单词 | 人非生而知之者,熟能无惑 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 人非生而知之者,熟能无惑 —Knowledge is not innate man, how can we overcome doubt?
|
然而,这些数字并不能反映出巴拉圭文盲人口的实际状况,因为其中未包括 所谓的功能性文盲,也就是那些为了 生 计 过 早离开校 园 而 忘 记 了所 学 知 识 或 者无 法使用所学知识的人。 daccess-ods.un.org | However, these statistics fail to show the real extent of illiteracy in [...] Paraguay since they do [...] not include so-called functional illiterates, i.e., early school-leavers who have forgotten or make no use of what knowledge they acquired. daccess-ods.un.org |
(c) 一名替任董事應(除非不在香港,在此情況下,倘若彼已 通 知 秘 書 表示有意 於任何期間(包括該日)離開香港,且並無撤回有關 通 知 , 則 彼應被視為於任何日 子不在香港)有權接收董事會會議通告,並有權作為董事出席委任彼為代表之董事 並無親身出席之任何會議及於會上表決,並在一般情況下在上述會議上履行其委任 人作為董事之一切職能;而就於 該會議上之程序而言本章程細則之條文將適用,猶 如該替任董事(而非其委任人)為 董事。 equitynet.com.hk | (c) An alternate Director [...] shall (except when absent from Hong Kong, for which purpose he shall be deemed absent from Hong Kong on any day if he has given to the Secretary notice of his intention to be absent from Hong Kong for any period including such day and has not revoked such notice) be entitled to receive notices of meeting of the Directors and shall be entitled to attend and vote as a Director at any such meeting at which the Director appointing him is not personally present and generally at such meeting to perform all the functions of his appointor as a Director, and for the purposes of the proceedings at such meeting the provisions of these Articles shall apply as if he (instead of his appointor) were a Director. equitynet.com.hk |
已知能够提高清单所列某种微生物,或任何其能附着或以其他方式 与之 融合的其它生物体的能力,从而对人 类 或 动植物的健康造成严重损害。 daccess-ods.un.org | that is known to enhance the ability of a listed micro-organism, or any other organism into which it may be inserted or otherwise integrated, to cause serious [...] harm to human, animal or plant health. daccess-ods.un.org |
显然,即使各国均明确主张预防,尽管现有 体制存在缺陷,但我们还没有找到更好的办法,用以 协助和加强因刚启动而脆弱的和平进程;协助需要帮 助的国家恢复能力,管理本国领土, 进 而 避 免 冲突死 灰复燃;保证国际社会保持警惕,不让最脆 弱 者 任人 宰割 ;一句话,动员整个国际社会参与解决我们 不能 熟视无睹的危机。 daccess-ods.un.org | Clearly, even if all of us clearly favour prevention, and despite the system’s imperfections, we have not yet found anything better with which to assist and strengthen nascent and therefore fragile peace processes; to assist States in need to restore their [...] capacities, administer their [...] territory and thus avoid a return to conflict; to guarantee the international community’s vigilance and ensure that the most vulnerable are not left all alone in facing the hangman — in a word, to involve the entire international community in the settlement of crises from which we do not want to avert our eyes. daccess-ods.un.org |
鉴于即将采纳《国际公共部门会计标准》(IPSAS),该标准与荷兰关于权责 发 生 制会 计和资产会计原则问题的公认会计标准很相似,也为了避免今后财务报表的 读 者 感 到 迷 惑, 除非两种标准之间的 实际差距很大,否则我们认为没有必要重做 IHE 的帐目。 unesdoc.unesco.org | Given the imminent adoption of IPSAS which resembles in many respects the Dutch GAAP on accrual and asset accounting [...] principles and in order to avoid any [...] confusion that may arise to readers of the financial statement, it is considered not useful to restate the accounts of IHE unless the net difference between the two standards is significant. unesdoc.unesco.org |
这种规定的好处是它无可置疑地解决了在战争爆发时在前敌对国和任何同盟国或协约 国之间生效的 每一双边条约的状况,考虑到战争对条约――尤其是双边条约的影响所涉及 的问题相当棘手和令人困惑,若无这 一 规定,情况肯定不会是这样。 daccess-ods.un.org | The merit of a provision of this kind is that it settles beyond possibility of doubt the position in regard to each bilateral treaty which [...] was in force at the [...] outbreak of war between the former enemy States and any of the Allied or Associated Powers, which would certainly not be the case in the absence of such a provision, having regard to the considerable difficulty and confusion [...]which surrounds the subject [...]of the effect of war on treaties, particularly bilateral treaties. daccess-ods.un.org |
由于许多会议与会者可能并不熟悉其 出席一 次 无 纸 型 会 议所需要的具体硬件和软件,因此此种示范可帮助他们确保会议顺 利进行。 daccess-ods.un.org | As many meeting participants may be unfamiliar with the hardware and software required for a paperless meeting, [...] such a demonstration can [...]help ensure that the meeting goes smoothly. daccess-ods.un.org |
这种现象仍 然是经济严重依赖自然资源的发展中国家的一个关注问题。由于资源收入的波 动、在掌握和管理这些资源方面的困难以及因 此 而 造 成的政策问题,采掘部门会 影响到国家的经济发展速度;不正常的汇率、因素以及其他市场也会影响到其他 生产部门的发展,特别是那些可能大 大 增加正规部 门 非熟 练 工 人 就 业 机会的部门 发展。 daccess-ods.un.org | Low economic growth rates are linked to the extractive sector through high volatility of resource revenues, [...] difficulties in absorbing and [...] managing these resources, and the policy problems they create – through distorted exchange rate, factor and other markets – for the development of other productive sectors, particularly those that could add significantly to unskilled job creation in the formal sector. daccess-ods.un.org |
(2) 因股東身故、精神紊亂或破產而享有股份權利之人士,本公司可藉預付郵資之信 函及在信封或封套上註明其為收件人 而 把 通 知 郵 寄給該人士,以身故者代表或破 產 者 受託 人之稱謂或類似稱謂而享有股份權利 之人 士 ,本公司可把通知寄交聲稱如上所述享有權利 之人士就此目的所提供之地址(如有),或(直至獲提供地址前)藉如無 發 生 該 身 故、精 神紊亂或破產時原來之方式發出通知。 dejinresources.com | (2) A notice may be given by the Company to the person entitled to a share in consequence of the death, mental disorder or bankruptcy of a Member by sending it through the post in a prepaid letter, envelope or wrapper addressed to him by name, or by the title of representative of the deceased, or trustee of the bankrupt, or by any like description, at the address, if any, supplied for the purpose by the person claiming to be so entitled, or (until such an address has been so supplied) by giving the notice in any manner in which the same might have been given if the death, mental disorder or bankruptcy had not occurred. dejinresources.com |
或者在相反的情况下,带领人可能顺 从 小组的决 定,而小组 成员却宁愿从带领人那里得到直接的指引,其结果是成员感到 困 惑 , 或 者 不 知 道 该做 什么。 sallee.info | Or, in the [...] opposite case, a leader might defer decisions to a group that would rather have stronger direction from the leader, and thus feel confused or have trouble knowing what to do. sallee.info |
人 们的争论之所以陷入困惑不只因为传 统 知 识 的 范围广大 , 而 且 因 为“保护”的定义和目的 模糊。 iprcommission.org | It is not only the broad scope of traditional knowledge that has confounded the debate so far. iprcommission.org |
当角色们出入中国人的邻里时具有的 困 惑之 感 贯穿全文的叙述,这可以跟进入(比如说)一个外交代表场合时坚称我们正在接近一个不同的领 域 而 悬 置我们的怀疑的感觉相比较—— 或 者 说 ,为此,这有点像在世界博览会和国际展览这些应该灌注国家表述的场合里去参观其他国家的展馆的时候的感觉。 shanghaibiennale.org | The feeling of bemusement the narrative conveys as the characters move in and out the Chinese neighborhood could be compared to the one experienced when entering, say, a diplomatic representation as it entices us into suspending our disbelief by sustaining that we are accessing a different territory – or, for that matter, when visiting other countries’ pavilions in world fairs and international exhibitions that are supposed to encapsulate national representations. shanghaibiennale.org |
很 多申請者對於 相關部門的重複程序及不合作態度,均感到 困 惑 , 並 可 能 因而 令他們落後於他人,甚 或錯失商機,更可能要承擔額外的成本。 legco.gov.hk | Many applicants are confused by the repetitive procedures and the unco-operative nature of the relevant departments. legco.gov.hk |
尤其是,特别报告员提出了如下 问题:有关酋长国国家认同的定义和给予公民身份 ; 非熟 练 外籍 工 人 , 特 别是建 筑工人和家庭佣工的生活和工作条件 ; 无 国 籍 人的困难处境;贩卖人口;教育政 策;以及打击种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象的法律和人权体 制框架。 daccess-ods.un.org | In particular, the Special Rapporteur raised issues related to the definition of the Emirati national identity and the granting of citizenship; [...] the living and working [...] conditions of unskilled foreign workers, in particular construction and domestic workers; the vulnerable situation of stateless persons; human [...]trafficking; the educational [...]policy; and the legal and institutional human rights framework to fight racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. daccess-ods.un.org |
(b) 即使「本合約」有其他條文規定,「「生」有權於任何時間於知會「馬會」後暫時終止任何「專用卡」之使用或於獲得「馬會」同 意下終止使用任何「專用卡」而毋須 事先 通 知 「 會 員」, 除 非 「 「 生 」 獲 任何不時適 用 之 法 例、法院命令、規則、指引及/或守則 所容許或要求而毋須就暫時終止或終止「專用卡」作出該等知會或同意,或「計劃」經已終止,或「「生」合理地認為暫時終止或 [...] 終止該「專用卡」對維護「會員」、「馬會」及/或「「生」之利益及屬恰當。 bank.hangseng.com | (b) Notwithstanding any provisions in these Terms, Hang Seng may upon notification to the Club suspend and with the Club’s [...] consent terminate any Card [...] at any time without prior notice to the Cardmember except that such notification or consent is not required where Hang Seng is allowed or [...]required by any law, court [...]orders, rules, guidelines and/or codes applicable from time to time to suspend or terminate any Card or where the Programme is terminated or where Hang Seng is of the reasonable opinion that suspension or termination of any Card is appropriate in the circumstances to protect the interest of the Cardmember, the Club and/or Hang Seng. bank.hangseng.com |
促进世界 [...] 主要宗教与文化之间的互动对话与谅解是一种崇高 的思想,我们都必须予以适当尊重,而且必须为此采 取一致行动并作出持久承诺,以实现我们的希望,建 设一个和平世界,一个普遍存在相互宽容和尊重及互 谅互让,而不是排斥和对抗的世界,一个不同民 族之 间因无知和恐惧而产生误解的情况不复存在的世界。 daccess-ods.un.org | The promotion of interactive dialogue and understanding between and among the world’s major religions and cultures is a noble idea to which we must all pay due respect and towards which we must exert our concerted action and sustained commitment, so that we can attain our hope for a peaceful world, where [...] tolerance, respect and [...] accommodation, rather than rejection and confrontation, prevail, and where misunderstandings based on ignorance and fear between and among peoples [...]are removed. daccess-ods.un.org |
切实增进和保护人权,在其国家报告第七节所列领域内向理事会寻求 支助(南非),巩 固与人权高专办的合作以提高其在国家报告第 108 段 所列之各项人权事务上的能力 (阿尔巴尼 亚),在人权高专办适当的 技 术援助之下,加强其在国家报告第 108 段中所列领域增进人权之能力 ( 毛里求 斯),进一步努力履行其在国家报告中所做 承诺,特别是关于 扫贫与消除无知和巩固本国特定社会群体合法权利的承诺(越南); 23. daccess-ods.un.org | Effectively promote and protect human rights and seek the support of the Council in the areas highlighted under [...] section VII in its [...] national report (South Africa), consolidate cooperation with OHCHR to reinforce its national capacity in human rights, cited in paragraph 108 of the national report (Albania), enhance its capacity to promote human rights in the areas mentioned in paragraph 108 of the national report, with the appropriate technical assistance of OHCHR (Mauritius), increase efforts to see through its commitments set out in the national report, especially with regard to campaigning against poverty and ignorance, and reinforce the [...]legitimate rights of [...]specific social groups in the country (Viet Nam) daccess-ods.un.org |
从 无名额和名额不足的会员国招聘只 能熟 练 使 用一种语言 的 人 只 是一种临时措施,这些人在聘 用后必须学会第二语言,作为续签合同的条 件 之 一。 unesdoc.unesco.org | With regard to language requirements, the Secretariat pointed out that the fundamental principle of the Organization is to recruit staff proficient in two languages, that the measure to recruit staff from non- and under-represented [...] [...] Member States who are fluent in only one language is a temporary measure and that acquiring a second language is mandatory and shall be taken into account when renewing the staff member’s contract. unesdoc.unesco.org |
维持办事处 这种不确定状态,只能使捐款者对办 事处的实 际 能 力 产 生 困 惑 , 既 不利于指导项目,也不利 于在职雇员的管理,使其不能与联合国其他机构建立起协调长久的关系。 unesdoc.unesco.org | It is inefficient, with regard to both project execution and staff management, to keep the [...] Bureau in a state of [...] unsettled limbo that leaves donors perplexed as to the real capacities of the [...]Bureau and the Bureau unable [...]to build a sustainable, collaborative relationship with the other United Nations agencies. unesdoc.unesco.org |
重大活动如下:(a)目标 7,指标 1:培训了 286 名环境和冲突合作问题公务员; 通过政策对话,加强了南非、博茨瓦纳、赞比亚和纳米比亚的生产和可持续 再生 能源技 术;(b)目标 7,指标 2:推动欧洲联盟政策对话,以保护黑海;(c)目 标 7,指标 3:在意大利、法国、比利时、爱沙尼亚和拉脱维亚,通过树立参与 意识,建立了可持续的水生态系统;在印度,实现了更清洁的生产措施,开发了 金属表面精整工业废水分散管理概念;(d)目标 8,指标 4:制订了种种政策, 改善了印度非熟练劳 动力的健康和生活条件;(e)目标 8,指标 5:改进了电子 废品技术,以管理印度的电子废品和回收。 daccess-ods.un.org | Major actions included the following: (a) Goal 7, target 1: trained 286 civil servants in environment and conflict cooperation issues; strengthened [...] productive and [...] sustainable renewable energy technologies in South Africa, Botswana, Zambia and Namibia through policy dialogues; (b) Goal 7 target 2: promoted European Union policy dialogue to protect the Black Sea; (c) Goal 7, target 3: achieved a sustainable water ecosystem through participatory scenario-building in Italy, France, Belgium, Estonia and Latvia; implemented cleaner production measures and developed a concept for decentralized wastewater treatment from metal finishing industries in India; (d) Goal 8, target 4; developed policies that improved the health and living conditions of India’s unskilled labour force; [...](e) Goal 8, target 5: [...]improved e-waste technologies to manage e-waste and recycling in India. daccess-ods.un.org |
全球不平 衡状况持续存在,发展中国家的净资本不断流向资金 雄厚的发达国家,主要货币汇率持续波动,投机市场 无管制地扩大,多边贸易谈判陷入僵局或进展缓慢, 气候变化速度加快,加之成熟经济体受到危险的金融 冲击,导致出现衰退、石油和非石油 商品价格波动, 特别是粮食价格出现前所未有的上涨,这些都对实现 持续经济增长、消除贫困以及发展中国家,特别是最 不发达国家的可持续发展构成严峻威胁。 daccess-ods.un.org | Persisting global imbalances, the sustained net capital export from developing countries to the capital-rich developed countries, continued volatility in the exchange [...] rate of major currencies, the unregulated expansion of speculative [...] markets, the deadlock or slow progress in multilateral trade negotiations, and the rapid pace of climate change, coupled with dangerous financial shocks in mature economies, leading to recession, volatility in oil and non-oil commodity prices, [...]particularly the unprecedented [...]food price rise, all pose grave threats to achieving sustained economic growth, poverty alleviation and sustainable development in developing countries, particularly the LDCs. daccess-ods.un.org |
(A) 董事會可不時在其認為合適之情況下向各股東支付有關中期股息 及其他分派(包括自繳入盈餘作出分派),而有關股息及分派並不受任何限制,惟法 規所規定者除外,尤其是(但並無妨礙上述之一般性)倘本公司股本於任何時間分為 不同之類別,則董事會可就本公司資本中該等授予持 有 人 有 遞延或非優先權力之股 份,以及就該等授予持有人有優先權力收取股息之股份,支付有關中期股息,惟倘董 事會真誠地行事,有關任何優先股持 有 人 因 就有關任何有遞延 或 非 優 先權 力 之 股 份支 付中期股息而遭到 任何損失,則董事會概不對所 產 生 之 損 失負責。 asiasat.com | In particular (but without prejudice to the generality of the foregoing), if at any time the share capital of the Company is divided [...] into different classes, [...] the Board may pay such interim dividends in respect of those shares in the capital of the Company which confer on the holders thereof deferred or non-preferential rights as well as in respect of those shares which confer on the holders thereof preferential rights with regard to dividend and provided that the Board acts bona fide the Board shall not incur any responsibility to the holders of shares conferring any preference for any damage that they may suffer by reason of the payment of an interim dividend on any shares having deferred or non-preferential rights. asiasat.com |
深为痛惜在打击恐怖主义斗争中发生 了 侵犯人权和基本自由的行为以及违 反国际难民和人道主义法的行为, 关切地注意到有些措施可能损害 人权和法治,例如在没有按律羁押的依据和 正当法律程序保障的情况下羁押恐怖行为涉嫌人,以相当于将被羁 押 者 置 于 法律 保护之外的 方式剥夺自由,在没有基本司法保障情况下审判涉 嫌 人 , 非 法 剥 夺恐 怖活动涉嫌人的自由并将他们移送他处,在未作个别风险评估以断定是否存在确 凿理由相信涉嫌人回国有可能遭受酷刑的情况下便遣送涉嫌人回国,以及限制有 效监督反恐措施 daccess-ods.un.org | Noting with concern measures that can undermine human rights and the rule of law, such as the detention of persons [...] suspected of acts of [...] terrorism in the absence of a legal basis for detention and due process guarantees, the deprivation of liberty that amounts to placing a detained person outside the protection of the law, the trial of suspects without fundamental judicial guarantees, the illegal deprivation of liberty and transfer of individuals suspected of terrorist activities, and the return of suspects to countries without individual assessment of the risk [...]of there being substantial [...]grounds for believing that they would be in danger of subjection to torture, and limitations to effective scrutiny of counter-terrorism measures daccess-ods.un.org |
在发达国家,熟练工人一般 比非熟练工人退休晚;年纪较大的劳 动 者 占 比 不仅在农业部门偏高,扩大中的教 育、医卫、社会工作部门也有同样现象。 daccess-ods.un.org | In developed countries highly skilled workers tend to retire later than the low-skilled, and older workers are overrepresented not just in agriculture, but also in the expanding fields of education, health and social work. daccess-ods.un.org |
(C) 在不違反上述(B)項規定之前提 下,當任何聯名帳戶持有人身故、精神失常及/或其他喪失行 為能 力、或發生無力償債事件,吾等將會將所有帳戶中持有的貸方餘額以及吾等在任何交易及服務下 應向聯名帳戶持有人支付的所有款項及資產交予聯名帳戶持 有 人 的 生 存 者 ( 若所有聯名帳戶持有 人全部身故,則應當交予最後生存的聯名帳戶持有人的遺囑執行人或遺產管理人) , 而 吾 等 就以 上所述完成的任何支付應當被視為已完全地、絕對地解除吾等針對所有聯名帳戶持有人的負值 (包括已身故的聯名帳戶持有人及其繼承人),前提是吾等會要求提供身故證明文件及/或身故者 遺產的相關法律受讓文件。 tanrich.com | (C) Subject to paragraph [...] (B) above, we shall hold on the death, or mental and/or other incapacity of or the occurrence of an Insolvency Event in relation to any of the joint Account holder all credit balance or balances and properties in all the Accounts and all monies due by us to the joint Account holders under any Transactions and Services to the order of the surviving joint Account holder (in case of death of all of the joint Account holders, to the executors or administrators of the last surviving joint Account holder) and any payment by us above shall be an absolute [...]full and conclusive [...]discharge of us as against the joint Account holders (including the deceased and his/her/estate and successor) provided that we may require the production of documentary proof of the death and/or the relevant legal grant to the estate of the deceased. tanrich.com |
(C) 於所有適用法律、規則及規例之管制及准許之範圍內及按以下規定取得 所有必需之同意(如有)之情況下,倘向任何人士以條例並無禁止之方式寄送源自本公司 有關財務文件及屬於適用法律、規則及規例所規定格式並載有當中所規定資 料 之 財 務 報告 概要而非有關財務文件,即就該人士 而言將被視為已符合本細則第(B)段之規定,惟倘 有權獲取本公司有關財務文件之任何人士按照條例及所有其他適用法律、規則及規例 向本公司發出書面通知提出要求,則該人士除財務報告概要之外並可要求獲寄送本公 司有關財務文件之完整印刷本。 hongkongfoodinvestment.com.hk | (C) To the extent permitted by and subject to due compliance with all applicable laws, rules and regulations and to obtaining all necessary consents, if any, required thereunder, the requirements in paragraph (B) of this Article shall be deemed satisfied in relation to any person by sending to the person in any manner not prohibited by the Ordinance and instead of a copy of the Relevant [...] Financial Documents, a summary financial [...] report derived from the Relevant Financial Documents which shall be in the form and containing the information required by applicable laws, rules and regulations, provided that any person who is otherwise entitled to the Relevant Financial Documents may, if he so requires and in accordance with the Ordinance and all other applicable laws, rules and regulations, by notice in writing served [...]on the Company, demand [...]that the Company sends to him, in addition to a summary financial report, a complete printed copy of the Relevant Financial Documents. hongkongfoodinvestment.com.hk |
(c) 替任董事應(除非不在香港)有權代其委任 人收取及豁免董事會會議通知,並 有權作為 董事出席其委任董事並無親身出席的任何會 議並於會上投票以及計入法定人數內,並通 常在上述會議上履行其委任人作為董事的一 切職能;而就該 會議的議程而言,本細則的 規定將適用,猶如彼(而非其委任人 ) 為一 名董事。 towngaschina.com | (c) An alternate Director shall (except when absent from Hong Kong), be entitled to receive and [...] waive (in lieu of his [...] appointor) notices of meetings of the Directors and shall be entitled to attend and vote as a Director and be counted in the quorum at any such meeting at which the Director appointing him is not personally present and generally at such meeting to perform all the functions of his appointor as a Director and for the purposes of the proceedings at such meeting the provisions of these Articles shall apply as if he (instead of his appointor) were a Director. towngaschina.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。