单词 | 什一奉献 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 什一奉献 —tithingSee also:奉献 n—dedication n • devotion n 奉献 v—tithe v 奉献—devote • consecrate
|
你决定自己什一奉献的数额只是以自己的现金收入为根据呢,还是也以神祝福给你的其他资源为根据? sallee.info | Do you determine [...] the amount of your tithe based on your cash [...]income only, or also on other resources with which God has blessed you? sallee.info |
教会的责任之一就是谨慎而正直地使用神百姓 的 什一奉献 和 其 它奉献。 sallee.info | One of the responsibilities of the church is to handle the tithes and offerings of God’s people with care and integrity. sallee.info |
他有赖以生存的其他方式,当他将自己 的 什一奉献 带 到 主 面前的时候,这些资源也应该考虑进去。 sallee.info | He has other means by which he lives, and these resources should also be taken into [...] consideration when he brings his tithe to the Lord. sallee.info |
除了律法所要求的什一奉献之外 ,也存在许多其它被称 为 什一奉献的 祭品和税。 sallee.info | In addition to these required tithes, there were also many other offerings and taxes that are called tithes. sallee.info |
神挑战以色列民在这一点上试验祂,并应许说祂 会倾福于那些将当纳的什一奉献全然 带到祂面前的人(玛 3:8-12)。 sallee.info | God challenged the Israelites to test Him on this, promising to pour out His blessing on those who [...] brought the whole tithe to Him (Mal 3:8-12). sallee.info |
无论人们对什一奉献的看 法如何,这个问题总是切题的。 sallee.info | Focus on that issue, which is [...] relevant no matter what someone believes concerning tithing. sallee.info |
很多人认为,什一奉献是摩 西律法所规定的,像其它的饮食律法一 样,它没有被传递到新约(罗 [...] 10:4;加 3:25)。 sallee.info | Many believe that tithing was a practice prescribed [...] in the Mosaic law which, like the dietary laws, was not carried over [...]to the New Testament (Ro 10:4; Gal 3:25). sallee.info |
另外一些人认为,由于什一奉献早于 摩西律法 (创 14:19-20),而且耶稣对这一做法给予了肯定(尽管祂表现出了对其动机的担心)(太 [...] 23: 23),所以神期望我们今天持守这种做法。 sallee.info | Others believe that since tithing pre-dated the Mosaic [...] Law (Ge 14:19-20) and Jesus affirmed the practice, though showed [...]concern about the motivation (Mt 23:23), that God expects us to observe the practice today. sallee.info |
世界各地有许多特奥会运动员,他们与参加伦敦 2012 奥运会的运动员一样努力并乐于奉献 , Stephanie ‘Fani’ Handojo 正是其中之一。 specialolympics.org | Stephanie ‘Fani’ Handojo is one of many Special Olympics athletes around the world who puts in the same hard work and dedication that the athletes leading up to the London 2012 Olympics Games do. specialolympics.org |
由于这是他的最后一次会 议,主席希望感谢他的班子给予他的支持,感谢执行委员 会成员所体现的持续的奉献和承诺。 multilateralfund.org | As it was his last meeting as Chair, he wished to express his gratitude for the support he had received throughout his term and for the continued dedication and commitment shown by members of the Executive Committee. multilateralfund.org |
该党的宗旨:为民族自觉 发展创造有利条件,形成并强化乌兹别克斯坦共和国公民的民族自豪感 、 奉献精 神 和对祖国的热爱;培养民众爱国主义精神,激发为乌兹别克斯坦服务的知识和 创新潜能,进一步提高其国际威信。 daccess-ods.un.org | Its basic aims are to create favourable conditions for the development of national self-awareness and to instil and [...] enhance among [...] citizens the feelings of national pride, love and devotion to their homeland; to bring together in its ranks the patriots of the country, to mobilize their intellectual and [...]creative potential [...]for serving Uzbekistan and to heighten its international standing. daccess-ods.un.org |
Stephanie 是 20 位被提名的年轻人之一,他们能够入选是因为他们“通过体育的力量激励其社区中的儿童和年轻人 的 奉献 精 神 和决心,或在其生活中勇于克服个人挑战”。 specialolympics.org | Stephanie was selected as one of the 20 young people for their “dedication and commitment to inspiring children and young people in their communities [...] through the power of sport, or [...]for the personal challenges they have overcome in their lives. specialolympics.org |
设 计21”也扩展到另一计划,即“奉献 21”,它为阿富汗贫穷儿童建立了艺 术活动培训中心;“作为最贫困青年 就业机会窗口的传统手工艺”项目旨 在加勒比某些国家为贫困儿童和青年 提供传统手工艺技术。 unesdoc.unesco.org | Design 21 was also extended to another programme, Tribute 21, a framework in which a training centre for artistic activities for underprivileged children in Afghanistan was established; traditional crafts as a window to job opportunities for the poorest youth, aimed at providing disadvantaged children and youth with skills in traditional crafts in selected countries in the Caribbean. unesdoc.unesco.org |
这次辩论旨在思考联合国的改革问题,以及教科文组织作为一 个专门机构为这一改革做出什么贡献 , 思考如何编制本组织 2008--2013 年中期战略,以及教 科文组织未来的作用。 unesdoc.unesco.org | This debate was designed as a reflection on United Nations reform and the contribution of UNESCO as a specialized agency to this endeavour, on the preparation of the Organization’s Medium-Term Strategy for 2008-2013 and on the future role of UNESCO in general. unesdoc.unesco.org |
这次会议探讨了人的安全概念,讨论了可以怎样把人的安全方法适用于联合 国的工作,并讨论了议员们可以为这 样 一 个 方 法作 出 什 么 样的 贡 献。 daccess-ods.un.org | This session examined the concept of human security and considered how a human security [...] approach might be applied to the work of the [...] United Nations and what contribution legislators might bring to such an approach. daccess-ods.un.org |
总干事强调指出,在形势不断变化和因素不定的情况下,本组织的作用及其在阿富汗 重建中应作出什么贡献还有 待确定,但他经过反复考虑,认为在喀布尔建 立 一 个 正式的办事 处并提供其所需的各种资源是教科文组织表明它对此作出承诺的一个先决条件。 unesdoc.unesco.org | The Director-General underlines that, in a situation of flux and uncertainty in which the role of the Organization and its due contribution to the reconstruction of Afghanistan has still to be recognized, the presence in Kabul of a full-fledged office with all necessary resources available to it is, in his considered opinion, a prerequisite for UNESCO’s demonstrable commitment to this effort. unesdoc.unesco.org |
在提出要求之前,您应该认真考虑您为公司已做出了哪些的 贡 献 , 为 什 么 公司应该给您加薪。 robertwalters.cn | Before you ask you need to [...] really think about what you have achieved [...]recently and why you deserve the pay rise. robertwalters.com.vn |
一些代表团在就这一议程 项目发言时,借此机会欢迎儿童基金会新任执行主 任安东尼·莱克先生,赞扬他的专长和对儿童事业 的 奉献 精 神。 daccess-ods.un.org | In their interventions under this agenda item, a number of delegations took the opportunity to welcome Mr. Anthony Lake as the new Executive Director of UNICEF, praising him for his expertise and dedication to the cause [...] of children. daccess-ods.un.org |
因此,我要请各个代表团评估一下, 它们在目前 这个三年期的第二届会议上所作的真诚努力中作出 了什么贡献,又 展现了多大程度的政治意愿。 daccess-ods.un.org | I therefore leave it up to each delegation to assess its contribution and the degree of political will shown in the sincere efforts made during this second session of the current three-year cycle. daccess-ods.un.org |
本公司是集研制、生产、销售于一体 的 纸箱机械刀片专业生产厂家,公司自成立以来,立志于生产更优良的产 品 奉献 给 广大纸箱包装企业,我们将以“质量求生存,信誉求发展”的公司理念,坚持以优质的产品、良好的信誉、细致周到的服务来满足广大客户的需求。 sino-corrugated.com | The company is set research and development, production, sales in the integration of carton machinery blade specialized [...] production factory, the [...] company since its inception, aims to produce more excellent products dedication to our carton packaging enterprise, we will with "quality seek survival, [...]prestige seek [...]development" the company philosophy, on the basis of high quality, good reputation, full service to satisfy the needs of customers. sino-corrugated.com |
如果没有委员会委员们卓有成效的合作,是不可能取得这些成果的,正是依靠他们宝 贵的合作、一贯的奉献精神 以及他们之间的相互理解,委员会的工作才得以在各种情况下富 有成效、步调一致。 unesdoc.unesco.org | It would not have been possible to achieve these results without the remarkable collaborative work accomplished by the Committee’s members who, owing to their valuable cooperation, their constant availability and the understanding that prevailed among them, made it possible for the Committee in every case to conclude its work positively and through consensus. unesdoc.unesco.org |
你如何向一个认 为教会只是要钱的非基督徒解 释 奉献? sallee.info | How would you explain giving to a non-Christian who thinks that churches only ask for money? sallee.info |
2010 年,人口 基金继续得益于与审计咨询委员会的定期磋商,感谢委员会主席和各位成员,他 们的奉献和指导对进一步加 强人口基金的管理做法是非常宝贵的。 daccess-ods.un.org | Throughout 2010, UNFPA continued to benefit from regular consultations with the AAC and would like to express its gratitude to the Chair and members of the Committee: their commitment and guidance have been invaluable in further strengthening UNFPA management practices. daccess-ods.un.org |
这就需要我们考虑这一会议对 于全面审查多哈会议举行 5 年之后我们在发展筹资议 程方面所取得的成就将会作出什么贡 献 , 并 且考虑在 我们离 2015 年这个实现千年发展目标的商定日期越 来越近时,这一会议将如何帮助我们为更广泛的国际 发展局面作出贡献并进行相关评估。 daccess-ods.un.org | This will require us to consider the contribution it could make to a comprehensive review of achievements in the financing for development agenda five years after the Doha Conference, and of how it might help us contribute to and assess the broader international development [...] situation as we approach 2015, [...]the agreed date for achieving the MDGs. daccess-ods.un.org |
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源 的 一 般 性讨论,而应询问 为 什 么这 方面的进展一直如此缓慢。 daccess-ods.un.org | In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal [...] access to the resources [...] generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow. daccess-ods.un.org |
塔什干国际会议是筹备世界水论坛的 一 个 重 要阶段,来自 32 个国家的 350 多名专家、杰出科学家、环境保护主义者和水资源管理专家,以及大约 [...] 30 个有 影响力的国际组织和金融机构的代表出席了会议,其中包括联合国及其各个机 构、世界水事理事会、全球水事伙伴关系、世界银行、亚洲开发银行、欧洲经济 [...] 委员会、国际挽救咸海基金、美国国际开发署、国际排灌委员会、国际大坝委员 会和其他机构。 daccess-ods.un.org | The international conference in Tashkent, which marked an important stage in [...] the preparations for the World Water Forum, [...]was attended by more than 350 experts, prominent scientists, environmentalists and water management specialists from 32 countries, as well as representatives of some 30 influential international organizations and financial institutions, including the United Nations and its agencies, the World Water Council, the Global Water Partnership, the World Bank, the Asian Development Bank, the Economic Commission for Europe, the International Fund for Saving the Aral Sea, the United States Agency for International Development (USAID), the International Commission on Irrigation and Drainage, the International Commission on Large Dams and other bodies. daccess-ods.un.org |
公民社会―― 公民参 与世界联 盟欢迎新 通过的关于非政府组织和非盈利 组织的法律, 请 政 府 [...] 公开、准 确 和全面 地 [...] 报告这些法律的执行情况,以及为 改善 对公民社会空 间 的保护,即确保言论、集 会、结社自由和 参 与公共生 活 和政治生 活 的权利、通过国家 行动计划改善人权状况、执行条约 机构关于和平集会 自由的 一 些 建议、调 查 所有关于侵犯人权维护者的报告、将 肇 事者绳 之 以 法 的各项建议 做了些 什么 。 daccess-ods.un.org | Civicus - World Alliance For Citizen Participation welcomed new laws adopted on nongovernmental and non-profit organizations asking the Government to report publicly, accurately and comprehensively how these laws had been implemented and what had been done in relation to various recommendations to improve the protection of civil society space, namely to ensure freedom of expression, assembly, association and the right to participate in public and political life, to adopt a National Plans of Action to improve the human rights situation and to implement some of the [...] recommendations of the [...] Treaty Bodies on freedom of peaceful assembly, to investigate all reports of assaults on human rights defenders and bring to justice those responsible. daccess-ods.un.org |
这表明,如果有这一奉献精 神 ,如果稳定的局势能够持续下去,而且国际上持续 提供有针对性的协调支持,那么其它机构也可以克服 秘书长报告中提到的脆弱性和挑战。 daccess-ods.un.org | This demonstrates that, given such commitment and with continued stability and targeted and coordinated international assistance, other institutions can also overcome the fragilities and challenges mentioned in the Secretary-General’s report. daccess-ods.un.org |
这些具有各种不同信仰的美国人共同 奉献 和 牺 牲,使美国的承诺代代相传,并保证美国的特色得到保护--即矢志不渝地坚持我们的核心价值观 , 一 步 一 个 脚 印地建设完美的祖国。 embassyusa.cn | They are part of an unbroken line of Americans that stretches back to our founding; Americans of all faiths who have served and sacrificed to extend the promise of America to new generations, and to ensure that what is exceptional about America is protected — our commitment to stay true to our core values, and our ability slowly but surely to perfect our union. eng.embassyusa.cn |
赞美主,在圣诞节募款之后,我们印制了80,000本儿童圣经故事和40,000本关于祷告的灵修及家庭书籍;随即在今年,我们又用圣诞节后收到 的 奉献 , 进 一 步 印 制了20,000本儿童书籍,以及20,000本关于祷告的灵修书籍。 amccsm.org | We praise the Lord that following on from our Christmas appeal when we printed 80,000 copies of our children's Bible story books and 40,000 copies of the devotional and family books on prayer, this year we have been able to print a further 20,000 children's books and a further 20,000 books on prayer with donations that came in after Christmas. amccsm.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。