单词 | 人定 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 人定 —the dead of nightless common: middle of the night Examples:法定人数—quorum 人定胜天—man can conquer nature (idiom); human wisdom can prevail over nature 特定人员 n—specified person n 被指定人 n—assignee n (具有特定品质的)人 n—spirit n
|
按支持協議的條款及條件,根據西北地區商業公司法第197(2)條,倘於屆滿時間或要約日期後120 [...] 天(或具司法管轄權的法院可能允許的有關較長時間)(以較早者為準),要約獲得不少於於屆 [...] 滿時間已發行的普通股(不包括由或代表要約人或要約人的「聯屬人士」或「聯 繫 人 」 ( 定 義見西北地區商業公司法)持有的普通股)的90%的持有人接納,則要約人將在可行情況下收購(「強 [...]制收購」)餘下並無接納要約的Anvil股東的普通股。 mmg.com | Pursuant to the terms and conditions of the Support Agreement, if, within the earlier of the Expiry Time or 120 days after the date of the Offer (or such longer time as a court having jurisdiction may permit), the Offer has been accepted by holders of not less than 90% of the outstanding Common Shares as at the Expiry Time, excluding Common Shares held by or on behalf of the Offeror, or [...] an “affiliate” or an “associate” [...] (as those terms are defined in the NWTBCA) of [...]the Offeror, the Offeror shall, to the extent [...]practicable, acquire (a “Compulsory Acquisition”) the remainder of the Common Shares from those Anvil Shareholders who have not accepted the Offer, pursuant to section 197(2) of the NWTBCA. mmg.com |
通过增加与 地区小组和选举组的联络,召开更多的部门信息发布会,专为各代表团开发一个 [...] 新网站,以及与新任命的常驻代表(2010 年 45 人)定期接 触,加强了与各常驻 教科文组织代表团的合作,过去一年中将近四分之一的外交使团进行了更新。 unesdoc.unesco.org | Cooperation with Permanent Delegations to UNESCO were reinforced through increased contacts with regional and electoral groupings, more sectoral information meetings, the [...] development of a new website reserved for [...] delegations and regular contacts with [...]the newly appointed Permanent Delegates, (45 [...]in 2010), almost one-fourth of the diplomatic corps having been renewed during the past year. unesdoc.unesco.org |
根據創業板上市規則第17.42A(1)條,任何控股股東及彼等之聯繫人,或倘無控股股東,則本 [...] 公司董事(不包括獨立非執行董事)及主要行政人員以及彼等各自之聯 繫 人 ( 定 義 見 創業板上 市規則),須放棄投票贊成批准一般授權之決議案,而有關決議案須以投票方式表決。 equitynet.com.hk | According to Rule 17.42A(1) of the GEM Listing Rules, any controlling Shareholders and their associates or, where there are no controlling Shareholders, Directors (excluding independent nonexecutive Directors) and the chief [...] executive of the Company and their [...] respective associates (as defined in the GEM Listing [...]Rules) shall abstain from voting in favour [...]of the resolution to approve the General Mandate and such resolution shall be voted on by way of a poll. equitynet.com.hk |
请说明向执法人员提供相关培训的情况;根据这类法律对 个 人定 罪的 人数和 人员类型;在法律和实际中向受反恐措施影响的人提供法律保障和救济 的情况;是否存在关于不遵守国际标准的投诉案件;以及这些投诉案件的结 果。 daccess-ods.un.org | Please describe the relevant training given to law enforcement officers; the number and types of persons convicted under such legislation; the legal safeguards and remedies available to persons subjected to anti-terrorist measures, in law and in practice; whether there are complaints of non-observance of international standards; and the outcome of these complaints. daccess-ods.un.org |
若董事其後方得悉有關利益關係,則須於得 悉此項利益關係後的首次董事會議上申明其利益性質。就本條 細則而言,董事向董事會發出一般通知表明(a)其或其聯繫人為 一家指定公司或商號的股東,且被視為於通知日期後可能與這 [...] 家公司或商號訂立的任何合約或安排中擁有權益或(b)其或其 [...] 聯繫人將被視為於通知日期後可能與其或其任何聯繫人有關 連的指定人士訂 立的任何合約或安排中擁有權益,就本條細則 [...]而言,應被視為有關任何該合約或安排的利益的充足宣告;但 前提是,除非該通知於董事會議上發出,或該董事採取合理措 [...] 施確保該通知發出後於下一次董事會議中提出及宣讀,否則該 通知不會生效。 chinaallaccess.com | For the purposes of this Article, a general notice to the Directors by a Director to the effect that (a) he or his associates is a shareholder of a specified company or firm and is to be regarded as interested in any contract or arrangement which may after the date of the notice be made with that company or firm or (b) he or his associates is to be regarded as interested in any contract or [...] arrangement which may after the date of the notice be [...] made with a specified person who is [...]connected with him or any of his associates, [...]shall be deemed to be a sufficient declaration of interest under this Article in relation to any such contract or arrangement; provided that no such notice shall be effective unless either it is given at a meeting of the Directors or the Director takes reasonable steps to secure that it is brought up and read at the next meeting of the Directors after it is given. chinaallaccess.com |
近东救济工程处表示,整个工程处的人力资源战略已最后形成在 2010 年 年底之前执行的人力资源部工作计划;由于外地人力资源部进行调整(所有外地 人力资源干事将在今后几个月到任),该部计划在 2010 年下半年举行务虚会,为 所有外地办事处制定人力资源计划。 daccess-ods.un.org | UNRWA stated that the Agency-wide human resources strategy had culminated in the Human Resources Department workplan for implementation through 2010, and that due to field Human Resources Department restructuring (once “on-boarding” of all field human resources officers is completed in the coming months), the Department was planning a retreat in the second half of 2010 to develop a human resource plan for all field offices. daccess-ods.un.org |
136 倘於任何董事會會議上就董事權益的重要性或合同、安排或交易或擬訂合 同、安排或交易的重要性或任何董事享有的表決權或構成 法 定人 數 的資格產 生任何問題,而該問題不能透過其自願同意放棄投票或不計入 法 定人 數 的 方 式解決,則該問題均交由大會主席(或如該問題涉及主席利益,則由其他與 會董事)處理,而主席(或(如適用)其他董事)就任何其他董事(或(如 [...] 適用)主席)的裁決將為最終及具決定性之裁決,除非並未就有關董事(或 [...] (如適用)主席)所知由該董事(或(如適用)主席)擁有的權益性質或範 圍向董事會作出公平披露則作別論。 cre8ir.com | 136 If any question shall arise at any meeting of the Board as to the materiality of a Director's interest or the significance of a contract, arrangement or transaction or proposed contract, arrangement or transaction or as to the entitlement of any [...] Director to vote or form [...] part of a quorum and such question is not resolved by his voluntarily agreeing to abstain from voting or not to be counted in the quorum, such question [...]shall be referred [...]to the Chairman of the meeting (or, where question relates to the interest of the Chairman, to the other Directors at the meeting) and his ruling (or, as appropriate, the ruling of the other Directors) in relation to any other Director (or, as appropriate, the Chairman) shall be final and conclusive except in a case where the nature or extent of the interests of the Director concerned (or, as appropriate, the Chairman) as known to such Director (or, as appropriate, the Chairman) has not been fairly disclosed to the Board. cre8ir.com |
42 在股東繳清應付本公司的所有到期催繳股款或分期股款(無論單獨或與任何 其他人士共同承擔)連同利息及費用(如有)之前,股東概無權利收取任何 股息或紅利,或親身或委任代表出席任何股東大會或於會上投票(作為其他 股東的委任代表除外),或被計入法 定人 數 , 或行使作為股東享有的任何其 他特權。 cre8ir.com | 42 No member shall be entitled to receive any dividend or bonus or to be present and vote (save as proxy for another member) at any general meeting, either personally or by proxy, or be reckoned in a quorum, or to exercise any other privilege as a member until all sums or instalments due from him to the Company in respect of any call, whether alone or jointly with any other person, together with interest and expenses (if any) shall have been paid. cre8ir.com |
妇女署通过前妇发基金,一直是联 [...] 合国和机构间常委会内的非政府组织及其加强人道主义紧急情况两性平等指导 [...] 方针工作的密切观察员/伙伴,并与其他联合国组织,特别是开发署、人口基金 和儿童基金会密切合作,以应对在特 定人 道 主义状况下,例如在巴基斯坦的水灾 [...]和地震以及联合国对 2004 年印度洋地震和海啸的反应中,与妇女权利有关的问 题。 daccess-ods.un.org | UN-Women, through the former UNIFEM, has been a close observer/partner with the United Nations and NGOs in the IASC and its work to strengthen gender equality guidelines for humanitarian emergencies and has worked closely with other United Nations organizations — particularly UNDP, UNFPA, and [...] UNICEF — to respond to issues related to [...] women’s rights in specific humanitarian [...]contexts, such as the floods and earthquake [...]in Pakistan and the United Nations response to the 2004 Indian Ocean earthquake and tsunami. daccess-ods.un.org |
(b) 當審議涉及委任兩名或以上董事擔任於本公司或本公司擁有權益的 任何其他公司的職務或受薪職位,或確定或更改其委任條款或終止其 委任的建議時,可就每名董事分別提呈決議案,而每名有關董事均可 就各項決議案投票,並計入法定人數 ,惟決議案有關其本身的委任或 確定或更改其委任條款或終止其委任,或委任另一名董事擔任本公司 擁有權益的公司的職務或受薪職位且該名尋求投票或被計入 法 定人 數的 董事於決議案中擁有有關權益者除外。 prudential.co.uk | (b) Where proposals are under consideration concerning the appointment, or the settlement or variation of the terms or the termination of the appointment, of two or more directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each director and in that case each of the directors concerned shall be entitled to vote and be counted in the quorum in respect of each resolution unless it concerns his own appointment [...] or the settlement or variation of the [...] terms or the termination of his own appointment or the appointment of another director to an office or place of profit with a company in which the Company is interested and the director seeking to vote or be counted in the quorum has a Relevant Interest in it. prudential.co.uk |
就有關期間以外的所有期間 而言,即使董事或其任何聯繫人在任何合約、安排或交易或建 議合約、安排或交易擁有或可能擁有權益,惟仍可投票,而若 其投票,其票數將會計算在內,且其可在提呈考慮任何該等合 約、安排或交易或建議合約、安排或交易的任何董事會議計入 法定人數, 惟其須(倘適用)事先於會議提呈考慮該等事項前 根據(G)段披露其權益。 chinaallaccess.com | In respect of all periods other than the Relevant Period, a Director may vote in respect of any contract, arrangement or transaction or proposed contract, arrangement or transaction notwithstanding that he or any of his associates is or may be interested therein and, if he does so, his vote shall be counted and he may be counted in the quorum at any meeting of the Directors at which any such contract, arrangement or transaction or proposed contract, arrangement or transaction shall come before the meeting for consideration provided that he has, where relevant, first disclosed his interest in accordance with paragraph (G). chinaallaccess.com |
(c) 替任董事應(除非不在香港)有權代其委任 人收取及豁免董事會會議通知,並有權作為 董事出席其委任董事並無親身出席的任何會 議並於會上投票以及計入法定人數內 ,並通 常在上述會議上履行其委任人作為董事的一 切職能;而就該會議的議程而言,本細則的 規定將適用,猶如彼(而非其委任人)為一 名董事。 towngaschina.com | (c) An alternate Director shall (except when absent from Hong Kong), be entitled to receive and waive (in lieu of his appointor) notices of meetings of the Directors and shall be entitled to attend and vote as a Director and be counted in the quorum at any such meeting at which the Director appointing him is not personally present and generally at such meeting to perform all the functions of his appointor as a Director and for the purposes of the proceedings at such meeting the provisions of these Articles shall apply as if he (instead of his appointor) were a Director. towngaschina.com |
(3) 在董事會會議上不再擔任董事的任何董事,在如無其他董事反對下及否則 出席董事未達法定人數的 情況下,可繼續出席及作為董事行事以及計入 法 定人 數之 內,直至該董事會會議終止。 epro.com.hk | (3) Any Director who ceases to be a Director at a Board meeting may continue to be present and to act as a Director and be counted in the quorum until the termination of such Board meeting if no other Director objects and if otherwise a quorum of Directors would not be present. epro.com.hk |
(D) 董事不得就其或其任何聯繫人出任本公司或本公司擁有權益的任何其 [...] 他公司的任何有酬金的職位或職務所涉及的任何決議案(包括所訂立 的安排或修訂其中條款或終止)投票或計入會議的 法 定人 數。 embrygroup.com | (D) A Director shall not vote or be counted in the quorum on any resolution of the Directors concerning his own appointment or the appointment of any of his associates as the holder of any office or place of profit with the Company or any other company in [...] which the Company is interested (including the arrangement or variation of the [...] terms thereof, or the termination thereof). embrygroup.com |
為 了 建 立 與 公 司 業 績 和 長 期 戰 略 緊 密 掛 鈎 的 長 期 激 勵 機 制,從 而 完 善 公 司 整 體 薪 酬 結 構 體 系,為 公 司 的 業 績 長 期 持 續 發 展 奠 定 人 力 資 源 的 競 爭 優 勢,公 司 董 事 會 薪 酬 與 考 核 委 員 會 制 定 了 公 司 第 一 期 股 權 激 勵 計 劃,該 計 劃 已 經 公 司 股 東 大 會 批 准 並 開 始 實 施。 zte.com.cn | In order to establish a long-term incentive mechanism closely linked with the Company’s business performance and long-term strategy, so as to help optimise the overall remuneration structure and create a competitive advantage in human resources that will contribute to the long-term, sustainable growth of the Company’s operation, the Remuneration and Evaluation Committee of the Board of Directors of the Company has formulated the Phase I Share Incentive Scheme of the Company, which has come into effect upon approval by the general meeting of the Company. wwwen.zte.com.cn |
即使董事會有任何空缺,繼續留任的各董事或單獨繼續留任的一位董事仍可行 事,但如果及只要董事人數減至少於根據或依照此等細則釐定的最少人數,則即使董事 [...] 人數少於根據或依照此等細則釐定的 法 定人 數 或 只有一位董事繼續留任,繼續留任的各 [...]董事或一位董事可就填補董事會空缺或召開本公司股東大會的目的行事,但不得就任何 其他目的行事。 mainland.com.hk | The continuing Directors or a sole continuing Director may act notwithstanding any vacancy in the Board but, if and so long as the number of Directors is reduced below the minimum number fixed by or in accordance with these Bye-laws, the continuing Directors or Director, [...] notwithstanding that the number of Directors is [...] below the number fixed by or in accordance [...]with these Bye-laws as the quorum or [...]that there is only one continuing Director, may act for the purpose of filling vacancies in the Board or of summoning general meetings of the Company but not for any other purpose. mainland.com.hk |
委员会在第三十七 届会议上重申人口司的工作非常重要,为联合国系统和国际社会提供了具有科学 [...] 依据的综合意见,有助于分析在实现联合国主要首脑会议和会议的成果文件所规 定人口与 发展目标和目的方面取得的进展,这些文件特别包括《国际人口与发展 [...] 会议行动纲领》、进一步执行行动纲领需采取的重大行动和《关于艾滋病毒/艾滋 [...]病问题的承诺宣言》(委员会第 2004/1 号决议,见 E/2004/25,第一章 B 节)。 daccess-ods.un.org | I.C). At its thirty-seventh session, the Commission reaffirmed the importance of the work of the Population Division in providing the United Nations system and the international community with comprehensive and scientifically sound inputs for the analysis of progress made in [...] achieving the goals and objectives on population [...] and development set in the outcomes [...]of major United Nations summits and conferences, [...]especially the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, the key actions for its further implementation and the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (Commission resolution 2004/1, see E/2004/25, chap. daccess-ods.un.org |
第 14 条还规定,“人民法院应执行外国法院所传送的调查委托书,条件是: 调查委托书是通过国际公约或条约(在无此种公约或条约时、通过现行法律)所设 渠道并遵照这些公约或条约(在无此种公约或条约时、遵照现行法律)中的 规 定送 达人民法院的”。 daccess-ods.un.org | Article 14 also states that “the People’s Courts shall execute letters rogatory transmitted by foreign courts, provided that they are received through the channels and in accordance with the requirements established in international conventions or treaties or, in the absence thereof, in the legislation currently in force”. daccess-ods.un.org |
(E) 在考慮有關委任兩名或以上董事擔任本公司或本公司擁有權益 之任何其他公司之職務或受薪職位(包括委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 安排時,須就每名董事分別提呈決議案,而每名有關董事均可就各項決議案投票(及 計入法定人數) ,惟有關其本身委任(或委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 決議案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之職務或受薪職位)該董事連同 其任何聯繫人士擁有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何類別股本之已發行股份 或該公司任何類別股份之投票權。 asiasat.com | (E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company. asiasat.com |
在访问期间,工作组发现,非洲人后 裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体 在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 [...] 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 [...] 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group [...] found that the [...] challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in [...]the national policy and [...]legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
大会还决定,人权理 事会应:(a) 应负责 促进普遍尊重对人人没有任何形式的区分,公正、平等地享有所有人权和基本自 [...] 由的保护;(b) 充当关于所有人权问题的专题对话的论坛;(c) 承担、审查并在 必要时改进及合理调整人权委员会的所有任务、机制、职能和职责,以便保持一 [...]个包含特别程序、专家咨询和申诉程序的制度;(d) 在举行理事会首届会议后一 年内完成此项审查。 daccess-ods.un.org | It decided also that the Council should: [...] (a) be responsible for promoting universal respect for the protection of all human [...]rights and fundamental freedoms for all, without distinction of any kind and in a fair and equal manner; (b) serve as a forum for dialogue on thematic issues on all human rights; (c) assume, review and, where necessary, improve and rationalize all mandates, mechanisms, functions and responsibilities of the Commission on Human Rights in order to maintain a system of special procedures, expert advice and a complaint procedure; and (d) complete the review within one year after the holding of the Council’s first session. daccess-ods.un.org |
倘該等 公司細則中關於股東大會的所有規定作出必要修訂,亦適用於各個另行召開的股東大 會,惟所需的法定人數為 不少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有 關法團的正式授權代表)持有該類別已發行股份面值至少三分之一,及於續會上,不 少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有關法團的正式授權代表)持 有該類別股份及該類別股份的任何持有人親身或由受委代表出席者(或倘股東為法 團,則作為有關法團的正式授權代表)均有權要求投票表決。 asiasat.com | To every such separate general meeting the provisions of these Bye-laws relating to general meetings shall mutatis mutandis apply, but so that the necessary quorum shall be not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) at least one-third in nominal value of the issued shares of that class, and at an adjourned meeting not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) shares of that class, and that any holder of shares of the class present in person or by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) may demand a poll. asiasat.com |
(C) 一名董事向董事會發出一般通知,表明其被視為於有關通知日期後可能與任 何指定人士、 商號或法團訂立的任何合約或安排中擁有權益,就任何上述合 約或安排而言,應視為充份利益申明,惟除非通知在董事會會議上發出或董 [...] 事採取合理步驟確保通知在發出後的下一次董事會會議上提出及宣讀,否則 通知屬無效。 sisinternational.com.hk | (C) A general notice to the Directors by a Director that he is to be regarded as interested in any contract or [...] arrangement which may be [...] made with a specified person, firm or corporation after the date of such notice shall be a sufficient [...]declaration of [...]interest in relation to any contract or arrangement so made, provided that no such notice shall be of effect unless either it is given at a meeting of the Directors or the Director takes reasonable steps to ensure that it is brought up and read at the next meeting of the Directors after it is given. sisinternational.com.hk |
正在设想新的措施,例如规定人权日,将人权高级专员的职能下 放,培训人权利益攸关者和传播有关文书。 daccess-ods.un.org | Additional measures were being envisaged, such as the establishment of a human rights day, the decentralization of the services of the High Commissioner for Human Rights, training of human rights stakeholders and the dissemination of texts. daccess-ods.un.org |
(3) 在符合本議事規則第9(1)條 (官員列席會議)的規定下,以 及除行政長官另有指示外,政務司司長、財政司司長及律政司司長可 列席任何立法會、全體委員會、其他委員會及小組委員會的會議;列 席立法會或全體委員會會議時,本議事規則對其適用,一如對立法會 議員適用,但本議事規則第1條 (宗教式或非宗教式宣誓)、第3條 (主持 立法會及全體委員會會議)、第8條 (行政長官出席會議)、第9(2)條 (官員 列席會議)、第 17條 (會議法定人數)、第 20條 (呈請書的提交)及 J部 (表決) 除外。 legco.gov.hk | (3) Subject to Rule 9(1) (Attendance of Public Officers) and such direction as may otherwise be made by the Chief Executive, the Chief Secretary for Administration, the Financial Secretary and the Secretary for Justice may attend any meeting of the Council, committees of the whole Council and other committees and subcommittees, and when attending meetings of the Council or committees of the whole Council these Rules of Procedure, except Rules 1 (Oath or Affirmation), 3 (Presiding in Council and in Committee of the Whole Council), 8 (Attendance of the Chief Executive), 9(2) (Attendance of Public Officers), 17 (Quorum), 20 (Presentation of Petitions), and the Rules in Part J (Voting), shall apply to them as they apply to a Member. legco.gov.hk |
为了履行这些义务,缔约国必须考虑以下因素,包括在必要时,对移徙者等 特定人口群 体采取特别措施:(a) 提供正常运作的公共卫生设施、物品和服务以 及相关计划,(b) 设施、物品和服务的便利程度,包括实物和财务两个方面;(c) 设施、物品和服务为人接受的程度,例如它们必须顾及两性平等问题,符合文化 习惯,并尊重隐私;(d) 所有保健设施、商品和服务从科学和医学角度来看都质 量良好(经济、社会和文化权利委员会第 14 条一般性意见第 12 段)。 daccess-ods.un.org | In order to comply with these obligations, States parties must consider the following elements, with the inclusion of special measures for particular population groups, such as migrants, when needed: (a) the availability of functioning public health facilities, goods and services, as well as programmes; (b) their accessibility, including both its physical and financial aspects; (c) their acceptability, e.g., health facilities, goods and services must be gender-sensitive, culturally appropriate and respectful of confidentiality; and (d) all health facilities, goods and services must be of good quality in scientific and medical terms (Committee on Economic, Social and Cultural Rights, general comment No. 14, para. 12). daccess-ods.un.org |
(v) 董事向董事會發出之一般通知,表明彼乃指定商號或法團之董 [...] 事,且於該通知日期後彼須被當作於其後可能與該商號或法團訂立之任何合約或安排 [...] 中有利害關係,或於該通知日期後彼須被當作於其後可能與彼有關連之 指 定人 士 所訂 立之任何合約或安排中有利害關係,即為有關彼於如此訂立之合約或安排中有利害關 [...]係之充分聲明,惟除非其在董事會會議上發出該通知,或該董事採取合理措施確保該 [...]通知於發出後的第一次董事會會議上提起及宣讀,該通知將不會生效。 hongkongfoodinvestment.com.hk | (v) A general notice to the Board by a Director that he is a member of a specified firm or corporation and is to be regarded as interested in any contract or arrangement which may be made with that firm or corporation after the date of such notice or that he is to be regarded as interested [...] in any contract or arrangement which may [...] be made with a specified person who is [...]connected with him after the date of such [...]notice shall be deemed to be a sufficient declaration of interest in relation to any contract or arrangement so made, provided that no such notice shall be of effect unless either it is given at a meeting of the Board or the Director takes reasonable steps to ensure that it is brought up and read at the next meeting of the Board after it is given. hongkongfoodinvestment.com.hk |
(e) 倘考慮委任兩名或以上董事出任本公司或本公司擁有權益之任何其他公司 之有酬勞職務之安排(包括安排或修訂條款或終止委任),可就各董事提呈個別決議 案,而於該情況下,各相關董事將有權就各項決議案表決,並計入 法 定人 數 , 惟涉 及其本身委任(或其安排或修訂條款或終止委任)及(就上述任何該等其他公司之 有酬勞職位或職務而言)倘董事及其聯繫人合共擁有該其他公司 5%或以上權益之情 況除外。 equitynet.com.hk | (e) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates own 5 per cent. or more. equitynet.com.hk |
他指 出,最高法院没有努力委任可以审查其上诉许可申诉的第五名法官,并且在他提 [...] 出申诉的同一天,最高法院决定没有代理法官能凑足 法 定人 数 , 这表明法庭并没 有努力寻找一名替代法官,其行政安排未能够掌控这样的局势。 daccess-ods.un.org | He points out that the Supreme Court made no efforts to appoint a fifth judge that could examine his application for leave to [...] appeal and, the same day his application [...] was lodged, it decided that no acting [...]judge were available to complete the quorum, [...]which shows that the Court did not try to find a substitute judge or that its administrative arrangements failed to prevail this kind of situations. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。