单词 | 人世间 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 人世间 —the secular worldSee also:人世—the world • this world • the world of the living 人间—the human world 世间 n—world n • earth n 世人—(common) people
|
作为以色列总理,我代表的是散落在世界各地、 遭受过人世间各种邪恶之害,但却从未放弃过重新在 一个犹太国家生活的一百代犹太人。 daccess-ods.un.org | As the Prime Minister of Israel, I speak for a hundred generations of Jews who were dispersed throughout the lands and suffered every evil under the sun, but who never gave up hope of restoring their national life in the one and only Jewish State. daccess-ods.un.org |
在执行 2005-2015 年期间《世界人权教育方案》 框架内,哈萨克斯坦制定了国家人权教育行动计划; [...] 这是我国正式人权教育领域一个极为重要的事件。 daccess-ods.un.org | In the context [...] of implementing the World Programme for Human [...]Rights Education for the period 2005-2015, Kazakhstan established [...]a national plan of action on human rights education in the Republic, an extremely significant event for our country in the field of formal human rights education. daccess-ods.un.org |
在此期间,世界人口预计将从 60 亿增长到 83 亿,导致全球卡路里需求增长近 50%,其中 76%归因于人口的增长。 daccess-ods.un.org | During that period the world population is projected to rise from 6.0 billion [...] to 8.3 billion, leading to a global increase [...]of nearly 50 per cent in the caloric demand, 76 per cent of which is attributable to increases in the number of people. daccess-ods.un.org |
2012 年至 2015 年期间,世界城市人口每天将增加 187 066 名新的城市居民,其中 91.5%,即 [...] 171 213 人将出生在发展中国家。 daccess-ods.un.org | Of the 187,066 new city dwellers [...] that will be added to the world’s urban population every [...]day between 2012 and 2015, 91.5 [...]per cent, or 171,213, will be born in a developing country. daccess-ods.un.org |
这是特殊奥运会的创举,它把正常人和有智力障碍 的 人 联 系 在一起 , 世间 只 有 很少 的 人 能 够 像母亲对孩子一样拥有那样的感情,所以我认为罗斯和苏珊她们是天经地义的一队。 specialolympics.org | Few in the world have the empathy that a mother has for her child, so I suppose [...] Rose and Susan are a natural team. specialolympics.org |
在执行 31 C/5 的头 18 个月期间,人与生 物圈计划的国际协调委员会及其主席团对发展 世界生 物圈保留地网的工作给予指导,它分别于 2002 年 3 月和 2002 年 11 月召开两次会 议。 unesdoc.unesco.org | During the first 18 months of [...] implementation of document 31 C/5, the development of the World Network of Biosphere Reserves was guided by the International [...]Coordinating [...]Council of the MAB Programme and its Bureau, which met respectively in March 2002 and November 2002. unesdoc.unesco.org |
在 2005 年世界首脑会议期间,世界各国领导人 在《 千年宣言》中重申这一原则,声明“我们决心按 照《宪章》的宗旨和原则在全世界建立公正持久的和 [...] 平”(大会第 60/1 号决议,第 5 段)。 daccess-ods.un.org | In 2005, during the world summit, world leaders reaffirmed [...] this principle in the Millennium Declaration by stating: “We [...]are determined to establish a just and lasting peace all over the world in accordance with the purposes and principles of the Charter” (General Assembly resolution 60/1, para. 5). daccess-ods.un.org |
一些专题举 [...] 措的重点是特定的弱势儿童群体(例如童工和全民教育全球工作队),而其他的则 侧重于国际发展主题和教育的内容(例如,机 构 间世 界 人 权 教育方案)以及妨碍获 得教育的因素(例如,免学费倡议和学校供餐方案)。 daccess-ods.un.org | Some thematic initiatives focus on specific groups of vulnerable children (for example the Global Task Force on Child Labour and Education for All), while others focus on international development themes and the [...] content of education (for [...] example the Inter-Agency Task Team on Education and the World Programme for Human Rights Education) [...]and constraints [...]on access to education (for example the School Fee Abolition Initiative and school feeding programmes). daccess-ods.un.org |
这种对邪恶的和诱惑罪在最后的日子的精神得到普遍观点,特别强调在Ḥasidean学校,因此之间的tannaitic和救世主的来临之前的 时 间世 界 末 日图片 惊 人 的 相 似:“在最后的日子假先知 [假救世主 ]和腐化将增加,羊变成狼被打开,爱被仇恨;无法无天 [见匪徒 ]将占上风,导致男人的仇恨,迫害,并提供了对方;和撒旦,'世界骗子'(见箴),将执行中的神的儿子幌子创造奇迹,作为地球的统治者犯下奇闻的罪行“(”十二使徒遗训,“十六3起。 mb-soft.com | This view of the prevalence of the spirit of evil and seduction to sin in the last days received special emphasis in the Ḥasidean schools; hence the striking resemblance between the tannaitic and the apocalyptic picture of the time preceding the Messianic advent: "In the last days false prophets [pseudo-Messiahs] and corrupters will increase and sheep be turned into wolves, love into hatred; lawlessness [see Belial] will prevail, causing men to hate, persecute, and deliver up each other; and Satan, 'the world-deceiver' (see Antichrist), will in the guise of the Son of God perform miracles, and as ruler of the earth commit unheard-of crimes" ("Didache," xvi. 3 et seq. mb-soft.com |
毛里求斯战略》高级别五年期审查--称为“毛里求斯+5”--在此 期 间 , 世 界 领导 人讨论 了加强脆弱国家的复原能力的方法和手段,过去十年来,其中许多国家遭 [...] 遇了实际经济增长倒退的局面,与其他许多发展中国家形成鲜明的对比。 unesdoc.unesco.org | A high-level five-year review of the [...] Mauritius Strategy – called [...] “Mauritius+5” – during which world leaders discussed ways and [...]means of strengthening the resilience [...]of those vulnerable countries, many of which had suffered a decline in real economic growth over the last decade, in marked contrast to many other developing nations. unesdoc.unesco.org |
2008 年,联合国人类住区规划 署(人居署)的执行干事在中国香港举行的理事会大会上发言;在 2007 和 2008 年间,世界信 用社理事会在东非和联合 国 人 类 住 区规划署城市安全方案合作,以 便将社区发展的益处惠及内罗毕基贝拉的高危青年,基贝拉是非洲最大的城市贫 [...] 民区;世界信用社理事会最近参与了联合国专家小组会议,以考察信用社在抵御 [...] 金融危机影响以及信用社监管和立法方面的作用。 daccess-ods.un.org | The Executive Director of the United Nations Human [...] Settlements Programme [...] (UN-Habitat) made a presentation at the Council’s Conference in Hong Kong, China, in 2008; during 2007 and 2008, WOCCU worked with [...]the UN-Habitat urban [...]safety programme in East Africa to bring community development benefits to at-risk youth in Kibera, Africa’s largest urban slum in Nairobi; WOCCU has recently participated in a United Nations expert group meeting to examine the role of credit unions in countering the effects of the financial crisis and credit union regulation and legislation. daccess-ods.un.org |
在本报告所述期间,《世界人权宣 言》60 周年联合国全系统人权宣传运动是 新闻部新闻工作的主要重点。 daccess-ods.un.org | The United Nations system-wide human rights advocacy campaign for the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights was a main focus of the Department’s public information efforts over the reporting period. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后 裔 在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 [...] 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 [...]和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges [...] faced by people of African descent in Portugal related mainly [...]to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地 运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所; 病人 从三 级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行 探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期 间 向 政 府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which [...] include [...] round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country [...]team as part of [...]the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
咨询委员会回顾,秘书长在 A/64/6(Sect.34)号文件中提出了暂用的 拟议方案预算第 34 款经常预算和共同出资活动的毛额预算的初步提案, 以待世界各地联合国人员及房舍安全保障问题独立审查小组(独立审查小 组)2008 年 6 月建议对安全和安保部组织进行的全面管理审查完成以及联 合国系统行政首长协调理事会对独立审查小组的建议作出反应。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that in document A/64/6 (Sect. 34), the Secretary-General submitted a preliminary proposed programme budget for section 34 of the regular budget and the gross budget for jointly financed activities, pending the completion of the comprehensive management review of the organization of the Department of Safety and Security that was recommended in June 2008 by the Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide and the submission of the response of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to the recommendations of the Independent Panel. daccess-ods.un.org |
越南就其自身而言, [...] 将制订行动计划,有效落实普遍定期审议的建议,并随时准备与所有国家和国际 组织讨论和分享经验,以在越南和世 界 范 围更好地确 保 人 权。 daccess-ods.un.org | For its part, Viet Nam would develop a plan of action to implement effectively the universal periodic review recommendations and would stand ready to discuss and [...] share experience with all countries and international organizations to [...] better ensure human rights in Viet Nam and the world. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 [...] 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 [...] 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会 ;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 [...] 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 [...] 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people [...] of African descent; the strengthening of [...] Afro-Ecuadorian civil society; measures [...]to eliminate racism and discrimination [...]in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记 忆计划”的组成部分;制订儿童和 成 人 媒 体 教育计划;根据信息社 会 世 界 首 脑会议 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。 unesdoc.unesco.org | A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital [...] heritage, including [...] archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and [...]adults; and to increase [...]familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society. unesdoc.unesco.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 [...] 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 [...] 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 [...] 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 [...] 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to [...] combine meetings or reduce the [...] number of experts and the duration of meetings, whenever possible; [...]$121,200 under travel of [...]staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
不过,在某些情况下,其他机构报告了一些重叠活动,例如约旦的哈龙管理计划或 菲律宾的国家淘汰计划,期间,世界 银行反对履约协助方案在世行已经那么做的基础上, [...] 再额外提供支助。 multilateralfund.org | In some cases, however, overlapping activities were reported by other agencies, for instance in the case of the Halon [...] Management Plan in Jordan or the NPP in the [...] Philippines where the World Bank was objecting [...]to the support provided or offered by [...]CAP in addition to what was already being done by the Bank. multilateralfund.org |
例 如,建议教科文组织应加强参与国际劳工组织(ILO)等组织和机 构 间世 界 童工和全民教育 问题特别工作组其他成员的活动,以制定战略,支持通过扩大受教育的机会来解决童工问题 的有针对性的行动。 unesdoc.unesco.org | For example, it was suggested that UNESCO should strengthen its engagement with organizations like ILO and other members of the inter-agency Global Task Force on Child Labour and Education for All in order to identify strategies and build support for targeted interventions that tackle child labour by broadening access to education. unesdoc.unesco.org |
会议期间,世界银 行代表表示,世界银行讲代表突尼斯政府向工发组织移交 758,432 [...] 美元的余额,包括 52,914 美元的机构支助费用,用于突尼斯的国家消耗臭氧层物质淘汰计 划。 multilateralfund.org | During the meeting, the [...] representative of the World Bank said that, [...]on behalf of the Government of Tunisia, the balance [...]of US $758,432, including US $52,914 in agency support cost would be transferred to UNIDO, for the national ODS phase-out plan for Tunisia. multilateralfund.org |
该厅将加强与会员国、各部、外部组织和其他联合国实体的协作,实施外 联和征聘战略,并物色高素质的候选人,特别强调为外地行动的职位找到最佳候 选人;将全面推出 Inspira,总结从完成 Inspira [...] 稳定阶段中获得的经验教训, [...] 并将与外勤支助部外勤人事司协作,为用户提供培训和情况介绍;协助秘书长制 订包括总部与外地之间人员流 动的秘书处人员流动综合政策,以便促进总部与外 [...] 地行动之间的工作人员一体化和知识共享;支持发展一支随时准备应对本组织不 [...]断变化的任务的全球工作人员队伍。 daccess-ods.un.org | The Office will implement outreach and sourcing strategies through strengthened collaboration with Member States, departments, external organizations and other United Nations entities, and identify high-quality candidates, with particular emphasis on finding optimal candidates for positions in field operations; will implement the global roll-out of Inspira and conclude lessons learned from the completion of the stabilization phase of Inspira, and will provide training and orientation for users in collaboration with the Field Personnel Division of DFS; will assist the Secretary-General in developing a [...] comprehensive mobility policy for the [...] Secretariat, including between Headquarters [...]and the field with the aim of fostering integration [...]and knowledge-sharing of staff between Headquarters and field operations; and will support the development of a global workforce, ready to respond to the evolving mandates of the Organization. daccess-ods.un.org |
人权教育和培训包括一切旨在促进所有人权和基本自由得到普遍尊重和遵 守的教育、培训、信息、宣传和学习活动,因而这些活动主要通过为人们提供知 识和技能,帮助他们了解和形成正确的态度和行为,有助于防止侵犯和践踏人权 的行为,使他们能够为营造和促进普 世人 权 文 化作出贡献。 daccess-ods.un.org | Human rights education and training comprises all educational, training, information, awareness-raising and learning activities aimed at promoting universal respect for and observance of all human rights and fundamental freedoms and thus contributing, inter alia, to the prevention of human rights violations and abuses by providing persons with knowledge, skills and understanding and developing their attitudes and behaviours, to empower them to contribute to the building and promotion of a universal culture of human rights. daccess-ods.un.org |
经询问,咨询委员会获悉,在过去 10 年间,人权高专办提供 服务的条约机构数量从 5 个增加到了 10 个;各条约机构年度会议的次数从 [...] 11 次 增加到 24 次;条约机构每年会议时间从 44 周增加到 73 周;条约机构的专家人 数也从 74 人增加到 172 人。 daccess-ods.un.org | Upon enquiry, the Advisory Committee [...] was informed that, in the [...] past 10-year period, the number of treaty bodies serviced by OHCHR had [...]increased from 5 to 10; the [...]number of the sessions held annually by treaty bodies from 11 to 24; the number of weeks in which treaty bodies hold sessions annually from 44 to 73; and the number of treaty body experts from 74 to 172. daccess-ods.un.org |
今天,在各大陆特别是非洲大陆上的事态发展使 无管制边界及随之产生的非法活动的挑战这一无处 不在的危险成为世人关注 的焦点,这些非法活动包 括:小武器和轻武器的非法贩运、恐怖网络、人口和 毒品贩运以及海盗活动,特别是索马里沿海和几内亚 湾的海盗活动。 daccess-ods.un.org | The developments taking place on various continents today, particularly on the African continent, bring into focus the ever-present danger of uncontrolled borders and the attendant challenges of illicit activities that include the illicit traffic in small arms and light weapons, terrorist networks and human and drug trafficking, as well as piracy, especially off the coast of Somalia and the Gulf of Guinea. daccess-ods.un.org |
帮助土著人民参与外部的、非土著的决策进程的那些机制可能是有问题 [...] 的,这一情况有多种原因:这些机制可能是在土著人民从政治、社会和经济角度 不处于主宰地位的环境里开展工作,而尽管这些机制加强土著人民的参与性,但 它们并没有进而使非土著的个人及民众在平等水平上行动;它们使土著人民在决 策中有切实的影响力;由于它们的执行工作有问题,或者出现以前未遇见的问 [...] 题;或由于它们在与其他土著个人相比优先考虑某些土著个人的参与,造成了对 它们是否能够在个人间达成平等的能力所产生的疑虑。 daccess-ods.un.org | Mechanisms enabling the participation of indigenous peoples in external, nonindigenous decision-making processes can be problematic for various reasons; they may operate in environments where indigenous peoples are politically, socially and economically non dominant and, while they enhance indigenous peoples’ participation, they do not go so far as to level the playing field with non-indigenous individuals and peoples; they do not allow greater indigenous influence over decisions in practice; because they are poorly implemented, or suffer from previously unforeseeable [...] problems; or because they privilege the participation of certain indigenous individuals over that of others, creating concerns about their ability to [...] achieve equality between individuals. daccess-ods.un.org |
在为普世人权价 值观奋斗的同时,乍得呼吁和平,因为在战争状态中,无 [...] 法充分确保和保护人权,它呼吁国际社会支持其为和平、人权和民主作出的努力。 daccess-ods.un.org | In its fight [...] for universal human rights values, [...]Chad called for peace, because human rights could not fully be ensured and [...]protected in a context of war, and it appealed to the international community to support its efforts for peace, human rights and democracy. daccess-ods.un.org |
印 度尼西亚政府欣见新闻部、维持和平行动部、外勤 [...] 支助部和政治事务部在这方面继续合作,这将提升 本组织在世人眼中 的形象,并促进维持和平特派团 的效力。 daccess-ods.un.org | His Government was pleased at the continued cooperation between the Department of Public Information, the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and the Department of Political Affairs in that regard, which [...] would enhance the image of the Organization [...] in the eyes of the world, as well as the effectiveness [...]of peacekeeping missions. daccess-ods.un.org |
牙买加卫生和环境部长回答了巴西、加拿大、纳米比亚、巴巴多斯和新西兰 [...] 代表作出的评论和提出的问题,随后主 持 人 — — 世 界 卫 生组织健康的社会决定因 素委员会主席 [...]Michael Marmot 作了总结发言。 daccess-ods.un.org | The Minister responded to comments made and questions raised by the representatives of Brazil, Canada, Namibia, Barbados and New Zealand, after which the moderator, Michael [...] Marmot, Chairman of the Commission on Social [...] Determinants of Health, World Health Organization, [...]made concluding remarks. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。