hyogo Framework for Action and the Millennium Development Goals and (e) linkage to the Global Assessment Report on Disaster Risk Reduction. daccess-ods.un.org |
(b) 在区域一级,委员会建议,秘书处应进一步推动各方就各 自国家为应对此次金融和经济危机的不利影响而正在采取的相关措施的 成效进行交流,并为此建议在《2010 年亚洲及太平洋经济社会概览》中介绍和阐述旨在缓解此次危机的不利影响的各种政策选项。 daccess-ods.un.org | secretariat strengthen its efforts with regard to the sharing of experiences on the effectiveness of measures being employed to deal with the adverse impact of the financial and economic crisis and, in that regard, suggested that the Economic and Social Survey of Asia and the Pacific 2010 include policy options to mitigate the adverse impact of the crisis. daccess-ods.un.org |
介绍性报告处理了一些问题,其中包括:术语问题;嗣后协定和惯例在条 [...] 约解释中的一般意义;演变解释与嗣后协定和惯例之间的相互关系;时际法问 题;嗣后协定和惯例的各种要素;包括:可能发生这一现象的有关期间的起点和 终点、确定各当事方的共同谅解或协议,包括沉默的可能作用、将行为归于国家 [...]的问题;以及嗣后协定和惯例作为条约修改的可能手段。 daccess-ods.un.org | The introductory reportaddressed [...] a number of questions including: terminological issues; the general significance of subsequent [...]agreements and practice in treaty interpretation; the question of inter-temporal law; the relationship between evolutionary interpretation and subsequent agreements and practice; the various elements of subsequent agreements and practice, including: the beginning and the end of the relevant period within which this phenomenon may take place, the identification of a common understanding or agreement by the parties, including the potential role of silence, questions of attribution of conduct to the State; as well as subsequent agreements and practice as a possible means of treaty modification. daccess-ods.un.org |
各方代表发言之前的小组介绍为所有利益相关方提供了一个机会,让它们分享在推 [...] 动多方利益相关方参与国家和区域两级各种粮食安全和营养体制及机制方面的最 佳做法和经验教训。 fao.org | Thepanel presentation, followed by contributions [...] from the floor, provided an opportunity for all stakeholders to share [...]their best practices and lessons learned in promoting multi-stakeholder participation in institutions and mechanisms for food security and nutrition at the national and regional level. fao.org |
中国详细介绍了通过立法决定和加强反恐工作的情况,包括为此参照中国已经加入的国际公约而 确定了有关恐怖主义活动、恐怖主义组织及其成员的法律定义;在预防和惩治经济 欺诈问题上采取多头出击的做法;在预防侵害儿童行为的犯罪和加强保护其权利方 面取得进展;推动开展打击腐败行为的国际合作;加强为有效打击跨国有组织犯罪 提供刑事司法援助;改进网上安全以加强预防和打击网络犯罪的能力;并修订相关 法规,将法律援助的范围从仅仅涉及审判阶段扩大至也包括审判前阶段以及嫌疑犯 可能面临无期徒刑的案件。 daccess-ods.un.org | China elaborated on the adoption of legislative decisions and the strengthening of anti-terrorism efforts, including through the establishment of legal definitions of terrorist activities, organizations and their members by reference to the international conventions to which China had acceded; the adoption of a multi-pronged approach to the prevention and punishment of economic fraud; the progress made in the field of prevention of crimes against children and the strengthening of the protection of their rights; the promotion of international cooperation to combat corruption; the strengthening of criminal justice assistance to combat transnational organized crime effectively; the improvement of online security to enhance capacity to prevent and combat cybercrime; and the amendment of legislation to extend the scope of legal aid from trials only to pretrial proceedings and to cases where the suspect might face a sentence of life imprisonment. daccess-ods.un.org |
秘书处代表介绍了UNEP/OzL.Pro/ExCom/56/11 [...] 号文件,其中载有下列项目的执行 进度报告:阿根廷氟氯化碳全国淘汰计划、不丹最终淘汰管理计划、中国氟氯化碳和哈龙 加速淘汰项目、柬埔寨氟氯化碳和哈龙全国淘汰项目、克罗地亚最终氟氯化碳淘汰管理计 [...]划核查审计报告、加纳最终淘汰管理计划、肯尼亚在土壤熏蒸方面淘汰甲基溴的技术转让 项目、墨西哥全国氟氯化碳淘汰计划和墨西哥在化工生产行业淘汰 CFC-11 和 CFC-12 的行 业计划。 multilateralfund.org | The representative oftheSecretariat [...] introduced document UNEP/OzL.Pro/ExCom/56/11, which consisted of progress reports [...]on the implementation of: the national CFC phase-out plan in Argentina, the TPMP in Bhutan, the accelerated phase-out of CFCs and halons in China, the NPP for CFCs and halons in Colombia, the verification audit report of the terminal CFC phase-out management plan in Croatia, the TPMP in Ghana, the technology transfer leading to methyl bromide phase-out in soil fumigation in Kenya, the national CFC phase-out plan in Mexico and the sector plan for phasing out the CFC-11 and CFC-12 production sector in Mexico. multilateralfund.org |
委员会请缔约国在下一次报告中提供最新资料,介绍对种族歧视行为提出申 诉的情况和法院对有关刑事、民事或行政诉讼的判决以及国家人权机构作出的裁 决,包括对这类行为的受害者提供的恢复原状措施或其他补救办法。 daccess-ods.un.org | The Committee requests the State party to provide in next report updated information on complaints about acts of racial discrimination and on relevant decisions in penal, civil or administrative court proceedings and by State human rights institutions, including on any restitution or other remedies provided to victims of such acts. daccess-ods.un.org |
(h) 并利用自愿国家报告提供关于技术援助、财政援助和其他援助的信息, 包括酌情介绍提供标识机等相关设备和在技术开发领域进行国际合作的情况,并介绍提供制定适当管控和法律措施的专门知识的情况。 daccess-ods.un.org | (h) To also utilize voluntary national reports to provide information on technical, financial and other assistance, including the provision of relevant equipment and international cooperation on technology development, including the provision of marking machines, as well as expertise for the development of appropriate regulatory and legal measures, where appropriate. daccess-ods.un.org |
向经社会介绍了该次区域办事处最近的各种活动,包括主持关于在南 亚加速实现千年发展目标的高级别次区域论坛和 2012 年该次区域经济和社 会发展展望的政策对话,以及开发各种知识产品,包括发展文件系列、发展 监测通讯和通过其网站(http://southwest-sro.unescap.org)提供进一步的内容。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed about recent activities of the Subregional Office, including the hosting of the High-level Subregional Forum on Accelerating Achievement of the Millennium Development Goals in South Asia, policy dialogues on the economic and social development outlook in the subregion for 2012, and the development of knowledge products, including a development paper series, a development monitor newsletter and deeper content delivery through its website (http://southwest-sro.unescap.org). daccess-ods.un.org |
(18) 经营作为书商、书籍制造商、钉装商、印刷商、出版社以及各类报章、杂志、 书籍、期刊、门票、场刊、简介、宣传单张及其他刊物、机器、凸版印刷机 东主、雕刻师、制模工、设计员、绘图员、报贩、报章代理、新闻从业员、 文学代理、文具店店主与版画、图画、照片及绘图生产商及交易商、制图员、 广告代理及承办商、艺术家、雕塑家、设计师、装饰师、插画师、摄影师、 录像师、各类摄影及录像用品及器材交易商、菲林冲晒公司、电影制作人、 监制及发行商、宣传代理、布置专业人员之所有或任何业务,以及任何其他 本公司可能视为可以基於上述项目经营之业务。 equitynet.com.hk | (18) To carry on all or any of the business of book-sellers, book manufacturers, bookbinders, printers, publishers and proprietors of newspapers, magazines, books, periodicals, tickets, programmes, brochures, promotional literature and other publications whatsoever of all description, machine, letterpress, engravers, diesinkers, designers, draughtsmen, news agents, press agents, journalists, literary agents, stationers, manufacturers of and dealers in engravings, prints, pictures, and drawings, cartographers, advertising agents and contractors, artists, sculptors, designers, decorators, illustrators, photographers, videographers and dealers in photographic and videography supplies and equipment of all kinds, film-processors, film makers, producers and distributors, publicity agents, display specialists and any other business which may seem to the Company capable of being carried on in connection with any of the foregoing. equitynet.com.hk |
津巴 布韦报告说,其雷区横跨与莫桑比克的边界,两国的国家排雷行动管理局已经在 技术层面上讨论了进入这些雷区及其排雷责任的问题,不久,两国之间业已存在 的政府双边高层论坛将讨论这些问题,解决这些问题预计不会存在困难,因此本 阶段第三方没有理由介入。 daccess-ods.un.org | Zimbabwe has reported that it has mined areas that straddle its border with Mozambique, that issues of access and responsibility for clearance of these mined areas have been discussed at the technical level between the two countries’ respective national mine action authorities, that these issues will be subject to discussion in due course at bilateral high level government forums that already exist between the two countries and that no problems in dealing with these issues areanticipated and therefore the involvement of third parties is not warranted at this stage. daccess-ods.un.org |
在 2009 年 3 月 25 日第 41 次会议上,奥地利代表介绍了由奥地利提 出,由 阿根廷 、 比 利 时 、 玻 利维亚 、 波 斯 尼亚和 黑塞哥维 那 、巴西 、保加 利 亚 、 加 拿 大 、 智 利、哥 斯 达 黎 加 、 克罗地亚、 塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、 爱沙尼 亚 、 芬 兰 、 法 国、德国、希 腊 、 危地马拉、匈牙利、爱尔兰、意大 利、日本、肯 尼亚、拉脱 维 亚 、 列 支敦士 登 、 立 陶宛、 卢森堡、 马耳他、墨西哥、 荷兰、 新 西 兰 、 挪威、巴拿 马 、秘鲁 、 波兰、 葡萄牙、 罗马尼亚、 俄罗斯联邦 、 塞尔维 亚 、 斯 洛伐克、斯洛 文 尼亚、 西 班 牙 、 瑞典、 瑞士、 乌克兰和 大 不 列颠及 北爱尔兰联 合王国等国附议的决议草案 A/HRC/10/L.15。 daccess-ods.un.org | At the 41st meeting, on 25 March 2009, the representative ofAustria introduced draft resolution A/HRC/10/L.15, sponsored by Austria and co-sponsored by Argentina, Belgium, Bolivia, Bosnia and Herzegovina, Brazil, Bulgaria, Canada, Chile, Costa Rica, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Hungary, Ireland, Italy, Japan, Kenya, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Mexico, Netherlands, New Zealand, Norway, Panama, Peru, Poland, Portugal, Romania, Russian Federation, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Ukraine and United Kingdom and Great Britain and Northern Ireland. daccess-ods.un.org |
为了提高劳动市场的竞争力,提供实现经济独立和享受就业权的条件,提 供了劳动中介服务、专业意识和协调服务、启动创业活动的咨询与援助、职业培 训和指导、高级信贷,以及劳动力流动的刺激、对雇主雇用高等教育机构年轻毕 [...] 业生的激励等。 daccess-ods.un.org | In order to improve competitiveness of the labour market, offer conditions to attain economic independence and enjoyment of [...] the right to [...] employment, labour mediationservices, professional awarenessand conciliation services, [...]consultancy and assistance [...]to initiate an enterprise activity, vocational training and guidance, advantageous crediting, as well as stimulation of workforce mobility, motivation of employers to employ young graduates of higher educational institutions etc is offered. daccess-ods.un.org |
他在介绍秘书长关于经修订的安保管理框架以 及与加强和统一联合国安保管理系统有关的 [...] 2010-2011 两年期方案预算第 5 款(维持和平行动)的 订正估计数的报告(A/65/320 和 Corr.1)时说,该报 告列出了经修订的联合国安保管理系统问责框架,其 [...]中要求提供更多的应急资源,以加强印度和巴基斯坦 联合国军事观察小组的联合国工作人员和房地的安 全。 daccess-ods.un.org | Introducing the report of [...] the Secretary-General on the revised security management framework and revised estimates relating [...]to the programme budget for the biennium 2010-2011 under section 5, Peacekeeping operations, related to a strengthened and unified security management system for the United Nations (A/65/320 and Corr.1), he said that the report set out the revised framework for accountability of the United Nations security management system and contained a request for additional emergency resources for strengthening the safety and security of United Nations staff and premises at the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP). daccess-ods.un.org |
资金一直用于支持旨在介绍妇女权利和两性平等专题,减轻不平等现象的项 [...] 目(竞争包括种种专题,诸如妇女创业和提高妇女就业率,防止侵害妇女的暴力 和援助受害者,支持兼顾工作和家庭生活的措施,妇女权利和保护妇女,排除职 业选择和教育中的性别障碍,影响地方决策,参加政治)。 daccess-ods.un.org | Funding has been used to support [...] projects aimed at introducing women’s rights [...]and gender equality topics, as well as reducing [...]inequality (competitions have included topics such as women’s entrepreneurship and raising employment among women, preventing violence against women and assisting of victims, measures to support reconciling work and family life, women’s rights and protecting them, overcoming gender barriers in choice of occupation and education, influencing decision-making on local level, participating in politics). daccess-ods.un.org |
监测和评价高级干事在介绍报告时讲述了项目和国家 消费层次上计划进行的和已实现的淘汰结果、与 [...] CFC-113 和 CTC 生产行业淘汰的联系及 其监测、改装合同的期限、推迟的原因和建议的补救办法、为改装无数小型溶剂用户途而 制定的创新性淘汰合以及进一步制定技术支助制度的必要性。 multilateralfund.org | During his presentation, the Senior Monitoring [...] and Evaluation Officer described phase-out results planned and achieved at [...]the level of projects and national consumption, the link to the production sector phase-out of CFC-113 and CTC and its monitoring, the duration of conversion contracts, causes of delays and suggested remedies, the innovative phase-out contracts developed to convert numerous small solvent users, and the need for further development of the technical support system. multilateralfund.org |
会上执行支助股股长就执 行支助股和其他公约( 《生物武器公约》、《特定常规武器公约》) 支助机制的支 出结构提供了更多资料,介绍了现行供资制度下执行支助股不同活动的财政情 况,并概述了执行支助股与缔约国会议、审议会议和闭会期间工作方案有关的任 务。 daccess-ods.un.org | At this meeting, the ISU Director provided additional information on the cost structure of the ISU and of other conventions’ [...] support mechanisms [...] (BWC, CCW), a description of the financing of the different ISU activities, under the presentfunding scheme, [...]and, an overview [...]of ISU’s tasks related to meetings of the states parties, review conferences and the intersessional work programme. daccess-ods.un.org |
(c) 委员会作为信息交换中心,经请求国同意,将以简要介绍的形式在委员 会网站上公布有关请求,而关于援助请求的更详细信息将提供给已同意给予援助 的国家。 daccess-ods.un.org | (c) Requests in the form ofabrief summary, as approved by the requesting State, would be made available on the website of the Committee in its clearinghouse role, with more detailed requests to be made available to States that have offered assistance. daccess-ods.un.org |
会议要求在这些报告中对预算拨款及支出情况按各区域进行分类介绍,并就“国家规划框架”(原为“国家中期优先领域框架”)在指导粮农组织国家 层面的工作方面所起的作用汇报进展。 fao.org | The Conference requested that these reports include indications of budget allocation and expenditure by regional result, and progress on the utilization of Country Programming Frameworks (formerly National Medium Term Priority Frameworks) in guiding FAO’s work at country level. fao.org |
该国并对结果文件表示失望,尤其是对于理事会在任何地方处理 [...] 最严重、紧迫或新近发生的侵犯人权状况而可以利用的工具问题;在整个理事会 [...] 工件方案中进一步接纳国家人权机构和非政府组织的参与,包括参与普遍定期审 查进程,并在小组讨论、信息简介会议和互动式对话中更好地利用专业知识;对 [...]理事会成员提出促进和保护人权的最高标准,方式包括确保理事会成员与特别程 序的充分合作;解决理事会议程中的政治不平衡情况。 daccess-ods.un.org | It also expressed disappointment at the outcome document, particularly with regard to the issue of the tools at Council’s disposal to address the most serious, urgent or emerging situations of human rights violations, wherever they occur; increasing the participation of national human rights institutions and non-governmental organizations across the Council work programme, including in the universal periodic review [...] process and better using expertise in panel [...] discussions, briefingsessions and [...]interactive dialogues; holding Council members [...]to the highest standards of promotion and protection of human rights, including by ensuring their full cooperation with the special procedures; resolving the political imbalances in the Council agenda. daccess-ods.un.org |
多米尼加共和国欢迎海地总理让-马克斯·贝勒 里夫先生阁下的光临,并感谢我们的朋友、秘书长特 别代表埃德蒙特·姆莱特大使所做的全面通报,他还介绍了秘书长关于联合国海地稳定团(联海稳定团) 内容丰富的报告(S/2010/200)。 daccess-ods.un.org | The Dominican Republic welcomes the presence of His Excellency Mr. Jean-Max Bellerive, Prime Minister of Haiti, and expresses its gratitude for the comprehensive briefing given by our friend, Ambassador Edmund Mullet, Special Representative of the Secretary-General, who alsointroduced the highly valuable report of the Secretary-General on the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) (S/2010/200). daccess-ods.un.org |
目前无线充电联盟WPC是全球唯一推动无线充电技术标准化的组织,联盟成员包括不同产业如飞利浦(Philips)、三洋(Sanyo)、诺基亚(Nokia)、德州仪器等, 终极目标是希望在表面平整的介面上提供消费应用的无线充电功能,目前则主要是针对5W 以下低功率的电子设备供电,并以Qi 标志作为识别标志。 ipress.com.hk | Currently, the Wireless Power Consortium (WPC) is the world¡¦s only organization pushing for wireless charging technology standardization; alliance members include enterprises from a variety of industries, including Philips, Sanyo, Nokia, Texas Instruments, etc. The ultimate goal is to provide consumer applications for wireless charging functions on a smooth-surface interface, with the current target the provision of power for low-power electronic devices under 5W and using the Qi mark as the identification mark. ipress.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。