单词 | 今昔 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 今昔—past and presentless common: yesterday and today Examples:今非昔比—You can't compare the present with the past. Things ain't what they used be. Nothing is as good as in former times. See also:昔—the past former times surname Xi
|
印证他们的今昔言行, 确是使㆟啼笑皆非。 legco.gov.hk | Comparing what they said [...] and did over the past and atpresent, [...]we really do not know whether to laugh or to cry. legco.gov.hk |
对促成恐怖威胁增加的全范围今昔因素作出分析,超出了 本文件的范围。 daccess-ods.un.org | It is beyond the scope of this document to analyse the [...] full spectrum of pastand present factors [...]contributing to an increased terrorist threat. daccess-ods.un.org |
其他发言者包括科英布拉大学文学院的Carlota Urbano博士,讲题包括《葡中今昔》,以及耶稣会教育及网络作爲全球化的先驱。 riccimac.org | He was followed by Dr Carlota Urbano (University of Coimbra, Faculty of [...] Letters) who spoke about “Portugal and [...] China: Yesterday and Today”, as well as on Jesuit [...]education and networks considered [...]as precursors of globalization. riccimac.org |
在最新一期庆祝创刊十周年的《Beijinger》上有一系列“今昔对比”的照片,其中有一张在过去四年一直与我们合作的一支乐队的照片。 spla-t.com | Reading the Beijinger today, we were touched [...] by a photo in their 10 year anniversary feature “Now and Then” of a band that [...]we have worked with for the last 4 years. spla-t.com |
其 中民生用品的加幅非常明显,尤以每天必食必买的肉价最为显着,不仅买餸 开支增加,出外用膳时,大小食肆的餐牌所标示的价钱亦已今非昔比。 legco.gov.hk | Among others, the rise in the prices of staple items has been apparent, in particular the price of meat which is an indispensable food item we must buy and eat every day. legco.gov.hk |
Noesis为网路免费能源管理服务,建筑管理者或顾问可汇入资料,分析单一或混用建筑今昔能源用量与成本,亦可选择气候基准,以计算用量、追踪省电情况、辨别效能低落之处、发布警讯等。 thisbigcity.net | Noesis is a free, Web-based energy management service that allows both building managers and consultants to input data and analyze historical and ongoing consumption and costs for single buildings and mixed-use portfolios. thisbigcity.net |
为何在1997年特区政府成立後,我们的土地业 权便顿时变得今非昔比呢? legco.gov.hk | Why has our right of land ownership worsened so significantly all of a sudden after the commencement of the Government of the SAR in 1997? legco.gov.hk |
大会最后一次深入审议近东救济工程处的经费 问题还是在 1974 年,此后,工程处管理需求的规模 和性质已是今非昔比。 daccess-ods.un.org | What had changed beyond recognition since the General Assembly had last considered UNRWA funding in any depth, back in 1974, was the scale and nature of demands on the Agency’s management. daccess-ods.un.org |
最近没有做过类似的调查,但是传闻 证据显示,现在的活动或热情已今非昔比。 daccess-ods.un.org | No comparable survey has been undertaken recently, although anecdotal evidence does not indicate an equivalent level of activity or enthusiasm. daccess-ods.un.org |
主席,广东省的经济实力已经今非昔比,而人民的生活和教育水平 亦大幅提升了,令粤港两地的差距越来越窄。 legco.gov.hk | President, the economic power of Guangdong is stronger than before and the living and education standards of the people have also risen tremendously. legco.gov.hk |
根据该研究报告和应付今昔金融危机的经验,政府当局认为,单靠设立超级监管机构不 [...] 一定能够如愿达成维持市场稳定和解决金融服务界所面 对的困难这两项目标。 legco.gov.hk | Based on the review report and [...] the experienceof pastandprevailing [...]financial crises, the Administration considered that [...]the mere establishment of a super regulatory body might not necessarily achieve the desired objective of maintaining market stability and resolving the difficulties faced by the financial services sector. legco.gov.hk |
即使香港经济仍未完全复苏、即 使库房收入今非昔比,政府对长者的支援,也不应斤斤计较。 legco.gov.hk | Even though Hong Kong economy has not fully revived and the public coffers are receiving much less revenue than before, the Government should render support to the elderly in a generous manner. legco.gov.hk |
3G 呼吁二十国集团将其今昔主席采取的与联合国广大 会员国进行非正式磋商的做法常规化,因为这有助于会员国系统地向二十国集团 提供反馈意见。 daccess-ods.un.org | The 3G calls on the G-20 to regularize the practice of informal consultations with the wider United Nations membership adopted by the current and past G-20 Chairs, as this will enable Member States to systematically provide feedback to the G-20 process. daccess-ods.un.org |
抚今追昔,我无 法 不 想起香港在上一世 纪 走 [...] 过的路 ─ 从寂寂无闻的 小 商 埠 , 到 国 际 知名的经济奇蹟;从东 方 的 一个殖 民地,到 回归发 展 神速的 中国,成为 国家一个资 本 主 义 特别行 政 区。 legco.gov.hk | Time to reflect on Hong Kong's [...] amazing journey through the last century — a journey that has transformed this obscure trading [...]port into one of the world's best-known economic miracles; and from a remote colony in the East to a capitalist Special Administrative Region reunited with a fast-growing China. legco.gov.hk |
请大家不要往後看,现在已不是1960、 1970年代的香港,那时我们 的经济才刚起步,生活环境迫人,要得到温饱亦不容易,但到了现在, 已经是今非昔比,2008年香港人均GDP约为3万美元,在全球排名第二 十八,人民的生活富足。 legco.gov.hk | But this is not the case now. The GDP per capita of Hong Kong people was US$20,000 in 2008, ranking 28th in the world, and people in Hong Kong are well-off. legco.gov.hk |
彭定康後来吐实,说这是中 英双方联手扼杀八八直选的结果,抚今追昔,足证要求未经人民授权的 统治者主动改革,然後赐予港人民主,无疑是与虎谋皮。 legco.gov.hk | Later, Chris PATTEN revealed honestly that this was the result of the joint effort made by the British Government and Chinese Government to stifle the implementation of direct [...] election in 1988. Reflecting the present in [...] the light ofthepast,it is evident that [...]requesting a ruler without the mandate [...]from the people to initiate a reform to grant democracy to the people of Hong Kong is undoubtedly asking the tiger for its hide. legco.gov.hk |
今非昔比,现时学生受到很多不同的外来引诱及压力,例如毒 品、家庭问题、新学制的压力,甚至社会上各种对他们价值观起着很 [...] 大冲击的现象,例如援交、未婚怀孕。 legco.gov.hk | The present world is totally [...] different from the past. Students todayare facedwith various [...]forms of seduction and pressure [...]from outside, such as drugs, family issues, pressure arising from the new academic structure. legco.gov.hk |
鉴於香港楼 市已今非昔比,市 民 对 置 业的期 望 根 本 已 经 改 变 , 加 上 政 府意识到 要 尽 量 减 少 干 预 经 济 , 港进联认 为 政 府没有必 要把楼 宇 按 揭 ( “ 楼 按 " )的七 成 上限视 为 神 圣 不 可 侵 犯 ; 惟 恐 一 旦 放 宽 上限, 银 行 之 间 就 会 非 理 性 地 、 不 计 风 险 地 以 恶 性 竞争的 方式抢 客。 legco.gov.hk | As the good old days of Hong Kong's property market have gone, the public aspirations to home ownership have undergone fundamental changes. Furthermore, since the Government is mindful of minimizing market intervention, the HKPA considers that it is unnecessary for the Government to regard the 70% ceiling for residential mortgage loans sacrosanct, fearing that vicious competition would arise among banks once the ceiling is relaxed and banks would try to win business irrationally regardless of the risk exposure. legco.gov.hk |
公务 员 体 制 已变得体无 完 肤 , 而 公务员的待 遇 、 前 [...] 景、工 作量及工作 压 力 也早已今非昔比,严 重 打 击 公务员的士气 [...], 也 影响公务员对 工 作前景 的 信心。 legco.gov.hk | The civil service system has been shattered, and the remuneration, prospects, [...] workload and work pressure cannot be compared [...] to those in the past, and this has severely [...]affected the morale of civil servants [...]as well as their confidence in employment prospects. legco.gov.hk |
石礼谦议员( 译 文 ) : 代 理主席,渔 业是香港其中 一个最古老的 行 业,以 前 十分兴 盛 , 但 是 随 海 洋 资 源减少以 及 海 水 污染日趋严重, 渔 业 对 经济的重 要 性 已是今非昔比。 legco.gov.hk | Once a flourishing trade, its economic significance has shrunk as marine resources dwindled and sea pollution increased. legco.gov.hk |
但 是,经过这十多年後,由於种种原因,许多人包括我本人在内,均觉 得公务员的士气似乎今不如昔。 legco.gov.hk | But now, more than a decade has passed and many people (including myself) feel that the morale of the Civil Service has seemingly been lowered due to various reasons. legco.gov.hk |
特别受欢迎的是牛奶混合饮料,今天奶昔的雏形。 fresenius100.de | Milk mix drinks, an [...] early form ofmilkshakes,wereparticularly [...]popular. fresenius100.de |
(乙) 如青年人现今确比往昔早熟,以致须将成年年龄由 21岁降低至18岁,则这个理由在領养子女方面亦同样适 用。 hkreform.gov.hk | (b) If young persons do [...] mature more quickly todaythan heretofore so [...]as to warrant a reduction in the age of majority from [...]21 years to 18 years. the reasoning is equally valid in relation to adoption. hkreform.gov.hk |
如今,大楼已经恢复了它昔日的面貌,但这组建筑群并未因此成为它所在街区建筑艺术 的一个亮点。 unesdoc.unesco.org | The building has been restored but the site has not become a centre of attraction in the area’s urban landscape. unesdoc.unesco.org |
此举使我们不会忘记今日的香港是昔日青年 经过无尽艰辛、酒掉不少血汗和泪水所缔造的。 legco.gov.hk | Lest we forget, the toil, blood, sweat and tears [...] of the youngof yesteryear make Hong Kong what it [...]is today. legco.gov.hk |
有足足一 半的选民说,他们的生活仅仅能过得去,另有 17%的选民说,他们今不如昔。 americancorner.org.tw | Fully half of voters said they had just enough to get by and another 17 percent said they were falling behind. americancorner.org.tw |
不过,愈来愈明显的是,我们要 应付㆒个更重大的问题,就是处理那些按昔日而非现今规格兴建的旧校舍。 legco.gov.hk | But it is becoming obvious that we need to tackle the larger problem of older schools built to [...] specifications of yesterday rather than today. legco.gov.hk |
今天我的请辞,其实是兑现争取民主普选的承 诺,也是本着昔日参选的勇气和承担,将自己的议席放下,让你们有 机会以手中的一票,表达你们心中的真正意愿。 legco.gov.hk | Arming myself with the courage and commitment Ihad then tostand for election, I forego my seat in order [...] to give you the [...]opportunity to express your true wish with your votes. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。