单词 | 人本 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 人本 adjective —humanistic adj本人 adjective —personal adjmy adj本人 noun —himself n • oneself n 本人 —in person • myself • the person himself • I (humble form used in speeches) 本人 adverb —personally advExamples:我本人 pron—myself pron 他本人 n—himself n 她本人 n—herself n 以人为本—people-oriented 以本人名—named after oneself • under one's own name 本省人—people of this province • (in Taiwan) Han Chinese people other than those who moved Taiwan from mainland China after 1945 and their descendants 本地人 n—native n
|
如果企业不申请此项帮助,则可由残疾工 人本人进行申请。 daccess-ods.un.org | If the enterprise does not apply for this aid, workers may do so themselves. daccess-ods.un.org |
(g) 确保每一个被指控刑事犯罪的人如 本人 没 有充分的经济能力则会向其 提供充足的时间、便利、技术和财政支助,以便其为辩护做准备,并且能够完 全秘密地与本人的律师进行协商。 daccess-ods.un.org | (g) To ensure that every person charged with a [...] criminal offence has adequate [...] time, facilities and technical and financial support, in case he or she does not have sufficient means, to prepare his or her defence and is able to consult with his or her lawyer in full confidentiality. daccess-ods.un.org |
如在《宣言》的序言中所阐明,发生被强迫失踪的事件,即政府不同部门或 不同级别的官员,或一些代表政府行事或得到政府直接或间接支持、同意或默许 的有组织团体或个人,违反有关人员 本人 的 意 愿而将其逮捕、拘留或绑架或剥夺 他们的自由,随后又拒绝透露有关人员的命运或下落,或拒绝承认剥夺了他们的 自由,结果将这些人置于法律保护之外。 daccess-ods.un.org | As defined in the preamble of the Declaration, enforced disappearances occur when persons are arrested, detained or abducted against their will or otherwise deprived of their liberty by officials of different branches or levels of Government or by organized groups or private individuals acting on behalf of, or with the support, direct or indirect, consent or acquiescence of the Government, followed by a refusal to disclose the fate or whereabouts of the persons concerned or a refusal to acknowledge the deprivation of their liberty, which places such persons outside the protection of the law. daccess-ods.un.org |
本人獲本幼稚園的核准校長同意,並特此同意及代表他/她同意,教統局、為政府學券計劃 提供服務的承辦商,以及其他獲政府正式授權的人士,可查閱本表格所載述關 於 本人 及 有 關 校長在本表格所提供的個人資料,以作表格第 VI 部「提供/處理個人資料」第 2 段所載的用 途。 applications.edb.gov.hk | I have obtained [...] the consent of the approved principal of the Kindergarten and hereby give consent on his/her behalf and my consent, to EMB and the contractors of the Government which provide services to the Government in connection with the PEVS and other persons duly authorized by the Government to access my and such principal’s personal data provided in this application [...]for the purposes set [...]out in paragraph 2 of Part VI of this application form on Provision/Handling of Personal Data. applications.edb.gov.hk |
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。 legco.gov.hk | That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district. legco.gov.hk |
葡萄牙的 法律保障所有移徙工人及其家庭成员的 基 本人 权 , 如获得卫生服务和教育等等, 无论他们的身份地位如何。 daccess-ods.un.org | Portuguese law guaranteed the basic human rights of all migrant workers and members of their families, regardless of their status, such as access to health services and education. daccess-ods.un.org |
本人亦明 確 表示同意上述的 有關政府部門、公/私營機構及任何擁有關 於 本人 的 個 人資料/資料的第三者,將他們擁有關於 本人的個 人資料/資料,提供給香港房屋委員會/房屋署及其獲授權人士,用作比較及核實本申 請書上的資料。 housingauthority.gov.hk | I also explicitly agree that the said government departments, public/private organisations or any other third party in possession of my personal data/information may disclose my personal [...] data/information [...]in their possession to HA/HD and its authorised officers to facilitate comparison and verification of such information entered in this application form. housingauthority.gov.hk |
秘书长告知委员会,提出这一要求不是基于对方案的深入分析, 而是反映了全球金融危机后严峻时期的现实和 他 本人 关 于 确保本组织以成本效益 高的方式执行任务的承诺。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General informed the Committee that this request had not been made on the basis of an in-depth analysis of programmes, but rather reflected the reality of the austere times that followed the global financial crisis and also his commitment to ensure that the Organization carries out its mandates in a cost-effective manner. daccess-ods.un.org |
除了调解,大法官还分析法规适用如何影响社会不同成员的处境,向国家机 构和感兴趣的人员提供适用平等原则和待遇平等原则的信息,提出修正法律法规 [...] 的建议,为了确保平等原则和待遇平等原则发展个人与法人之间的合作 , 本人与 其他人合作宣扬这些原则。 daccess-ods.un.org | In addition to conciliation proceedings, the Chancellor of Justice analyses how application of legislation affects the situation of different members of society, informs state agencies and interested persons about the application of the principles of equality and equal treatment, makes proposals for amending legislation, develops cooperation between individuals and legal persons in the interests of ensuring [...] the principles of equality and equal [...] treatment, and himself or herself promotes [...]these principles in cooperation with other persons. daccess-ods.un.org |
本人確認 :(i)會就使用自動增值服務及 / 或個人八達通遵守本申請條款、自動增值協議及八達通發卡條款;(ii)知悉及同意於本申請獲批核後, 本人之個人資料將連繫至本人持有 之八達通;(iii)已細閱、明白及同意自動增值協議條款第 33 至 40 關於個人資料(私隱)條例的通知;(iv) 同意及 授權恒生可將閣下於申請表所提供及留存於恒生其他紀錄之個人資料披露予八達通卡有限公司;並同意此授權將於取消自動增值服務或八達通或 個人八達通後繼續生效。 octopus.com.hk | I confirm that I agree: (i) [...] to be bound by the Terms of Application, the AAVS Agreement and the Conditions of Issue of Octopus in the use of the AAVS and/or the Personalised Octopus; (ii) acknowledge and agree that upon the approval of the Automatic Add Value Service, my personal data provided in this application [...]will be associated [...]with my Octopus; (iii) agree that I have read, understood and agreed with the notice relating to the Personal Data (Privacy) Ordinance contained in clauses 33 to 40 of the AAVS Agreement; (iv) agreed and authorised Hang Seng to disclose the Octopus Cards Limited your personal data set out on the Application form and your data which Hang Seng may have from its other records, and agreed that this authorization shall survive, and continue after, the cancellation of the AAVS or cancellation of the designated Octopus or Personalised Octopus. octopus.com.hk |
这使调查人员得以发现和收 集关于直接行为人和“行为人背后的行为人”——即那些虽 然 本人 或 其所处地理 位置没有参与犯罪或暂时与犯罪无关、却实际负有最大责任的高级政治、军事和 准军事领导人——的犯罪证据。 daccess-ods.un.org | This enables investigators to identify and gather evidence against both the direct perpetrators of the crimes and the “perpetrators behind the perpetrators” — those senior political, military and paramilitary leaders who, although physically, geographically or temporally removed from the crimes, in fact bear the greatest responsibility. daccess-ods.un.org |
10.9 委员会提请注意,遭到逮捕的风险本身不构成违反《公约》第3条。10在 这方面,由于申诉人未能证明他本人 返 回刚果将面临遭受酷刑或迫害的风险,他 关于因逃离军队会遭到逮捕的指称本身不会导致违反《公约》。 daccess-ods.un.org | 10.9 The Committee further recalls that the risk of arrest does not in itself constitute a violation of article 3 of the Convention.10 In this respect, the complainant’s allegations that he risks arrest for desertion would not of themselves entail a violation, since he has been unable to show that he is in personal danger of being subjected to torture or persecuted if he is deported to the Congo. daccess-ods.un.org |
本人承諾會通知跨境車輛登記車主/ 由 本人 透 過 道路貨物資料系統代其遞交詳細資料的付貨人及收貨人有關「收集個 人資料聲明」的內容。 rocars.gov.hk | I undertake to inform the registered [...] owner(s) of the cross-boundary vehicle(s) / consignor and consignee of the cargo [...]whose particulars are [...]to be submitted by me through the Road Cargo System of the contents of the “Personal Information Collection Statement”. rocars.gov.hk |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其 他 人 士 於 本 公 司 的股份或 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
(E) 在考慮有關委任兩名或以上董事擔任本公司或本公司擁有權益 之任何其他公司之職務或受薪職位(包括委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 安排時,須就每名董事分別提呈決議案,而每名有關董事均可就各項決議案投票(及 計入法定人數),惟有關其本身委 任(或委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 決議案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之職務或受薪職位)該董事連同 其任何聯繫人士擁有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何類別股本之已發行股份 或該公司任何類別股份之投票權。 asiasat.com | (E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company. asiasat.com |
本人授權房委會、房屋署及房屋協會向其他政府部門、公/私營機構或有關僱主求證及核對有關資料; 並同意任何政府部門(包括但並不限於土地註冊處、入境事務處、稅務局)、公/私營機構或有關僱主,將其擁有關 於 本人的 個人資料,提供給房委會、房屋署及房屋協會作比較或核對本申請書上的資料之用。 housingauthority.gov.hk | I hereby authorize the HA, HD and HS to approach other government departments or any public/private organizations or any employers concerned for verification and matching of data, and I expressly agree that the government departments (including but not limited to the Land Registry, Immigration Department, [...] and Inland Revenue [...]Department) or public/private organizations or any employers concerned may allow the HA, HD and HS access to my personal data in their possession for the purpose of comparing and matching them with the data provided in this application form. housingauthority.gov.hk |
就业和等于工作的活动,意指在爱沙尼亚境内从事的工作, 或像一个雇员根据雇用合同或在公共服务中奉派从爱沙尼亚前往国外;根据 雇用合同,服务合同,授权协议或义务法规定提供其他服务的合同,在爱沙 尼亚从事的工作;作为独资业主人爱沙尼亚开展的活动;如 果 本人 的 学 习暂 停或已经结束,则指在教育机构的白天或全日制学习;履行应征服役义务。 daccess-ods.un.org | The employment and activity equal to work means work performed in Estonia or as an employee sent from Estonia on assignment abroad on the basis of an employment contract or in public service; work performed in Estonia based on a contract of employment, contract for services, authorisation agreement or contract under the law of obligations for the provision of other services; activity in Estonia as a sole proprietor; daytime or full-time study in an educational institution if the person’s studies are suspended or concluded; and performance of conscript service obligation. daccess-ods.un.org |
根据第 1483(2003) 号决议第 23 段,冻结和转入适用于与伊拉克前政权有关联的个人和实体的资金 或其他金融资产或经济资源,即萨达姆·侯赛因或伊拉克前政权其他高级官员及 其直系亲属,包括由他们本人或代 表他们或按他们指示行事的人直接间接拥有或 控制的实体,转移出伊拉克或获取的资金或其他金融资产或经济资源;以及伊拉 克前政府或其国家机关、公司或代理人在伊拉克境外的资金或其他金融资产或经 济资源。 daccess-ods.un.org | According to paragraph 23 of resolution 1483 (2003), the freeze and transfer apply to funds, other financial assets and economic resources of individuals and entities associated with the former Iraqi regime, i.e. funds, other financial assets and economic resources removed from Iraq or acquired by Saddam Hussein or other senior officials of the former Iraqi regime and their immediate family members, including entities owned or controlled, directly or indirectly, by them or by persons acting on their behalf or at their direction; as well as to funds, other financial assets and economic resources of the previous Government of Iraq or its State bodies, corporations, or agencies, located outside Iraq. daccess-ods.un.org |
藉此,本人對全體員工及專業人士在過去一年所作出的努力及貢獻致以衷心的感謝 。 本人 希 望 在不久的將來 把公司恢復到盈利狀態,而且令公司的股票恢復在香港聯交所的買賣,為股東帶來應有的利益。 equitynet.com.hk | For the efforts and dedication during the past year, I would like to thank all staff members of the Company and our professional advisers [...] and I am hopeful [...]that the Company will be restored into a profitable condition and that the trading of our Company’s shares in the Hong Kong Stock Exchange will soon be resumed to be benefit of all our shareholders. equitynet.com.hk |
古巴重申,它深感遗憾的是,40 多年来,巴勒斯 坦人民在以色列残酷军事占领和殖民化下持续遭受 苦难,他们依照国际法和大会第 194(III)号决议享有 的基本人权,包括不可剥夺的自决权和巴勒斯坦难民 重返家园的权利继续被剥夺。 daccess-ods.un.org | Cuba reiterates its deep regret over the continued suffering of the Palestinian people under Israel’s brutal military occupation and colonization for more than 40 years, as well as the fact that they continue to be denied their basic human rights, including the inalienable right to self-determination and the right of Palestinian refugees to return to their lands, in accordance with international law and General Assembly resolution 194 (III). daccess-ods.un.org |
委员会认为,申诉人未能提出充分的证据,证明他所作的任何政治行为足以引起 埃塞俄比亚当局的兴趣,他也未提出任何其他具体证据,表明埃塞俄比亚当局正 在找他,或如果返回埃塞俄比亚,他 本人 会 有遭受酷刑的风险。 daccess-ods.un.org | In the Committee’s view, the complainant has failed to adduce sufficient evidence about the conduct of any political activity of such significance that would attract the interest of the Ethiopian authorities, nor has he submitted any other tangible evidence to demonstrate that the authorities in his home country are looking for him or that he is at a personal risk of being tortured if returned to Ethiopia. daccess-ods.un.org |
(c) 如果工作人员在离职后十二个月内重新获得联合国共同制度的任用,任 何与解雇偿金、回国补助金或积存年假折付款项有关的给付额应予调整,以确保 在新的任用结束后再次离职时支付的薪金计算月数、周数或日数,同根据以前工 作时间支付的薪金计算月数、周数或日数相加,不超 过 本人 如 连续工作总共可领 取的薪金计算月数、周数或日数。 daccess-ods.un.org | (c) When a staff member receives a new appointment in the United Nations common system of salaries and allowances less than twelve months after separation, the amount of any payment on account of termination indemnity, repatriation grant or commutation of accrued annual leave shall be adjusted so that the number of months, weeks or days of salary to be paid at the time of the separation after the new appointment, when added to the number of months, weeks or days paid for prior periods of service, does not exceed the total of months, weeks or days that would have been paid had the service been continuous. daccess-ods.un.org |
(D) 任何董事本人或其 商號,均可以專業身分代本公司行事,而 其 本人 或 其 商號 均可就提供專業服務而有權收取酬金,猶如彼並非董事;惟董事或其商號不 可出任本公司的核數師。 sisinternational.com.hk | (D) Any Director may act by himself or his firm in a professional capacity for the Company and he or his firm shall be entitled to remuneration for professional services as if he were not a Director; provided that a Director or his firm shall not act as auditors to the Company. sisinternational.com.hk |
尽管他作为候选人登记遭到拒绝,但提交人继续 向其支持者进行“宣传和信息传递工作”,向他们通告不让他按候选人资格登记 的原因,并且发表他本人对该 国即将到来的政治竞选事件的见解。 daccess-ods.un.org | Despite the refusal to register him as a candidate, the author continued his “propaganda and information work” among his supporters in order to inform them about the reasons for the non-registration of his candidacy and his opinion about the upcoming political events in the country. daccess-ods.un.org |
本人謹此聲明所提交的申請資料均屬真確,如有關申請 資料有任何改變,本人承諾 會以書面立即通知香港海關。 rocars.gov.hk | I declare the particulars provided by me in support of my application are true and correct, and I undertake to notify the Customs and Excise Department in writing once there is any change of particulars regarding this registration. rocars.gov.hk |
世界新闻自由日以及世界新闻自由奖依 然是重要的措施,有助于提高全世界对于作为 基 本人 权 的言论自由的认识,有助于倡导应用 和尊重适用于社会各阶层的法律、道德和专业标准。 unesdoc.unesco.org | This, as well as the award of World Press Freedom Prize, continues to serve as an important step in raising awareness globally to freedom of expression as a basic human right, and in advocating for the application and respect of international legal, ethical and professional standards that implicate all levels of society. unesdoc.unesco.org |
(b) 一名參與者在介紹另一名參與者加入該項計劃之時或之 後的任何時間收取報酬,而報酬( 不論全部或部分) 並非 按其本人或該另一名參與者所實際銷售的或透過該另一 名參與者而實際銷售的貨品或服務的公平市值而計算的 ( 粗體字以示強調,為後來加上) 。 legco.gov.hk | (b) a participant receives a reward on, or at any time after, the introduction into the scheme by him of another participant which reward is based, whether wholly or in part, otherwise than on the fair market value of goods or services actually sold by him or by or through that other participant (emphasis added). legco.gov.hk |
有鑒於廣深港高鐵涉及公帑達669億元, 而在近期公布的港大民意調查中,卻顯示 59%市民自稱對整個高鐵項目認識'好少'或 '幾少',顯示大部分市民均不瞭解廣深港高 鐵的內容及對社會影響,本人現按照《財 務委員會會議程序》第37A段,動議要求政 府擱置廣深港高速鐵路撥款,並以獨立機 構的民調評估市民對廣深港高速鐵路的認 知程度,在確定大部分香港市民均清楚明 白廣深港高鐵的內容及對社會構成的影響 後才重新申請撥款。 legco.gov.hk | As the Guangzhou–Shenzhen–Hong Kong Express Rail Link (XRL) involves $66.9 billion of public funds and the findings of the Public Opinion Programme of the University of Hong Kong published recently show that 59% of the respondents said they knew 'very little' or 'quite little' about the entire XRL project, indicating that most people do not understand the substance and social impact of the XRL, I now move under paragraph 37A of the FC Procedure to demand that the Government shelve the funding proposals of the XRL and assess the public awareness of the XRL with an opinion poll conducted by an independent organization, and re-submit the funding proposals after having ascertained that the majority of the people of Hong Kong clearly understand the substance of the XRL and its impact on the society. legco.gov.hk |
根据《联合检查组章程》第 11 条的规定,总干事将下列联合检查组 的报告连同他本人的评 论和意见转交给执行局审议:进一步采取措施,加 强联合国系统对非洲发展新伙伴关系的支助的报告(JIU/REP/2005/8); 联合国系统监督制度的缺陷的报告(JIU/REPORT/2006/2);第二次审查 联合国系统各组织缔结的总部协定的执行情况:东道国提供总部办公房地 和其他便利的情况的报告(JIU/REPORT/2006/4)和争取建立一个负责救 灾和减灾工作的联合国人道主义援助方案:从印度洋海啸灾害中得到的教 训的报告(JIU/REPORT/2006/5 和 Corr.1)。 unesdoc.unesco.org | In accordance with Article 11 of the Statute of the Joint Inspection Unit (JIU), the Director-General transmits the following JIU reports to the Executive Board for consideration, accompanied by his own comments and observations: JIU/REPORT/2005/8 Further measures to strengthen United Nations system support to the New Partnership for Africa’s Development (NEPAD); JIU/REPORT/2006/2 Oversight lacunae in the United Nations system; JIU/REPORT/2006/4 A second review of the implementation of Headquarters agreements concluded by United Nations system organizations: Provision of Headquarters premises and other facilities by host countries; and JIU/REPORT/2006/5 and Corr.1 Towards a United Nations humanitarian assistance programme for disaster response and reduction: Lessons learnt from the Indian Ocean tsunami disaster. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。