单词 | 产制 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 产制 noun —production n产制 —manufactureExamples:生产控制 n—production control n (大量)生产制造 v—manufacture v 农村家庭联产承包责任制—rural household contract responsibility system, PRC government policy linking rural income productivity 包产到户制—system of quotas for farm output per household
|
上述许多不足虽然在国内破产制度中 也很明显,但在跨国界破产案 件中的影响可能要大得多,在以重整为目标的情况下尤其如此。 daccess-ods.un.org | While many of these inadequacies are also apparent in [...] domestic insolvency regimes, their impact [...]is potentially much greater in cross-border [...]cases, particularly where reorganization is the goal. daccess-ods.un.org |
几个国家已经制定了培训计划以及广播和电视宣传活动 (阿根廷、加拿大、哥伦比亚、爱 沙尼亚、前南斯拉夫的马其顿共和国、法国、希腊、意大利、拉脱维亚、墨西哥、瑞士、联合王 国和美利坚合众国),但普遍认为教科文组织应在教育、宣传 (波斯尼亚和黑塞哥维那、希腊、 挪威和罗马尼亚) 和为保护文化财产制定道 德准则(例如在摩纳哥支持下在蒙古所做的一样)方 面发挥更重要的作用。 unesdoc.unesco.org | Several States have already established training programmes and advertising campaigns, on the radio and television (Argentina, Canada, Colombia, Estonia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Greece, Italy, Latvia, Mexico, Switzerland, United Kingdom and United States of America), but it is generally argued that UNESCO should play a greater role in education and awareness raising (Bosnia and Herzegovina, Greece, Norway and Romania) and in the development of ethical standards for the protection of cultural property (such as work carried out in Mongolia with support from Monaco). unesdoc.unesco.org |
波兰提 供高质量、低成本的生产制造, 而它的欧洲中心位置,大大 方便了货物的运输。 paiz.gov.pl | It offers [...] quality, low-cost manufacturing and a central [...]location from which to ship production. paiz.gov.pl |
因此,乌克兰《刑法典》载有在某种程度上涉及可能扩散大规模毁灭性武器 活动的刑事责任的八项条款:第 258 条(恐怖主义法);第 261 条(对包含有可能 严重威胁环境的物体的设施发动的进攻);第 321 条(非法生产、制造、获得、运 输、转让和储存有毒及烈性物质用于出售目的或出售这些物质);第 326 条(违反 关于处理微生物或其他生物物剂或毒素);第 333 条(从乌克兰非法出口原材料、 投入、设备和技术用于制造武器,以及非法出口军事和专门技术);第 439 条(使 用大规模毁灭性武器);第 440 条(发展、生产、获得、储存、销售和运输大规模 毁灭性武器);以及第 441 条(生态灭绝)。 daccess-ods.un.org | The Criminal Code of Ukraine thus contains eight articles which in one way or another are concerned with criminal liability for activities involving the potential proliferation of weapons of mass destruction: article 258 (Terrorist act); article 261 (Attacks on facilities which contain objects posing a heightened risk to the environment); article 321 (Illegal production, manufacture, acquisition, transport, transfer and stockpiling for sales purposes or sale of toxic and potent substances); article 326 (Infringement of the rules on handling microbiological or other biological agents or toxins); article 333 (Illegal export from Ukraine of raw materials, inputs, equipment and technology for weapons manufacture, and also military and specialized technology); article 439 (Use of weapons of mass destruction); article 440 (Development, production, acquisition, stockpiling, sale and transport of weapons of mass destruction); and article 441 (Ecocide). daccess-ods.un.org |
即使妇女最终能够获得丈夫的同 [...] 意并购买了土地,如果她是在夫妻共同 财 产制 下 结 婚,她对该财产的所有权和控 制权也几乎不复存在,因为土地不能以她的名字进行登记,而要登记在她丈夫的 [...]名下。 daccess-ods.un.org | Even where a woman is ultimately able to secure her husband’s consent and the land is purchased, if [...] she is married in community of property her [...] ownership and control over the property [...]is virtually removed as the land cannot [...]be registered in her name but is registered in her husband’s name. daccess-ods.un.org |
西班牙王国政府认为,对第 9 条第 2 款、第 15 条第 1 和第 4 款、第 16 条第 1 款(a)、(c)和(f)项的保留与《公约》的目的和宗旨相抵触,旨在使卡塔尔 免于履行其在国籍、男女在法律面前地位平等、人身移动和自由择居、缔婚权利、 婚姻财产制度、亲权等领域对消除对妇女的具体形式的歧视的承诺。 daccess-ods.un.org | The Government of the Kingdom of Spain believes that the reservations made with respect to article 9, paragraph 2, article 15, paragraphs 1 and 4, and article 16, paragraph 1 (a), (c) and (f), are incompatible with the object and purpose of the Convention, since their intent is to exempt Qatar from committing itself to the elimination of specific forms of discrimination against women in such areas as nationality, equality with men before the law, free movement and residence, the right to enter into marriage, the matrimonial regime and filiation rights. daccess-ods.un.org |
(c) 缔约方会议第 IV/12 号决定解释说,“由于制造过程中的疏忽大意或偶然事 [...] 故而从未反应的原料中产生的、或者因用作加工剂作为微量杂质出现在化学 物质中的、或者在生产、制造、 或处理过程中排放的微量管制物质,都不应 [...]被视为属于《蒙特利尔议定书》第 1 条第 4 款所述受控物质的定义范围”。 multilateralfund.org | (c) Decision IV/12 of the Meeting of the Parties clarifies “that insignificant quantities of controlled substances originating from inadvertent or coincidental production during a manufacturing process, from unreacted [...] feedstock, or from their use as process agents which are present in chemical substances as trace impurities, or that are [...] emitted during product manufacture or [...]handling, shall be considered [...]not to be covered by the definition of a controlled substance contained in paragraph 4 of Article 1 of the Montreal Protocol”. multilateralfund.org |
麻管局应与各国政府合作并遵照本公约规定,努力将麻醉品的种植、 生 产、 制造和 使用限于医疗和科学目的所需之足够量,保证为此类目的提供麻醉品,防 止非法种植、生产和制造、非法贩运和使用麻醉品。 daccess-ods.un.org | The Board, in cooperation with Governments, and subject to the terms of this Convention, shall endeavour to limit the cultivation, production, manufacture and use of drugs to an adequate amount required for medical and scientific purposes, to ensure their availability for such purposes and to prevent illicit cultivation, production and manufacture of, and illicit trafficking in and use of, drugs. daccess-ods.un.org |
该法第 9 节规定,任何人不得生产、制造、 拥有或使用、处置、租赁、借出 或进行交易、进口或导致进口、出口或导致出口任何辐照设施和辐射材料,除非 根据该法获得许可证。 daccess-ods.un.org | Under Section 9 of the Act, no person shall manufacture, or otherwise produce, possess or use, dispose of, lease, loan or deal in, import or cause to be imported or export or cause to be exported any irradiating device or radioactive material unless he is granted a licence issued under the Act. daccess-ods.un.org |
除初级生产部门外,渔业及水产养殖还为很多人提供了在附属活动中就业的 机会,如加工、包装、销售、水产品加工设备制造、网具及渔具 生 产 、 制 冰 生产 及供 应、船只建造及维修、科研和行政管理等。 fao.org | Apart from the primary production sector, fisheries and aquaculture provide numerous jobs in ancillary activities such as processing, packaging, marketing and distribution, manufacturing of fish-processing equipment, net and gear making, ice production and supply, boat construction and maintenance, research and administration. fao.org |
葡萄牙认识到尚未克服的根本性挑战:贫困和失 [...] 业,城市中心面临移民充斥和缺乏有效土地和 财 产制 度的情况,以及需要加强司法制度,安保机构需要加 [...]强能力和培训。 daccess-ods.un.org | Portugal recognizes the underlying challenges still to be met: poverty and unemployment, urban centres struggling [...] with migration and the lack of an effective [...] land and property regime, along with [...]a judicial system that needs to be strengthened [...]and security institutions requiring further capacity and training. daccess-ods.un.org |
2011年,中兴通讯按照BS25999-2:2007 《业务连续性管理 第二部分 规范》要求,继续积极推进业务连 [...] 续性管理体系建设工作;建立了覆盖产品研发、合同交付、 生 产制 造 及 售后服务等过程在内的业务连续性管理体 [...]系,并将BCM管理组织架构扩展至海外部分分支机构。 zte.com.cn | In 2011, in accordance with BS25999-2:2007 Business Continuity Management Part II Specifications, ZTE Corporation continued to actively boost the [...] BCM system construction, established a BCM [...] system covering product R&D, contract [...]delivery, production and after-sales, and [...]extended the BCM organizational structure to some of the overseas branches. wwwen.zte.com.cn |
此外,王国政府把孤儿 院改成 培训中 心 , 建 立了安 全 生 产 制度,在 茶胶省建立了培训中 心 ,在工厂 增 设了诊 所 , 培 养 职 业 技 能,在暹粒省建立 培训 中心,恢复和修缮改造中心等。 daccess-ods.un.org | Moreover, Royal Government has turned orphanages into training centres, set up work safety system, set up a training centre in Takeo, appointed clinics in factories, capacity building for professions, set up a training centre in Siem Reap, and restored and repaired rehabilitation centres, etc. daccess-ods.un.org |
行预咨委会根据先前的报告回顾,摩加迪沙的安全局势和对远程管理的需 要,对采购过程、合同管理、财产控 制 和 相 关的问 责 制产 生 了 影响;非索特派团 支助办在特殊环境中运作,即非索特派团军事人员运作、维持和负责联合国所属 [...] 资产,而安全状况使联合国工作人员不能在摩加迪沙驻留(见 [...]A/64/754,第 55 至 58 段)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls from its earlier report that the security situation in Mogadishu and the need for remote management has had an impact on the [...] procurement process, contract [...] management, property control and related accountability; and that [...]UNSOA operates in unique circumstances, [...]under which AMISOM military personnel have operated, maintained and accounted for United Nations-owned assets while security conditions have precluded the United Nations staff presence in Mogadishu (see A/64/754, paras. 55-58). daccess-ods.un.org |
解决方案:道康宁有 机硅泡沫控制产品。 xiameter.jp | The solution: silicone [...] foam control products from Dow Corning. xiameter.jp |
不过,在其它情况相同的前提下,人们认为某 专利产品的生产者通过对复制产品的 排斥将试图赢得一定的垄断利润,并以比其不是专利 产品时的价格更高的价格出售。 iprcommission.org | Nevertheless, other things being equal there is a presumption that the producer of a patented product, through the ability to exclude copies, will attempt to earn a monopoly profit and charge higher prices than would otherwise be the case. iprcommission.org |
在确定空白可 能对清洁发展机制产生的 法律后果和影响时,一个关键问题是了解这一明确目的 的特征。 daccess-ods.un.org | A key question in determining the legal consequences and implications of a gap for the CDM is the characterization of this stated purpose. daccess-ods.un.org |
如果在我们的标准产品中您未能马上找到非常符合您需要的产品,您可以使用产品应用列表进行搜索,它将提供您一个更为全面的产品列表,包括许多的 定 制产 品 或特殊应用的产品。 spellmanhv.cn | If you do not immediately find a product that is a precise match to your requirements from among our many "standard" product offerings, you may also use the Custom Product/Application Matrix, which provides a comprehensive [...] overview of our complete product range, including many of our custom products, or special [...] use application oriented products. spellmanhv.com |
由 于政府控制产品价格以及原油价格过高,下游产业逐步 令国有石油公司无法盈利。 crisisgroup.org | The downstream sector is becoming unprofitable for NOCs due to controlled product prices and the high price of crude oil. crisisgroup.org |
主讲 人在回应此请求时指出,比较而言,总统制和议 会制 产生选举暴力的可能性不分上下,而该可能性取决于 权力的集中度和所设立的制衡机制,尤其是因为选举 从根本上讲属于政治活动而非技术活动。 daccess-ods.un.org | In response, the panellists suggested that, comparatively, neither the presidential system nor the parliamentary system had more or less likelihood of electoral violence per se, and that the probability depended on the concentration of power and on the checks and balances in place, the more so since elections were fundamentally political and not technical. daccess-ods.un.org |
在印度,所有不作为原料消费的产品 都自动被作为用途受管制产品, 中国则实行了严格的管制使用分配办法,包括对新 的生产厂家实行零配额,要求它们表明本公司内部具备吸收全部 CTC 产量的能力。 multilateralfund.org | India treats all production that is not consumed as feedstock as a controlled use by default, whilst China sets strict controlled use allocations including zero quotas to new producers who are required to demonstrate full internal CTC absorption capability. multilateralfund.org |
(b) 除改进废物利用工作外,还应采取较清洁生产方法和最佳环保做法,以 限制产生的 废物,生产环境友好货物,并确保劳工安全; [...] (c) 建立监测、检查和跟踪机制,以便提供必要的序时数据,准确衡量各项 活动的效能和效率,同时利用收集的数据更新各项战略。 daccess-ods.un.org | (c) Establishing monitoring, inspection [...] and follow-up mechanisms in order to provide [...]the chronological data necessary to [...]accurately gauge the competence and efficiency of any activity, and using the data collected in order to update strategies. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐 怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约 制 定 有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in [...] relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. [...] daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和 控 制 腐 败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问 责 制 并 提 高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回 资 产 ; (e )与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 [...] 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and [...] coordinated way; (c) [...] enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic [...]and international [...]levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字 遗 产 得 到保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订 儿 童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。 unesdoc.unesco.org | A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society. unesdoc.unesco.org |
亚洲及太平洋地区的情况会对教科文组织总部外政策和计划 编 制产 生 影 响,其中必须 考虑到具有不同社会、政治和文化背景的各种分地区的特殊性以及最新政治动态。 unesdoc.unesco.org | The Asia and the Pacific regional context affects UNESCO [...] policy and programming in the field, [...]where specificities of diverse subregions [...]with different social, political and cultural backgrounds as well as recent political developments have to be taken into account. unesdoc.unesco.org |
小组委员会还注意到正在下列领域开展研究:空间碎片观测和持续监测技 术、空间碎片重返预测、避免碰撞和碰撞概率建模,以及保护空间系统免遭空 间碎片之害并限制产生额 外空间碎片的技术。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee also noted that research was being conducted in the areas of technology for space debris observation and continuous monitoring, space debris re-entry prediction, collision avoidance and collision probability modelling and technologies to protect space systems from space debris and to limit the creation of additional space debris. daccess-ods.un.org |
如今,距离第一台BRAND真空泵已经有 近50年的历史,VACUUBRAND可提供 一系列全面的粗真空及较高真空的真空获 得、测量和控制产品, 广泛应用于实验室 中。 vacuubrand.com | Today, more than 50 years after the first BRAND vacuum pump, VACUUBRAND [...] offers the most [...] comprehensive family of products for generating, measuring and regulating vacuum for [...]rough and fine vacuum [...]applications in the laboratory. vacuubrand.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。