单词 | 人生 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 人生 noun —life n人生 —life (one's time on earth)生人 —living person • stranger • give birth Examples:陌生人 n—strangers pl 人生朝露—human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence 人生盛衰—life has its ups and downs [idiom.]
|
这些权利包 括:个人的生命权、人身自 由与安全权和享有财产权,以及除了通过正当法律程 序之外,这些权利不得被剥夺的权利;法律面前人人平等和受法律保护的权利; 尊重私人生活和 家庭生活的权利;在公共权力机构行使职能时获得平等待遇的权 利;参加政治党派、发表政治观点的权利;父母或监护人访问为子女或受监护人 的教育自己选定的学校的权利;行动自由;良知自由和宗教信仰与实践自由;思 想和言论自由;结社和集会自由;以及新闻自由。 daccess-ods.un.org | These are the right of the individual to life, liberty, security of the person and enjoyment of property and the right not to be deprived thereof except by due process of law; the right of equality before the law and the protection of the law; the right of respect for private and family life; the right of equality of treatment from any public authority in the exercise of any functions; the right to join political parties and to express political views; the right of a parent or guardian to access a school of his own choice for the education of his child or ward; freedom of movement; freedom of conscience and religious belief and observance; freedom of thought and expression; freedom of association and assembly; and freedom of the press. daccess-ods.un.org |
我校的目標是令所有 孩子發展正面的自尊心,成為一名終身學習者, 在 人生 各 階 段的個人和就業方面均能成功,和有 強烈個人和公民責任感。 sfusd.edu | Our school vision is that every child will develop positive self-esteem; be a life-long learner; achieve academic, personal and vocational success at all stages of life; and have a strong sense of personal and civic responsibility. sfusd.edu |
进一步提高了各有关方面和整个国际社会对在全民教育过程中改革和发展中等教育的 重要性的认识,尤其是对它们给初等教育发展和青 年 人生 活 技 能的提高带来的影响的认识。 unesdoc.unesco.org | Awareness-raising among stakeholders and the international community of the importance of secondary education reform and expansion in the EFA process, and more specifically its impact on primary education’s expansion and on life skills development for youth, was promoted. unesdoc.unesco.org |
民法规定,个人权利包括生命权、自由权、身心完整权、名誉权、保留私 人生活隐 私权、私人书信及住所不可侵犯之权利、保护个人资料权、肖像权及言 论权、个人资料真实权、姓名权及拥有其他识别个人身分方式之权利。 daccess-ods.un.org | Under civil law, personal rights comprise the rights to life, to personal freedom, to physical and psychological integrity, to honour, to the intimacy of one’s private life, to the inviolability of one’s correspondence and home, to the protection of personal data, to one’s image and wording, to one’s personal truth, to one’s name and personal identification. daccess-ods.un.org |
提交人认为,第一位提交人生活在 国 外的一些家人要求归还家庭农场的举动,导致他们进一步成为哥伦比亚革命武装 力量的攻击目标。 daccess-ods.un.org | The authors believe that attempts by some of the first author’s family members living outside Colombia to reclaim the family farm led to further targeting by the FARC. daccess-ods.un.org |
民间社会承认私营部门能够发挥有益作用,但我们看到的却是企业 [...] 不可持续地采矿、捕鱼和砍伐森林,通过土地掠夺偷取资源和当 地 人生 计 , 通过 生物燃料场毁坏森林和农田,通过食品倾销摧毁农民生计,通过项目让当地人失 [...]去水源面对污染的环境。 daccess-ods.un.org | Civil society accepts that the private sector can play a useful role, but our experience is of companies that have unsustainably exploited minerals, fish and forests; [...] land grabs that have stolen the resources and [...] livelihoods of local people; biofuel [...]plantations that have destroyed forests and [...]agricultural lands; food dumping that has destroyed farmers’ livelihoods; and projects that leave local people with no water and a polluted environment. daccess-ods.un.org |
鲍莎在她的朋友 - 另一位 16 岁的少年记者普迦.德瓦干 (Puja Dewangan) 的帮助下,报道了当村里有人生病时,村民求助于巫医而不是专业医生的危险做法。 unicef.org | With the help of another child reporter and friend, Puja Dewangan, 16, Pausha has also tackled the dangerous village practice of consulting faith healers rather than trained doctors. unicef.org |
最后,不应误解第 3(a)段的内容去抑制言论 自由或表达政策见解以及甚至是憎恨态度 或 人生 观,但必须根据对言论自由有力的国际法律保护对该段 内容进行诠释。 daccess-ods.un.org | Lastly, paragraph 3(a) should not be misinterpreted to inhibit freedom of expression or to express policy views or even hateful attitudes or philosophies, but must be interpreted in the light of robust international legal protections for freedom of expression. daccess-ods.un.org |
面對青少年失業率持續高企,社會流動的機會越來越少,跨代貧窮 問題日趨嚴重,加上政府各政策局提供青少年服務的目標不清晰, 尤其欠缺讓青少年參與社會發展的機會,本會促請政府立即透過 [...] 各種渠道諮詢青少年的意見,制訂一套全面及前瞻性的青少年政策, 統籌有關政策局及執行部門的工作,以整合現時青少年服務,切合 他們的需要;另外,政府亦應提供一個讓青少年參與社會事務的 [...] 平台,尊重及聆聽青少年的意見及需要,讓他們積極參與社會發 展,確立自己的人生目標。 legco.gov.hk | That, in the face of persistently high unemployment rate among the youth, shrinking opportunities for social mobility and the increasingly serious inter-generational poverty problem, coupled with the unclear objectives of the youth services provided by various government bureaux, in particular the lack of opportunity for the youth to participate in social development, this Council urges the Government to immediately consult the youth through various channels to formulate a comprehensive and forward-looking youth policy, and coordinate the work of the relevant bureaux and executive departments, so as to consolidate the existing youth services to meet their needs; in addition, the Government should provide a platform for the youth to participate in social affairs, respect and listen to the views and [...] needs of the youth, so as to enable them to actively participate in social development [...] and establish their goals in life. legco.gov.hk |
在 4 月 12 日第 4 次会议上,约翰霍普金斯大学布隆伯格公共健康学院教授 兼比尔和梅林达盖茨人口和生殖健 康研究所主任 Amy Tsui 女士作为主旨发言人, 就“改善计划生育服务以实现人人生 殖 健康”这一主题在委员会发了言,并回答 了印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、肯尼亚、马来西亚、美利坚合众国和荷兰代 [...] 表以及挪威、丹麦和冈比亚观察员提出的问题。 daccess-ods.un.org | At the 4th meeting, on 12 April, the keynote speaker, Amy Tsui, Professor at the Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health and Director of the Bill and [...] Melinda Gates Institute for Population and Reproductive Health, addressed the [...] Commission on the theme “Improving family planning services to achieve universal reproductive health” and responded to questions raised by the representatives [...]of Indonesia, the Islamic Republic of Iran, Kenya, Malaysia, the United States of America and the Netherlands and by the observers for Norway, Denmark and the Gambia. daccess-ods.un.org |
该法律所倡议的原则中还包括为依赖 他 人生 活 人 士 提供必要 的条件,以使其生活达到最大程度的自主,并在尽可能的情况下保持其周围有协 助人员。 daccess-ods.un.org | The principles underlying the Act include that of promotion of specific conditions to enable persons in situations of dependency to live their lives with the greatest possible degree of autonomy and their maintenance, wherever possible, in the environment in which their daily lives are conducted. daccess-ods.un.org |
适当的营养有助于每个儿童的人生都 有一个美好的开端。 unicef.org | Proper nutrition helps give every child the best start in life. unicef.org |
矿业公司 扩大关切的范围,现在包括非正式的和解、艾滋病毒/艾滋病问题和犯罪,把这 一切都视为直接影响工人生产率和公司声誉的因素。 daccess-ods.un.org | The enlarged scope of concern of mining companies now encompasses informal settlements, HIV/AIDS issues, and crime, all seen as factors directly affecting worker productivity and the reputation of the firm. daccess-ods.un.org |
正如同专家们交谈的许多 人所指出的那样,秘密拘留最令人不安的后果是,局势完全任意发展,加上无法 确定秘密拘留的时间,以及个人无法重新掌控自 己 人生 的 感 觉。 daccess-ods.un.org | The most disturbing consequence of secret detention is, as many of the experts’ interlocutors pointed out, the complete arbitrariness of the situation, together with the uncertainty about the duration of the secret detention and the feeling that there is no way the individual can regain control of his or her life. daccess-ods.un.org |
全球危机以及因暴力和压迫而造成的灾难性动 荡,包括剥夺穷人生命权 的结构性压迫在内,都要 求所有的利益攸关方特别是各国保障每一个人的人 权。 daccess-ods.un.org | Global crises as well as catastrophic upheavals caused by violence and oppression, including structural oppression that denied the poor their right to life itself, called for a firm commitment from all stakeholders, and especially States, to guarantee human rights for everyone. daccess-ods.un.org |
如屬聯名戶口而「主卡會員」或「附屬卡會員」為其中一位聯名持 有 人 , 「 「 生 」 或 會行使列載於第28(a)項條文中之權力,及使 用該聯名戶口內之結存以償還由該「主卡會員」或「附屬卡會員」欠下「「生」之債務。 bank.hangseng.com | In the case of a joint account where the Principal Cardmember or the Supplementary Cardmember is one of the joint account holders, Hang Seng may exercise the rights in Clause 28(a) and apply any credit balance on such joint account in or towards satisfaction of any indebtedness owing to Hang Seng by such Principal or Supplementary Cardmember. bank.hangseng.com |
残疾人也可享受 2006 年 12 月 14 日颁布的第 39/2006 号《提高对依赖他人 生活人士的 关爱并提高其个人自主能力法》中无自理能力人士自主及关注体系所 提供的服务及福利,残疾人也可以加入自治区政府所建立的相关社会服务网络。 daccess-ods.un.org | Lastly, persons with disabilities also enjoy access to the benefits and services of the System for the Autonomy and Care of Persons in a State of Dependency (SAAD), provided for in Act No. 39/2006 of 14 December 2006 on the promotion of personal autonomy and care of persons in situations of dependency; the system forms part of the social services network of the Autonomous Communities. daccess-ods.un.org |
据发表在2月6日出版的《美国医学会杂志》上的一则研究披露,在一项包括了80多万名在2000-2009年间死亡的医疗保险投保人的研究中,于近些年在急性护理医院中死亡的人数比例降低了,尽管在 病 人生 命 的最后一个月中,重症监护病房(ICU)的使用及医疗服务转换率都有所增加。 chinese.eurekalert.org | In a study that included data on more than 800,000 Medicare beneficiaries who died between 2000 – 2009, a lower proportion died in an acute care hospital in recent years, although both intensive care unit (ICU) use and the rate of health care transitions increased during the last month of life, according to a study appearing in the February 6 issue of JAMA. chinese.eurekalert.org |
这些优先方向的目的在于指导政策的制定和执行,以便实 现成功地适应老龄化世界的具体目标,从而可以按照社会发展、老 年 人生 活 品 质 方面和维系一生幸福的各种,正式的和非正式,制度的持续性方面改善的程度来 衡量成败。 monitoringris.org | The priority directions are designed to guide policy formulation and implementation towards the specific goal of successful adjustment to an ageing world, in which success is measured in terms of social development, the improvement for older persons in quality of life and in the sustainability of the various systems, formal and informal, that underpin the quality of well-being throughout the life course. monitoringris.org |
此外,由于伊斯兰马格里布基地组织建立在非洲穆斯林地区的中心,由寻找 人生坐标 和前途的无业青年组成,萨赫勒和西非经共体所有居民都可能陷入不稳 定状态,为招募和收复提供有利土壤。 daccess-ods.un.org | Furthermore, AQMI having established itself at the geographic heart of the Muslim area of Africa, made up of young populations, out of work and seeking reference points and prospects, all the peoples of the Sahel and ECOWAS can find themselves destabilized and may provide an ideal breeding ground for recruitment and takeover. daccess-ods.un.org |
大会五十九届会议决定宣布第二个世界土著人民国际十年,从2005年1月1 日开始;并决定第二个十年的目标应是进一步加强国际合作,以解决土著人民在 文化、教育、卫生、人权、环境及社会和经济发展等领域所面临的问题;又决定 将题为“土著问题”的项目列入第六十届会议临时议程(第 59/174 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its fifty-ninth session, the General Assembly decided to proclaim the Second International Decade of the World’s Indigenous People, commencing on 1 January 2005; decided that the goal of the Second Decade should be the further strengthening of international cooperation for the solution of problems faced by indigenous people in such areas as culture, education, health, human rights, the environment and social and economic development; and to include in the provisional agenda of its sixtieth session an item entitled “Indigenous issues” (resolution 59/174). daccess-ods.un.org |
摩尔多瓦共和国正在开展的中等职业技术培训课程已在 49 所专科学校开 设,2007-2008 学年开学时,在校学生人数达 31 300 人,其中全日制学生占学生 总人数的 96.7%,使用官方语言的学生占学生总 人 数的 84.6%,使用俄语的学生 占 14.1%,使用其他语言(嘎嘎乌孜-俄语乌克兰语、保加利亚-俄语)的学生占 1.3%。 daccess-ods.un.org | In the Republic of Moldova vocational training of specialists with an medium level of qualification is being carried out, which is implemented by 49 colleges, where at the beginning of the school year 2007–2008 there were 31,300 pupils, 96.7% thereof studying full-time, 84.6% – in the state language, 14.1% – in Russian, and 1.3% – in other languages (Gagauz-Russian, Ukrainian, Bulgarian-Russian). daccess-ods.un.org |
看一下在基础教育或中等教育基础上获得职业中等教育的青年所占比例, 就可以注意到,在基础学校教育的基础上获得职业教育的学生增加了 16%(2002 年有 16 306 名学生,2004 年有 18 886 名学生),而在中等教育基础上获得职业中 等教育的学生人数却下降了(2000 年有 11 817 名学生,2004 年却有 10 762 名学 生)。 daccess-ods.un.org | When looking at the proportion of young people acquiring vocational secondary education on the basis of basic education or secondary education, a 16% increase of students acquiring vocational education on the basis of basic school education can be noted (16,306 students in 2002 and 18,886 in 2004) while the number of students acquiring vocational secondary education on the basis of secondary education has dropped (11,817 students in 2000 and 10,762 in 2004). daccess-ods.un.org |
将与儿童基金会在如下领 [...] 域开展合作:(a)加强并监测关于贫困和弱势儿童和妇女获得并使用卫生服务的 政策、标准和战略;(b)降低穷人的保健成本,制订较少依赖自付费用的支付机 制;(c)确保卫生人员具 备适当的能力,特别是在偏远贫困地区;(d)完善保健 信息系统,以加强管理、服务提供和资源分配;(e)扩大妇幼保健和营养服务的 可得性、范围和质量,特别是对贫困人口;以及(f)提高保健品和营养品、药物 [...]和疫苗的可靠性和可得性。 daccess-ods.un.org | UNICEF will cooperate in the following areas: (a) improving and monitoring policies, standards and strategies for access to and uptake of health services for poor and vulnerable children and women; (b) reducing health care costs for the poor and developing payment [...] mechanisms less [...] reliant on out-of-pocket expenses; (c) assuring adequate capacity in health human resources, particularly in remote poor areas; (d) improving health information systems to [...]enable improved governance [...]and performance of services and allocation of resources; (e) increasing the availability, range and quality of maternal and child health care and nutrition services, especially for the poor; and (f) increasing the reliability and availability of health and nutrition commodities, drugs and vaccines. daccess-ods.un.org |
人才是我们最重要的资源之一,作为一个国家,我 [...] 们必须加大投入,为我国培养更多的研 究 生人 才 以 保障我们的创新能力和未来在知识方面的领 [...]先地位。 fgereport.org | One of our greatest resources is our human talent, and as a nation we must [...] invest in educating more of our population [...] at the graduate level to ensure our [...]capacity to innovate and to secure our intellectual leadership into the future. fgereport.org |
根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会 暂行议事规则第 39 条,向主管法律事务副秘书长兼联合国法律顾问帕特里 夏·奥布赖恩女士、联合国难民事务高级专员纽约办事处主任皮埃尔·伯特 朗先生、人权事 务高级专员纽约办事处主任杰西卡·诺伊维尔特女士和联合 国人道主义事务协调厅政策制订和研究处处长汉斯约里·施特罗迈尔先生发 出了邀请。 daccess-ods.un.org | In accordance with the understanding reached in the Council’s prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council’s provisional rules of procedure to Ms. Patricia O’Brien, Under-Secretary-General for Legal Affairs and United Nations Legal Counsel; Mr. Pierre Bertrand, Director, United Nations High Commissioner for Refugees Office in New York; Ms. Jessica Neuwirth, Director, New York Office of the High Commissioner for Human Rights; and Mr. Hansjoerg Strohmeyer, Chief of the Policy Development and Studies Branch, United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. daccess-ods.un.org |
更糟糕的情况是,如果总的学位授予数不变,国际研 究生 人数增加的话,美国劳动力中的博士 生 的 人 数 也 会开始减少。 fgereport.org | Even worse, if the total degree production is held constant while the number of international doctoral students increases, the number of doctoral recipients in the U.S. workforce will begin to decrease. fgereport.org |
此时此刻,应当根据迄今获得 的经验,分析哪些方面取得了进展,哪些还没有 产 生人 们 所希望的效果,且原因何在,哪些 方面应当加以修定或改进,从而加快实施改革进程,争取取得新的成果。 unesdoc.unesco.org | Consequently, at this stage and on the basis of experience gained so far, an analysis should have been done of what has been achieved, what has not produced the desired effect and why, and what needs to be readjusted or improved to speed up the implementation of the reform process and obtain better results. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。