单词 | 京 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 京—Jing ethnic minorityless common: surname Jing capital city of a country artificial mound (old) algebraic term for a large number (old) abbr. for Beijing Examples:北京prop.n(geographical name)—Beijingprop.n 北京—Peking Beijing, capital of People's Republic of China PRC government 京斯敦—(Tw) Kingston, capital of Jamaica
|
总体而言,北京认为联合国的角色是 中立的,对它在缅甸的影响力不构成威胁,同时, [...] 中国还可以通过自身在安理会的地位来施展影响 力。 crisisgroup.org | In general,Beijing considers the [...] UN a neutral actor, unthreatening to its influence in Myanmar, and one which it can influence [...]through its role on the Security Council. crisisgroup.org |
成立一个更强有力的联合国妇女机构将有助于联合国及其会员国更好地履 行所作的各种促进两性平等和赋予妇女权力的承诺,包括《北京行动纲要》、《消 除对妇女一切形式歧视公约》、安全理事会关于妇女、和平与安全问题的第 1325 (2000)号和第 1820(2008)号决议、《千年宣言》和千年发展目标,等等。 daccess-ods.un.org | A stronger United Nations entity for women will enable the United Nations and its Member States to better deliver on their numerous commitments to advance gender equality and women’s empowerment, including the Beijing Platform for Action, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, Security Council resolutions 1325 (2000) and 1820 (2008) on women and peace and security, the Millennium Declaration and the Millennium Development Goals, in addition to many others. daccess-ods.un.org |
取得的成果包括:从制度规范角度巩固了对法案进行性别鉴定的程序和机 制;为其实行奠定了方法论基础;对《宪法》,一系列法典、法律和法案进行性 别鉴定;设立了总统下属的国家妇女、家庭和性别发展问题委员会;在吉尔吉斯 共和国议会形成了必须获得《法律草案性别鉴定结论》的惯例;推广了使用按性 别划分的统计信息的惯例;建立了监测和评估妇女地位的国家体系;根据《北京行动纲要》、《消除对妇女一切形式歧视公约》和《千年发展目标》制订了相应 的性别指标。 daccess-ods.un.org | The results: there has been an institutional and normative strengthening of procedures and mechanisms for the assessment of draft laws and regulations from a gender perspective; a methodological basis for such assessments has been created; the Constitution, a number of codes, laws and legislation are now subject to assessment from a gender perspective; the President’s national council on questions relating to women, the family and gender mainstreaming is now functioning; it has become the practice of the Parliament to receive an assessment of proposed legislation from a gender perspective; the use of gender-disaggregated statistics has grown; a system of national mechanisms has been set up to monitor and evaluate the status of women; and standardized gender indicatorshave been produced on the basis of the Beijing Platform for Action, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
防治荒漠化推动可持续发展北京声明》(见 E/CN.17/2008/15,附件一) 确认森林在防治荒漠化和土地退化以及恢复退化土地两方面发挥着十分重要的 作用;声明还指出,执行森林文书为增强可持续森林管理、推动防治荒漠化、减 缓气候变化以及保护森林生物多样化,提供了一个框架。 daccess-ods.un.org | The Beijing Statement on Combating Desertification and Promoting Sustainable Development (see E/CN.17/2008/15, annex I) recognizes the importance of forests in both preventing desertification and land degradation as well as in rehabilitating degraded lands; it also states that the implementation of the forest instrument provides a framework for advancing sustainable forest management and its contribution to combating desertification, mitigating climate change and preserving forest biological diversity. daccess-ods.un.org |
关于今后会议的日期和地点,一成员建议,由于很多执行委员会 [...] 的代表团将要出席《联合国气候变化框架公约》和《京都议 定书》的会议,最好是等待执 行委员会 [...]2013 年的第一次会议之后再决定该年的第二次会议,以避免各次会议的日期发生 冲突。 multilateralfund.org | With regard to dates and venues of future meetings, one member suggested that, as many delegations to the Executive Committee also attended meetings of the [...] United Nations Framework Convention on Climate [...] Change and the KyotoProtocol,it would [...]be preferable to wait until the first [...]Executive Committee meeting of 2013 to decide on the date of the second meeting for that year, to avoid conflicting dates for the various meetings. multilateralfund.org |
离开船去游览维斯比参观的主要景点,其中包括中世纪的大教堂,圣尼古拉修道院和Fornsalen博物馆,里面展示了坚固的维京时期 银器。 msccruises.com.cn | Leave the ship and explore Visby’s key sights, which include the medieval [...] cathedral, the ruins of the St. Nicolai Monastery and the Fornsalen Museum, which houses a [...] sturdydisplay of Viking silver. msccruises.com.au |
他毕业於北京对外贸易学院(现名为北京国际经济贸易大学),并於美国国际商学研究院取得 国际管理硕士学位。 asiasat.com | He graduated from Beijing Institute of Foreign Trade (now renamed Beijing University of International Business and Economics) and obtained a Master of International Management degree from the American Graduate School of International Management. asiasat.com |
安全理事会还回顾《北京宣言 和行动纲领》(A/52/231)以及联合国 大会第二十三届特别会议题为“2000 [...] 年妇女:二十一世纪两性平等、发展与 和平”的结果文件(A/S-23/10/Rev.1),特别是关于妇女与武装冲突的承诺。 un.org | The Security Council [...] also recalls the BeijingDeclaration and [...]Platform for Action (A/52/231) and the outcome document of [...]the twenty-third Special Session of the United Nations General Assembly entitled “Women 2000: Gender Equality, Development and Peace for the Twenty-First Century (A/S23/10/Rev.1), in particular the commitments concerning women and armed conflict. un.org |
北京亚卫 利用甚小 口径终端机(VSAT)技术 ,向政府机构和大型企业提供企业数据网络 、数据广播服务 ,以及一个连接 中国偏远地点的试验性电话网络 。 asiasat.com | BeijingAsia provides government institutions and major corporations with corporate data networks, data broadcasting services, and a trial telephony network connecting remotest sites in China using very small aperture terminal (“VSAT”) technology. asiasat.com |
尤其是会议了解到,首脑会议通过其《北京宣言》已(a) 注意到《全球对地观测分布式系统(全球测地系统)数据分享实施指导方针和 [...] 行动计划》及实施所用的全球测地系统共同基础设施的建立极大地改进了对全 球地球观测数据和资源的获取情况;(b)核可了经改进的地球观测组织目标,使 [...]之与 10 年期实施计划保持一致;(c)敦促各国政府和所有组织维持并加强原地观 测系统和天基观测系统;(d)吁请各国际组织和捐助机构对实施全球测地系统进 一步捐款。 daccess-ods.un.org | In particular, the Meeting was informed that the [...] Summit, through itsBeijing Declaration, had [...](a) noted that the Global Earth Observation [...]System of Systems (GEOSS) data-sharing implementation guidelines and action plan and the establishment of the operational GEOSS common infrastructure significantly improved access to global Earth observation data and resources; (b) endorsed the refined GEO targets, aligned with the 10-year implementation plan; (c) urged all Governments and organizations to sustain and enhance both in situ and space-based observation systems; and (d) called on international organizations and donor agencies to further contribute to the implementation of GEOSS. daccess-ods.un.org |
报告覆盖范围包括亚太地区、曼 谷、巴塞罗那、柏林、北京、布 里斯班、布里斯托尔、 布鲁塞尔、布达佩斯、伦敦中心区、成都、重庆、大连、 爱丁堡、欧洲地区、法兰克福、格拉斯哥、广州、杭州、 胡志明市、雅加达、香港、印度、日本、吉隆坡、卢森 堡、马德里、曼彻斯特、墨尔本、米兰、南京、纽卡斯 尔、巴黎、波兰、布拉格、青岛、罗马、首尔、上海、 沉阳、深圳、新加坡、斯德哥尔摩、悉尼、台北、天津、 乌克兰、华沙、武汉、西安。 hsbc.com.cn | Coverage includes Asia Pacific, Bangkok, [...] Beijing, Berlin, Brisbane, Bristol, Brussels, Budapest, Central London, Chengdu, Chongqing, Dalian, Edinburgh, Europe, Frankfurt, Glasgow, Guangzhou, Hangzhou, Ho Chi Minh City, Hong Kong, India, Jakarta, Japan, Kuala Lumpur, Luxembourg, Madrid, Manchester, Melbourne, Milan, Nanjing, Newcastle, Paris, Poland, Prague, Qingdao, Rome, Seoul, Shanghai, Shenyang, [...]Shenzhen, Singapore, [...]Stockholm, Sydney, Taipei, Tianjin, Ukraine, Warsaw, Wuhan, Xian. hsbc.com.cn |
参与此次交易的另外21家银行包括:Rabobank International、苏格兰皇家银行与苏格兰皇家银行(德国)有限公司、海湾第一银行新加坡分行、印度海外银行新加坡分行、卡塔尔国家银行新加坡分行、大华银行有限公司、澳大利亚和新西兰银行集团有限公司、三菱东京UFJ银行株式会社新加坡分行、英国阿拉伯商业银行、中国信托商业银行有限公司新加坡分行、瑞弗森国际银行集团有限公司新加坡分行、东亚银行有限公司新加坡分行、天顶银行(英国)有限公司、巴西银行、台湾银行新加坡分行、恒生银行有限公司、泰京银行(大众)有限公司新加坡分行、兆丰国际商业银行股份有限公司新加坡分行、印尼国家银行新加坡分行以及阿拉伯法国联合银行。 tipschina.gov.cn | The 21 participating banks joining the Bookrunning Mandated Lead Arrangers in the transaction include: Rabobank International, The Royal Bank of Scotland plc and RBS (Deutschland) AG, First Gulf Bank PJSC, Singapore Branch, Indian Overseas Bank, Singapore Branch, Qatar National Bank SAQ, Singapore Branch, UnitedOverseas Bank Limited, Australia and New Zealand Banking Group Limited, The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Limited, Singapore Branch, British Arab Commercial Bank plc, Chinatrust Commercial Bank Co. tipschina.gov.cn |
此外,在同次会议上,委员会听取了下列人士关于闭会期间活动结果的报告: 新田晃先生(日本)关于 2009 年 11 月 11 日和 12 日以及 2010 年 3 月 18 日和 19 日分别在东京举行的“亚洲区域 3R(减少、再利用、再循环)论坛首届会议”和“扩 大发展中国家废物管理服务”国际协商会议的结果;韩国代表关于 2010 年 3 月 16 日和 17 日在首尔举行的题为“联合国减缓气候变化、燃油效率和可持续城市 交通论坛”国际专家小组会议的结果;唐纳德·库珀先生(《斯德哥尔摩公约》) 关于 2009 年 12 月 3 日和 4 日在日内瓦举行的“化学品健全管理案例研究研讨会” 的结果。 daccess-ods.un.org | Also at the same meeting, the Commission heard presentations by the following on the outcomes of intersessional events: Mr. Akira Nitta (Japan), on the outcomes of the “Inaugural Meeting of the Regional 3R (Reduce, Reuse, Recycle) Forum in Asia” and the International Consultative Meeting on “Expanding Waste Management Services in Developing Countries”, which were held in Tokyo on 11 and 12 November 2009 and on 18 and 19 March 2010, respectively; the representative of the Republic of Korea, on the outcome of the International Expert Group Meeting entitled “United Nations Forum on Climate Change Mitigation, Fuel Efficiency and Sustainable Urban Transport”, which was held in Seoul on 16 and 17 March 2010; and Mr. Donald Cooper (Stockholm Convention), on the outcome of the “Workshop on Case Studies in the Sound Management of Chemicals”, which was held in Geneva on 3 and 4 December 2009. daccess-ods.un.org |
为了最佳使用人力和财 力,政府 计划提出 一 份 执行《消 除 对妇女一切 形 式歧视公约 》和《北京行动纲领》的单独 计划,以 加 强促进 男 女 平等的政策 行动的协调一 致 。 daccess-ods.un.org | In order to make the best use of human and financial resources, the Government intended to produce a single plan for the implementation of the CEDAW and the Beijing platform, in order to have a greater coherence of the political action to promote gender equality. daccess-ods.un.org |
这个市场的竞争环境仍然剧烈,北京同方於回顾年度内录得营业额轻微下跌。 equitynet.com.hk | Competition in this market remained keen, and Beijing Tongfang recorded a small drop in turnover in the year under review. equitynet.com.hk |
(e) 《京都议定书》第二承诺期与《公约》之下的长期合作行动问题特设 工作组工作成果的关系,以及《京都议 定书》第二承诺期在德班会议均衡结果中 的作用。 daccess-ods.un.org | (e) The relationship of the second commitment [...] period under the KyotoProtocol to the outcome of the work under the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention, and the role of the second commitment period of the Kyoto Protocolin a [...]balanced outcome of the Durban session. daccess-ods.un.org |
推动亚太统计所按计划顺利实施 2009 年各项活动的主要因素是:(a) 东道国日 [...] 本政府的有力支持,继续提供主要现金捐助、行政和基础设施方面的援助,并为亚 [...] 太统计所-日本国际协力厅举办的所有四次东京都市区培训课程提供了奖学金;(b) 其他许多成员国的有力支持:这些成员国于 [...]2009 年所提供的现金和实物捐助在其 2008 年的基础上有所提高;以及(c) [...] 与联合国各机构和国际组织的密切协作,从而 为携手努力、有效满足本区域发展中成员国在能力建设方面的不同需求提供机会。 daccess-ods.un.org | The key factors that facilitated the smooth implementation by SIAP of all planned activities for 2009 were: (a) the strong support of the host Government, Japan, which continued to provide the bulk of cash contributions, administrative and infrastructure support, and fellowships for all four [...] SIAP-Japan International Cooperation Agency [...] (JICA) Tokyo Metropolitan Area (TMA)-based [...]training courses; (b) the strong support [...]of many other member States: cash and in kind contributions from those member States increased in 2009 compared with their level in 2008; and (c) close collaboration with United Nations agencies and international organizations, which provided the opportunity to combine efforts and address effectively the diverse capability-building needs of developing member States in the region. daccess-ods.un.org |
有人还 表示,非洲经委会认为,在次级方案 5 这样的情况下,预期成绩(c)和绩效指标 (c)㈠至(c)㈢不够切合实际和可衡量,其原因是次级方案的逻辑框架应该让人了 解经委会预计实现的目标以及衡量其贡献的方式,所有三项指标中提到的活动的 增加,可能是由于其他机构(英联邦或非洲发展问题东京国际会议等)的活动造成 的。 daccess-ods.un.org | The view was also expressed that in some instances, such as in subprogramme 5, expected accomplishment (c) and indicators of achievement (c) (i) through (c) (iii) were not realistic and measurable from the ECA point of view, since the logical framework of the subprogramme should provide a sense of what ECA is expected to achieve and how it would be able to measure its contribution, as some of the increased activity in all three indicators may be the result of the activities of other institutions (for example, the Commonwealth or the Tokyo International Conference on African Development). daccess-ods.un.org |
本规则的某些规定进一步阐明了《囚犯待遇最低限度标准规则》和《东京规则》中的现有规定对女性囚犯和罪犯的适用情形,而有些规定则涵盖了新的领 域。 daccess-ods.un.org | While some of the present rules bring further clarity to existing provisions in the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners and in the Tokyo Rules in their application to women prisoners and offenders, others cover new areas. daccess-ods.un.org |
教科文组织北京办事处该工作重点下开展了数项活动,其中有:2002 年 10 月中国人与 生物圈计划全国委员会在中国四川省九寨沟和黄龙生物圈保留地举行了“中国自然保护区生 态旅游管理”会议;在锡林郭勒生物圈保留地举办了以当地社区(包括该生物圈保留地管理 者在内)为对象的一系列研讨会,在北京也举 办了由捐助机构、政府和学术机构参加的一系 列研讨会;中国人与生物圈计划全国委员会牵头进行了一项题为“建立自然保护区,推动锡 林郭勒地区退化草原的恢复和可持续管理”的可行性调查(2002 年 7-12 月);举行了“维 护中国环境的生态研究”(ERSEC)项目(德国信托基金)的第二次指导委员会和项目协调 员会议。 unesdoc.unesco.org | The UNESCO Beijing Office carried out several activities under this main line of action including a conference on Ecotourism Management of China’s Nature Reserves organized by the Chinese National Committee for MAB in October 2002 at the Juizhaigou and Huanglong Biosphere Reserve, Sichuan Province, China; a series of seminars in Xilingol Biosphere Reserve, targeted at the local community including the biosphere reserve [...] manager and in Beijing [...]for donor agencies and governmental and academic institutions; a feasibility survey on the establishment of nature reserves promoting the rehabilitation and the sustainable management of degraded grassland landscapes in Xilingol region (July-December 2002), conducted by the Chinese National Committee for MAB; the second Steering Committee and Project Coordinators’ Meeting of the Ecological Research for Sustaining the Environment in China (ERSEC) project (FIT Germany). unesdoc.unesco.org |
尽管中国扮演着重要角色, 但是变量或行为体越多,北京的影响力也就会越 小。 crisisgroup.org | While China is important, the more the variables or players in the equation, the less leverage Beijing has. crisisgroup.org |
政府咨询委员会在其涉及面很广的 ICANN 北京会议公报中,对一些申请字符串与地名的对应表 示了进一步保留意见,建议 ICANN 董事会对这些字符串不进行初始评估以后的处理,并要求董事会进 一步澄清申请人修改申请字符串的灵活度大小,以回应政府咨询委员会关注的具体问题。 wipo.int | In its wide-ranging ICANN Beijing Meeting Communiqué, the GAC expressed further reservations regarding a number of applied-for strings on grounds of correspondence to geographical terms, advising the ICANN Board not to proceed beyond initial evaluation for these, and seeking further clarification from the Board on scope for flexibility of applicants to modify applied for strings to address specific GAC concerns. wipo.int |
安全理事会回顾《2005 [...] 年世界首脑会议成果》(A/RES/60/1)、《北京宣言和行动纲要》(A/CONF/177/20/Rev.1)、妇女会议和大会第二十三届特 [...]别会议的成果,以及妇女地位委员会第四十九届会议在第四次妇女问题世界 会议十周年时发表的宣言(E/CN.6/2005/11)。 un.org | The Security Council recalls the 2005 World Summit Outcome [...] (A/RES/60/1), the Beijing Declaration and [...]Platform for Action (A/CONF/177/20/Rev.1), [...]the outcomes of the Conference and of the twentythird special session of the General Assembly, and the Declaration of the fortyninth session of the Commission on the Status of Women on the occasion of the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women (E/CN.6/2005/11). un.org |
从沙特阿拉伯、哥伦比亚到印度,Scott去过全球很多地方,随身携带笔记本和 LAN-XI 数据采集系统,以执行各种不同的任务,从现场解答客户问题到指导和培训通用电气医疗保健的印度员工如何使用 PULSE,帮助安装在班加罗尔的实验室,或在北京使用振动器进行振动测试。 bksv.cn | From Saudi Arabia to Colombia to India, Scott travels the world with his laptop and LAN-XI data acquisition system, performing a multitude of different tasks ranging from troubleshooting at customer's sites to teaching and training GE Healthcare’s Indian staff how to use PULSE, helping set up a laboratory in Bangalore or performing vibration testing using shakers in Beijing. bksv.com |
本次级方案的战略 方向主要源于在联合国有关政府间进程中所作出的各项承诺,其中包 [...] 括社会发展问题世界首脑会议《行动纲领》、人口与发展国际会议 《行动纲领》、《北京宣言和行动纲要》、《消除对妇女一切形式歧 [...]视公约》、《残疾人权利公约》、《保护所有移徙工人及其家庭成员 权利国际公》、《马德里老龄问题国际行动计划》《世界青年行动纲 [...]领》、《联合国千年宣言》以及大会高级别全体会议于 2010 年作出的 承诺和 《关于艾滋病毒/艾滋病问题的政治宣言:加大行动力度,消 灭艾滋病毒/艾滋病》。 daccess-ods.un.org | The strategic direction of the subprogramme derives mainly from the commitments agreed upon at relevant United Nations intergovernmental processes, including the Programme of Action of the World Summit for Social Development, the Programme of Action of the [...] International Conference on Population and [...] Development, the BeijingDeclaration and Platform [...]for Action, the Convention on the [...]Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families, the Madrid International Plan of Action on Ageing, the World Programme of Action on Youth, and the United Nations Millennium Declaration as well as the commitments adopted at the High-level Plenary Meeting of the General Assembly in 2010 and the Political Declaration on HIV and AIDS: Intensifying our Efforts to Eliminate HIV and AIDS. daccess-ods.un.org |
於1978年,Servcorp於澳洲悉尼成立,至今已在全球超过140多个黄金地段开设办公室,遍布澳洲、纽西兰、日本、香港、中国、东南亚、印度、欧洲及中东,其中包括着名的悉尼Chifley大厦;东京城山信托大厦;迪拜酋长国塔;巴黎路易威登大 厦;及香港最着名商厦:国际金融中心二期。 servcorp.com.hk | Founded in Sydney in 1978, Servcorp now operates in more than 140 prime locations throughout Australia, New Zealand, Japan, Hong Kong, China, South-East Asia, India, Europe and the Middle East, including the prestigious Chifley Tower, Sydney; Shiroyama Trust Tower, Tokyo; Emirates Towers, Dubai; Louis Vuitton Building, Paris; and our very own Two International Finance Centre in Hong Kong. servcorp.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。