单词 | 亲口 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 亲口 —fig. in one's own wordsless common: say sth personally • one's own mouth See also:亲 n—parent n • relative n • marriage n 亲—in person • intimate • related • pro- • first-hand • bride • in favor of • parents-in-law of one's offspring • one's own (flesh and blood)
|
总干事在过去四年中访问了大多数总部外办事 处,他亲口承诺 确保妥善解决评估中出现的问题。 unesdoc.unesco.org | The Director-General, who has visited most of the field offices during the past four years, is personally committed to ensuring that the issues arising from the evaluations are properly addressed. unesdoc.unesco.org |
总统亲口承诺 这些问题将是和平讨论议程上列为最优先的项目。 daccess-ods.un.org | President Karzai made a personal commitment [...] that these issues would be given high priority on the agenda of the peace discussions. daccess-ods.un.org |
总干事亲口 公布了有关的人名和职级。 unesdoc.unesco.org | The names and ranks were read out by the Director-General herself. unesdoc.unesco.org |
口香糖寻求批准从竹篙父亲,口香糖 和Tobias的心竹篙打。 zh-cn.seekcartoon.com | Gumball seeks out an [...] approval from Penny’s father; Gumball and Tobias [...]fight for the heart of Penny. en.seekcartoon.com |
会员国很难要 求在一个尚无正式定义的术语上达成一致意见,协调 员在整个磋商过程中曾亲口承认 这一点。 daccess-ods.un.org | Member States could hardly demand agreement on a term that had not been formally defined, something that the facilitators had themselves acknowledged throughout consultations. daccess-ods.un.org |
这些父亲的口才不必在这里描述。 mb-soft.com | The eloquence of these Fathers need not be here [...] described. mb-soft.com |
有时,如果受折磨的人是信徒,圣灵会带领他 们 亲口 承认 他们在基督里的身份,为导致自己被鬼魔辖制的罪悔改,并斥责撒但。 sallee.info | Sometimes in cases where the person being afflicted is a believer, the Holy Spirit will lead them to acknowledge their position in Christ, repent of the sins that resulted in demonic oppression, and refute Satan themselves. sallee.info |
2010年2月15日, 华盛顿特区中国大使馆通知对话基金会说,高智晟“在乌鲁木齐工作”,但 是他的家属不知道这一情况,也没有听到高智晟本人 的 亲口 表 示。 daccess-ods.un.org | On 15 February 2010, the Chinese Embassy in Washington, D.C., informed the Dui Hua Foundation that Zhisheng Gao was “working in Urumqi”, but his family did not know of this fact, nor had they heard any word from Zhisheng Gao himself. daccess-ods.un.org |
甚至莲华生大士(将佛教带到西藏的印度神秘大师;佛教传入西藏后,和苯教及其他佛教入藏前的民间信仰结合,形成今日我们所知的藏传佛教) 也 亲口 说 : “我们在今生的情况完全由前世的行为决定,没有任何办法可以改变。 amccsm.org | Even from the very lips of Padmasambhava, the Indian Tantric master who brought Buddhism to Tibet (where it was united with the Bön religion and other pre-Buddhist folk religions to form Tibetan Buddhism as we know it today) we have the following quotation: "Our condition in this life is entirely dependent upon the actions of our previous life and nothing can be done to alter the scheme of things. amccsm.org |
该代 表团转达了阿尔伯特二世亲王的口信 , 而王子本人正是体育道德和奥林匹克理想的坚定倡导 者。 unesdoc.unesco.org | The Delegation transmitted a message from Prince Albert II, who is a staunch advocate of sporting ethics and Olympic ideals. unesdoc.unesco.org |
此外,囚犯对代表团说,他们严重依赖自己 的 亲 属 补 充口 粮, 并向他们提供资金在监狱商店购买更多食品。 daccess-ods.un.org | Further, prisoners told the delegation that they relied heavily on their relatives to supplement the food ration and to provide them with money to purchase more food in the prison market places. daccess-ods.un.org |
二、上诉法庭应决定上诉人或任何其他人是否需 要 亲 自 出 席 口 头 讼 诉以及达 到这一目的适当途径。 daccess-ods.un.org | The Appeals Tribunal shall decide whether the personal [...] appearance of the appellant or any other [...] person is required at oral proceedings and the [...]appropriate means to achieve that purpose. daccess-ods.un.org |
如果数百万父亲无法养 家糊口,这将滋生绝望,助长不稳定和暴力极端主义。 daccess-ods.un.org | When millions of fathers cannot provide for their [...] families, it feeds the despair that can fuel instability and violent extremism. daccess-ods.un.org |
争议法庭应裁定证人或专家是否需要 亲 自 出 席 口 述 程序,并裁定满 足 亲 自出 庭要求的适当办法。 daccess-ods.un.org | The Dispute Tribunal shall decide whether the personal appearance [...] of [...] a witness or expert is required at oral proceedings and determine the appropriate [...]means for satisfying the requirement for personal appearance. daccess-ods.un.org |
二、争议法庭应决定申请人或任何其他人员是否需 要 亲 自 出 席 口 头 讼 诉和满 足亲自出庭要求的适当途径。 daccess-ods.un.org | The Dispute Tribunal shall decide whether the personal appearance of the [...] applicant or [...] any other person is required at oral proceedings and the appropriate [...]means for satisfying the requirement of personal appearance. daccess-ods.un.org |
难怪东父亲一直是最受欢迎的untheologic al 金 口 , 而 父 亲 最 流行的是西方的哲学家奥古斯丁。 mb-soft.com | No wonder that the most popular of the Eastern [...] Fathers has always been [...] untheological Chrysostom, whereas the most popular of the Western Fathers is the philosopher [...]Augustine. mb-soft.com |
此外,在瑞典出生的人口中有10% 的人双 亲至少有一人出生于国外。 daccess-ods.un.org | A further 10 per cent were born in Sweden with at least one parent born abroad. daccess-ods.un.org |
17岁的“奥加尔.巴斯克斯 (Olga Vasquez)”口述她亲身经 历的、从父亲虐待中逃生的故事。 unicef.org | Seventeen-year-old "Olga Vazquez's" personal story of [...] survival from her father's abuse, in her own words. unicef.org |
和本人同一户口的亲属想 申请时,需同时持有能 证明为一同居住的亲属的文件。 town.matsushige.tokushima.jp | When you leave the country and do not intend to return, hand it in at the airport of your departure. town.matsushige.tokushima.jp |
工作组成员还获悉许多非洲裔妇女的就业状况尤为恶劣,他们作为单身母 亲为养家糊口而从 事两三种职业,其子女一天的大部分时间身边没有母亲照料, 对他们产生不良影响。 daccess-ods.un.org | The members were also informed about the particularly onerous employment situation that many women of African descent endure, working two or three jobs in order to support their families as single mothers. daccess-ods.un.org |
( 大韩民国); 继续向社会一些群体提供充分协调的财政和其他适当援助,如 单亲 家庭、人口多的家庭和外国藉家庭 daccess-ods.un.org | 92.82. Continue to provide well-coordinated financial and other appropriate assistance to sections of its society, such as single-parent families, large families and families of foreign origin (Malaysia) daccess-ods.un.org |
就不能被遣返阿富汗他们提出了与原 [...] 先截然不同的新根据:第一,他们曾在瑞典寻求庇护,这在阿富汗被视为严重罪 行;第二,第一申诉人曾为在瑞典的寻求庇护者担任 过 口 译 员因而被阿富汗秘密 警察记录在案;第三,他们父亲的一 些宿敌是现政府官员,他们会因暴露姓名而 被杀。 daccess-ods.un.org | They invoke entirely new grounds against their expulsion to Afghanistan: first, that they sought asylum in Sweden, which is considered to be a serious crime in Afghanistan; second, that the first complainant is registered with the Afghan secret [...] police because of [...] having worked as an interpreter for asylum-seekers in Sweden; third, that some of their father’s old enemies [...]are officials in the [...]present Government and they will be killed because their name is known. daccess-ods.un.org |
在以下具体预防犯罪领域进行了研究或传播了研究结果:规划国家技术援 [...] 助方案;闭路电视的最有效利用;评估法院分流方案;预防网络犯罪和身份犯 罪;犯罪置换的风险和预防犯罪举措促成犯罪的影响;预防金融犯罪;欺诈和 [...] 洗钱;预防恐怖主义活动和资助恐怖主义行为;禁毒执法对策;减少与酗酒有 关的暴力;亲密伴 侣实施的暴力或凶杀; 人 口 贩 运 ;以及关于重罪和有组织犯 罪以及预防山林纵火的会议。 daccess-ods.un.org | Specific areas of research and dissemination of findings related to crime prevention include: planning for a national programme of technical assistance; the most effective use of closed-circuit television; evaluations of court diversion programmes; the prevention of cybercrime and identity crime; the risks of crime displacement and criminogenic effects of crime prevention initiatives; the prevention of financial crime; fraud and money-laundering; the prevention of terrorist activities and the financing of terrorism; law enforcement responses to drugs; the [...] reduction of alcohol-related [...] violence; intimate partner violence and homicide; human trafficking; and conferences [...]on serious and [...]organized crime and on bushfire arson prevention. daccess-ods.un.org |
各家庭已见证微量营养素粉防治儿童营养不良的显著效果——以至于每当法多先生路过社区时,站在小泥屋 门 口 的 母 亲 们 纷纷向他问候:“你好,健康负责人先生!你什么时候带来更多‘超级宝贝’粉呢? unicef.org | Families have had remarkable results overcoming and preventing the symptoms of malnutrition in their children – so much so that, as Mr. Fado makes his rounds [...] through the community, a refrain [...] echoes from mothers standing in the doorways of the small [...]mud houses: “Good day, Mr. Health Agent! unicef.org |
在这方面,秘书长强调指 出,亲身进行干预有各种好处,而且有必要通过增强人力资源和财务管理方面 的协调和监测来协助区域办事处,并确保全组织采取统一的做法和统一贯彻政 策。 daccess-ods.un.org | In this regard, the Secretary-General highlighted the advantages of in-person intervention, as well as the need to assist the regional offices through improved coordination and monitoring in the area of human resources and financial management and to ensure consistent practices and application of policies across the Organization. daccess-ods.un.org |
在 “本會 促請政府”之後刪除“ [...] 審慎評估落實小班教學所需”,並以 “ 善 用中小學學生人口 下 降 所 節 省”代替 ;在“ [...]資 源 , ”之前 刪除 “ 額 外”及在其後 刪除“ 衡 量 政府及家長雙 方的承擔, 並 在 確保”, 並以“進 [...]行 小班教學的”代替;在“師資 培 訓 ”之後刪除“得以配 合 下”,並以“,並以分 區 分 級 的過渡 模式”代替;及 在 “ 逐 步 在小學” 之後加上“和初 中開始”。 legco.gov.hk | To delete "prudently assess" after "the Government to" and substitute with "make optimal use of"; to delete "additional" before "resources"; to delete "required for implementing" after "resources" and substitute with [...] "saved due to the drop in the primary and [...] secondary school student population [...]to provide training for teachers on"; to delete [...]", weigh the commitments of both the Government and parents and, by ensuring that complementing training for teachers is available" before ", progressively implement small class teaching" and substitute with "and, through a 'by district and by grade' mode of transition"; to delete "in" after "progressively implement small class teaching" and substitute with ", starting with"; and to add "and junior secondary forms," after "primary schools". legco.gov.hk |
秘书长在其报告(A/64/380)第 63 段中提供了关于在联合国秘书处和 [...] 各特派团内与企业资源规划同时执行的几个相关举措的信息,其中包 括:《公共部门会计准则》的实施,人才管理系统(征聘和人员配置), [...] 精益六西格玛(非系统程序改进),企业内容管理和客户关系管理,以及 为维持和平职能服务的燃料管理系统 和 口 粮 管 理系统。 daccess-ods.un.org | In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations Secretariat and missions, including: IPSAS implementation, the talent management system (recruitment and staffing), Lean Six Sigma (non-systems process improvement), enterprise content management and customer [...] relationship management, as well as a fuel [...] management system and a rations management system [...]for peacekeeping functions. daccess-ods.un.org |
各位部长认识到,贩运人口和走 私移徙者仍对人类构成严重挑战,需要国 际社会在合作与信息共享的基础上做出协调一致的回应,并敦促所有国家为此 制定、实行和加强有效措施,防止、打击和消除各种形式的贩运 人 口 行 为 ,打 压对被贩运受害者的需求和保护受害者,特别是被强迫劳动、受到性剥削或商 业剥削、暴力和性虐待的妇女和儿童。 daccess-ods.un.org | The Ministers recognised that trafficking in persons and smuggling of migrants continue to pose a serious challenge to humanity and require concerted international response, based on cooperation and sharing of information, as appropriate and urged to that end, all States to devise, enforce and strengthen effective measures to prevent, combat and eliminate all forms of trafficking in persons to counter the demand for trafficked victims and to protect the victims, in particular women and children subjected to forced labour, or sexual or commercial exploitation, violence and sexual abuse. daccess-ods.un.org |
它还呼吁政府考虑加强努力,打击暴力侵害妇女,包 括家庭暴力和人口贩运 ,特别是贩运妇女和儿童现象,特别是要确保充分执行有 [...] 关的法律和规定,并继续提供充足的资金,建立一套监督机制。 daccess-ods.un.org | It also called on the Government to consider strengthening efforts to [...] combat violence against women, including [...] domestic violence and trafficking in [...]persons, especially women and children by, [...]inter alia, ensuring the full implementation of related laws and legislation, and also through the continued provision of adequate funding and the creation of a monitoring mechanism. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。