单词 | 人心难测 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 人心难测 —hard fathom a person's mind [idiom.]See also:人心—the will of the people • popular feeling 难测—hard fathom
|
对化学品安全的支持变得难以预测, 因 为它是以项目为 基础逐案进行,而没有在政府高层的经济和发展政策中占据 核 心 地 位。 daccess-ods.un.org | Support for [...] chemical safety becomes unpredictable, as it is delivered on a project-by-project basis instead of occupying a place at the core of economic and development [...]policies [...]at senior levels of government. daccess-ods.un.org |
客户的需求和产品都是变化难测 的,为此我们的核心和外 围子系统都拥有无 限的设计选择。 interroll.com | And because the needs of our customers are as diverse as their products, our central and peripheral subsystems offer unlimited design options. interroll.com |
这一经历使吸食毒品的危险在中国人 的 心 理 上刻 下了难以磨灭的印迹。 crisisgroup.org | The experience left an [...] indelible mark on the Chinese psyche regarding the dangers of [...]drug addiction. crisisgroup.org |
招聘州实地监测人员以 跟踪和报告基金的使用, 预计将有助于恢复公众对地方当局的 信 心。 daccess-ods.un.org | The recruitment of county field [...] monitoring officers to track and report on the use of the fund is expected to help restore public confidence in local authorities. daccess-ods.un.org |
但是,委 员会关切的是,有指控说,这种信息不向某 些 难 民 收容 中 心 的 移徙 工 人 提 供 ,或 不系统提供,特别是对这类收容中心里选择自愿遣返的人。 daccess-ods.un.org | However, the Committee is concerned about [...] allegations that such [...] information is not provided to migrant workers in some migrant holding centres, or not provided [...]systematically, especially [...]in the case of persons in such centres who opt for voluntary repatriation. daccess-ods.un.org |
难民事务管理委员会负责登记来自科索沃和梅托希亚的国 内流离失所者,颁发流离失所文件;在接纳和照管领域,难民事务管理委员会在 科索沃和梅托希亚自治省之外的塞尔维亚共和 国 难 民 中 心 和 在科索沃和梅托希亚 自治省境内的 17 个难民中心,接 纳和支助国内流离失所者;在可能范围之内向 国内流离失所者和他们的社团单独提 供 人 道 主义援助;为改善国内流离失所者的 生活条件提出和实施措施。 daccess-ods.un.org | The Commissariat for Refugees keeps records of internally displaced persons from Kosovo and Metohija and issues displacement documents; in the field of admission and care, the Commissariat accommodates and [...] supports [...] internally displaced persons in collective centres of the Republic of Serbia outside of the Autonomous Province of Kosovo and Metohija, as well as in 17 collective centres in the territory of the Autonomous Province of Kosovo and Metohija; [...]provides individual [...]humanitarian assistance to internally displaced persons and their associations within its possibilities; puts forward and implements measures to improve the living conditions of internally displaced persons. daccess-ods.un.org |
2011 年及以后,该委员会将与区域 航空航天测量培训中心(航测培训中 心 ) 及发展资源绘图区域中心合作,继续 制定针对资源技术人员、管理人员和 科学家的地理信息技术及其在资源评估、 规划、管理和监测方面的应用的培训方案。 daccess-ods.un.org | In 2011 and beyond, the [...] Commission, in collaboration with the Regional Centre for Training in Aerospace Surveys (RECTAS) and the Regional Centre for Mapping of Resources for Development [...](RCMRD), will continue [...]to develop training programmes in geo-information technologies and their applications in resource assessment, planning, management and monitoring for resource technicians, managers and scientists. daccess-ods.un.org |
因为灰尘造成测量计难以读取时,请更换调节器测量计 透镜上的透镜盖。 graco.com | Replace lens covers on regulator gauge lenses [...] when dirt makes gauges difficult to read. graco.com |
麻醉药物委员会第五十一和五十四届会议;每年主持两次欧洲毒品和毒瘾监 测中心联络人国家 会议,里斯本(2006-2011 年);在匈牙利任欧盟轮值主席期间 [...] 以土耳其代表团团长身份参加欧盟土耳其对话会议,布鲁塞尔(2011 年);蓬皮杜 小组:研究平台会议(2007 [...] 年)和部级会议(2006 年),巴黎和斯特拉斯堡;近东 和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会第四十一次会议(2006 年);联合国毒 品和犯罪问题办公室关于在巴黎契约框架下使用伊朗边界的专家评估会议,伊朗 伊斯兰共和国(2005 年);麻管局黄玉色行动和紫色行动联合会议,墨西哥(2005 年)。 daccess-ods.un.org | Fifty-first and fifty-fourth sessions of the Commission [...] on Narcotic Drugs; chaired [...] national European Monitoring Centre for Drugs and Drug [...]Addiction focal point meetings twice a [...]year, Lisbon (2006-2011); European Union-Turkey dialogue meeting during the Hungarian presidency of the Union, as head of the Turkish delegation, Brussels (2011); Pompidou Group: Research Platform meeting (2007) and ministerial meeting (2006), Paris and Strasbourg; forty-first meeting of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East, Amman (2006); United Nations Office on Drugs and Crime Expert Assessment Meeting on utilizing Iranian borders within the framework of the Paris Pact, Islamic Republic of Iran (2005); International Narcotics Control Board combined meetings on Operation Topaz and Operation Purple, Mexico City (2005). daccess-ods.un.org |
作为砂浆中心测试实 验室和VINNAPAS®威耐实产品质量管理部门的负 责 人 , Kl aus Büppelmann博士拥有超过20年的丰富经验。 wacker.com | Dr. Klaus Büppelmann has gained over 20 years’ experience as head of the central mortar-testing lab and of Quality Management for VINNAPAS®. wacker.com |
优翔为中国顶级客户提供的健康产品都是尊贵顶级,独一无二,无法复制,包括前往为总统服务的瑞士静港中心医院恢复青春;前往日本圣授会接受早期防癌综合检查和无创心脑血管综合检查;前往遗世独立在世界尽头的避世静修之所释放压力;前往欧洲私密独享的医疗SPA收获身 、 心 、 灵 的健康;......这一切都根据个性独特的需求,由资深专家设计,并提供24小时私人管家服务,让您以普 通 人难 以 知 晓视角或深度去享受非凡的旅行体验,感悟生命之美,生活之美,世界之美。 lavion.com.cn | All L'AVION’s medical travel products made to its exclusive customers are top level, unique and unduplicated, including the anti-aging tour to Switzerland Biotonus Clinique where medical service has been made for presidents; early stage comprehensive Cancer prevention examination and comprehensive cerebral examination tour to Seijukai Japan; Relaxing tour to the places on the edge of the earth to release pressure; Medical Spa tour to European private site to [...] make body and spirit [...] healthy… All these products are designed according to special needs, by expert designers with the help of 24 hour private butler service, allowing you to enjoy extraordinary travel experience, learn the [...]beauty of life, of livelihood and of the world. en.lavion.com.cn |
由于没有提供这方面的分类资料,而且 政变发生后时间不长,因此很难测量 这 方面的影响,但可能对土 著 人 民 、非 洲人 后裔 、女性家长家庭和儿童等弱势群体的影响最为严重。 daccess-ods.un.org | Given that disaggregated information is not available and considering [...] the short time that [...] has elapsed since the coup, the impact is difficult to measure, but it is probably greatest on [...]vulnerable populations [...]such as indigenous people, Afro-descendants, femaleheaded households and children. daccess-ods.un.org |
很难预测委员 会需要审查的报告数量,但很可能报告数会增加, 因为各会员国不仅受到激励向委员会提交报告,还 [...] 要提交报告用于普遍定期审议。 daccess-ods.un.org | It was difficult to predict how many reports [...] the Committee would have to examine but the number would no doubt increase [...]because States parties were encouraged to submit reports not only to the Committee but also in the context of the universal periodic review. daccess-ods.un.org |
如果因为其他原因 (应设施所有者的要求)关闭收容中心 , 向所 有 难 民 提 供被转移到另一个收容 中心 或获 得一次性援助的可能性,以便他们从收容 中 心 转 移 到所谓的 私 人 住 所。 daccess-ods.un.org | If a collective centre is to be closed down for other reasons (a request by the owner of the facility), all refugees are provided with a possibility to be transferred to another collective centre or to obtain one-off assistance facilitating the transfer from the collective centre to the so-called [...] private accommodation. daccess-ods.un.org |
在情况困难、变化莫测的局势中能否快速做出反应以及是否具有实施大规模项目的实 力,这是本组织能否在危机和冲突后形势下采取高效率的行动所面临的两方面主要挑战。 unesdoc.unesco.org | Early responsiveness and a genuine capacity to deliver [...] large-scale projects in difficult and rapidly evolving [...]circumstances are the two main challenges [...]for efficient action by the Organization in crisis and post-conflict situations. unesdoc.unesco.org |
由于文化活动和演员不停地在市 [...] 场和非市场活动之间游离不定,我们必须承认,市场和非市场的因素都在发挥作用,而且很 难对它们进行测量。 unesdoc.unesco.org | Since cultural activities, and actors, move continuously between [...] market and non-market activities, one must acknowledge the part played by [...] both as well as the difficulties in measuring them. unesdoc.unesco.org |
环境规划署指出,在估计 75,000 名执法人员当中,约 有 7,500 人将在 第一阶段期间接受培训,根据设想,将会采取电子学习与面对面培训相结 合的方式提供培训,特别是那些难以 从 区域 中 心 获 得专家支持的模块。 multilateralfund.org | UNEP pointed out that approximately 7,500 of [...] the estimated 75,000 enforcement [...] officers will be trained during stage I, and e-learning is envisaged to be delivered in conjunction with face-to-face training, especially for those modules where it is difficult to get the expert faculty to the regional centres. multilateralfund.org |
最可能造成上诉判决预测完成 日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) 多个上诉人案件 的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。 daccess-ods.un.org | The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support. daccess-ods.un.org |
因此, 其主要目标是“促进关于预防性措施和关爱及纳入处境困难群体或社会 困 难群 体的中心、方 案和研究的发展,尤其重视儿童、家庭、年 轻 人 和 妇 女,以及处于 依赖境地的人”。 daccess-ods.un.org | Its main goal is therefore “to promote the development of centres, programmes and [...] research concerning [...] preventive measures and the care and integration of groups in danger or in social difficulty, with particular emphasis [...]on children, the family, [...]young people and women, as well as persons in a situation of dependency”. daccess-ods.un.org |
表示极为深切关注该国人道主义状况危险,部分原因是自然灾害频发, 加上资源分配不当,没有用来满足基本需求,而且国家日益限制粮食种植和食品 交易,以及特别是最脆弱群体、孕妇、婴儿和老年人中普遍长期营养不良,这种 情况尽管有所改善,却仍然影响众多儿童的 身 心 发 育;在这方面敦促朝鲜民主主 义人民共和国政府采取预防和补救行动,必要时依照国际 监 测人 道 主 义援助的标 准,与国际捐助机构合作 daccess-ods.un.org | Expresses its very deep concern at the precarious humanitarian situation in the country, partly as a result of frequent natural disasters, compounded by the misallocation of resources away from the satisfaction of basic needs, and the increasing State restrictions on the cultivation and trade in foodstuffs, as well as the prevalence of chronic malnutrition, particularly among the most vulnerable groups, pregnant women, infants and the elderly, which, despite some [...] progress, continues to [...] affect the physical and mental development of a significant proportion of children, and urges the Government of the Democratic People’s Republic of Korea, in this regard, to take preventive and remedial action, cooperating where necessary with international donor agencies and in accordance with international standards for monitoring humanitarian [...]assistance daccess-ods.un.org |
委员会还表示关 切对非法入境或居留或试图非法离开缔约国的外国人加以行政拘留,关押在“外 国人客房”或其他遣返中心,难以利 用临时避难的国家程序。 daccess-ods.un.org | It is furthermore concerned at the system of administrative detention of foreigners apprehended due to their illegal entry or stay, or attempts to depart from the State party illegally, in [...] “foreigners’ [...] guesthouses” and other removal centres with limited access to the national [...]procedure for temporary asylum. daccess-ods.un.org |
联合国共同国家方案的发展面临着一些挑战:首先是国内的政治形势,特别是对人权 问题的日益关注以及政府对人权的 敏感,所以 很 难 制 订 由国家工作队和政府共享的共同国家 方案;其次,伊朗的捐助情况很差,很难形成信托基金资源和联合国联合计划;第三, [...] 在 国家工作队成员在集中财务和人力资源开展联合行动方面仍然存在不情愿和技术障碍。 unesdoc.unesco.org | Several challenges were encountered in the development of United Nations common country programmes: firstly, the domestic political situation, [...] especially the growing concern over human rights issues and the government’s sensitivity on human [...] rights, have made it very difficult to develop a common United [...]Nations country programme for [...]which UNCT and the government would have shared ownership; secondly, the profile of the donor community in Iran is very low and it has been very difficult to generate FIT resources and joint United Nations programming; and, thirdly, there is still reluctance and technical barriers among UNCT members to put together financial and human resources for joint activities. unesdoc.unesco.org |
这是国际劳工组织 (劳工组织)、开发署、联合国人类 住区 中 心 、 难 民 署 和粮食计划署与政府、国家 机构和非政府组织协调合作,在“支持最弱势家庭和应对反复发生的紧急状况国 家社会援助基金”下开展的活动,联合国系统为卢旺达提供了大量援助。 daccess-ods.un.org | This is part of the larger support provided by the United Nations system for a national social assistance fund to support the most vulnerable households and to respond to recurring emergencies by the International Labour Organization (ILO), UNDP, the United Nations Human Settlements Programme, UNHCR and WFP, in cooperation with the Government, national institutions and NGOs. daccess-ods.un.org |
事实上,1951 [...] 年《公约》规定的责任是针 对各国政府本身的,难民署只有监测 和 补 充作用,那 是在有些国家政府没有能力——也就是说,在世界很 [...]多地区,是没有经济能力——为难民提供保护和援助 的情况下。 daccess-ods.un.org | Indeed, the responsibility attributed by the 1951 Convention is [...] attributed to the Governments [...] themselves, and UNHCR has just a monitoring and supplementary [...]role when Governments have not [...]the capacity — namely, the economic capacity, in many parts of the world — to provide protection and assistance to the refugees. daccess-ods.un.org |
小组委员会满意地注意到会员国开展的各项活动有助于提供和使用更多的 [...] 天基解决办法来支持灾害管理,以及支助天基信息平台方案,这些活动包括: 亚洲哨兵项目及其通过亚洲减灾中心 协 调 应急 观 测 请 求;《在发生自然和技术灾 害时协调使用空间设施的合作宪章》(又称《空间与重大灾害问题国际宪章》) [...] 以及在地球观测组方面为扩大向更加广大的用户提供卫星数据而作了相关努 [...]力;中美洲区域观察和监测系统。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee noted with satisfaction the ongoing activities of Member States that were contributing to increasing the availability and use of space-based solutions in support of disaster management, and also supporting the UN-SPIDER programme, including the following: the Sentinel Asia project [...] and its coordination [...] of emergency observation requests through the Asian Disaster Reduction Centre (ADRC) and the Charter [...]on Cooperation to [...]Achieve the Coordinated Use of Space Facilities in the Event of Natural or Technological Disasters (also called the International Charter on Space and Major Disasters), as well as related efforts in the context of GEO to expand the provision of satellite data to a broader range of users; and the Mesoamerican Regional Visualization and Monitoring System (SERVIR). daccess-ods.un.org |
审计委员会在其报告(A/63/5/Add.10)第 434 段中建议项目厅:(a) 落实 政策,使项目经理对收入分配更多地接受问责;(b) 审查预算编制办法和控制措 施,以确保与客户编制并商定的预算更加符合项目产出;(c) 改善区域办事处对 业务中心业绩的监测控制;(d) 对产出不足的业务中心采取措施;(e) 考虑减少 行政费用,以弥补交付的不足。 daccess-ods.un.org | In paragraph 434 of its report A/63/5/Add.10, the Board recommended that UNOPS (a) implement policies to hold project managers more accountable for income delivery; (b) review budget-setting methods and controls to ensure that budgets set and agreed with clients are more in line [...] with project delivery; [...] (c) improve monitoring controls at the regional offices over the performance of operations centres; (d) take steps against operations centres that have under-delivered; [...]and (e) [...]consider reducing administrative costs to make up for delivery shortfalls. daccess-ods.un.org |
促进文化多样性,特别重视物质和非物质文化遗产:促进教科文组织关于保护和宣传 文化遗产的所有文件得到有效贯彻并对其落实情况进行 监 测 , 核 心 是 采 取综合性方式保护遗 产。 unesdoc.unesco.org | Promoting cultural diversity, with special emphasis on tangible and intangible cultural heritage: An effective implementation and monitoring of all existing UNESCO instruments for the protection and promotion of cultural heritage will be pursued, while focusing on the promotion of a holistic approach of such heritage. unesdoc.unesco.org |
采用“成果框架”和“全球需求评估”系统以来,难民署加强了自己的能 力,对照一系列更全面的目标,以协调一致方式 监 测难 民 署 服务于每 类 人 口 的成 果。 daccess-ods.un.org | With the introduction of the Results Framework and the Global Needs Assessment, UNHCR has strengthened its capacity to monitor results against a more comprehensive range of objectives and in a more concerted way for each of the populations that the Office serves. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。