单词 | 亚铁 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 亚铁 —ferrousSee also:铁 n—iron n • arms n • weapons n 铁 adj—close adj • hard adj 铁—determined • iron (metal) • surname Tie • tight (slang) • unshakeable
|
这些举措包括 亚洲公路网和泛亚铁路网 的主要路段的建设,其中包括各国之间的道路和铁 路联系、边境口岸的终点站、陆港和海港。 daccess-ods.un.org | Those initiatives included the development of major [...] sections of the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks, [...]including intercountry road and [...]rail linkages, bordercrossing terminals, dry ports and seaports. daccess-ods.un.org |
孟加拉国政府正积极参与亚洲公路网和 泛 亚铁 路 网 的发展,其总 理已将孟加拉国发挥一个亚太区域过境国的作用定为一项政策目标。 daccess-ods.un.org | The Government of Bangladesh was [...] actively engaged in the [...] development of the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks, and [...]the Prime Minister had made [...]it a policy goal for Bangladesh to serve as a transit country for the region. daccess-ods.un.org |
(c) 优先注重对亚洲公路网和泛亚铁路网 进行投资,其中包括各类多 式联运接口,并使之与水上和空中交通运输网络连接起来 daccess-ods.un.org | (c) Giving priority to [...] investment in the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks, including [...]intermodal interfaces [...]to link them with water and air transport networks daccess-ods.un.org |
将阿富汗与中亚铁路系 统联 接起来将大大推进阿富汗经济融入该区域。 daccess-ods.un.org | Connecting [...] Afghanistan to railway systems in Central Asia would greatly [...]facilitate Afghan economic integration in the region. daccess-ods.un.org |
亚太经社会在多边融资机构和私营部门中 都为亚洲公路和泛亚铁路进 行了投资促进 工作。 regionalcommissions.org | ESCAP has promoted [...] investment in the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks, both [...]amongst multilateral funding agencies [...]as well as the private sector. regionalcommissions.org |
会议赞赏地注意到研究所在安排 南亚和东南亚铁路人 员的培训课程时发挥的重要作用,以援助 泛 亚铁 路 网 的发 展。 daccess-ods.un.org | The Conference noted with appreciation the Institute’s valuable [...] role in arranging [...] training courses for railway personnel from South and South-East Asia to assist in the development of the Trans-Asian Railway network. daccess-ods.un.org |
根据亚太经社会的资料,亚洲开发银行到 [...] 2011 年底为大约 21%的亚洲干线公 路和 8%的泛亚铁路提供了资金。 daccess-ods.un.org | According to ESCAP, the Asian Development Bank [...] (ADB), by end of 2011, had financed around 21 per cent of the Asian Highway and 8 per cent [...] of the Trans-Asian Railway routes. daccess-ods.un.org |
1939 年之前的发展得 益于大型建设项目、1917 年铺设的法国-埃塞俄比亚铁路线加强了港口活动,还 得益于食盐的开采。 daccess-ods.un.org | Between then and 1939, it developed thanks to large [...] construction projects, the building of the Franco-Ethiopian railway in 1917, increased [...]port operations and salt production. daccess-ods.un.org |
俄罗斯联邦 在发展交通运输系统方面取得了若干重大成就,包 括:(a) [...] 赤塔-哈巴罗夫斯克公路竣工,从而使东部和西部边界之间实 现交通运输无缝连接;(b) 在执行修复韩半岛纵贯铁路项目方面取得 [...] 进展;(c) 在 2015 年前把西伯利亚铁路的跨越时间减少至 7 天(7 [...]日 横跨西伯利);以及(d) 以及通过全球轨道导航卫星系统(全球导航 卫星系统)和全球导航卫星系统/全球定位系统利用卫星追踪系统。 daccess-ods.un.org | The Russian Federation had made a number of major achievements in the development of its transport system, including: (a) completion of the construction of Chita-Khabarovsk road, which provided a seamless transport connection between the eastern and western borders; (b) progress in the implementation of the project for the rehabilitation of the trans-Korean [...] railway; (c) reduction of transit time on the [...] Trans-Siberian Railway to seven days [...](Transib 7 days) by 2015; and (d) the use [...]of satellite tracking systems with the Global Orbital Navigation Satellite System (GLONASS) and GLONASS with the Global Positioning System (GPS). daccess-ods.un.org |
该研究所作为泛亚铁路和亚洲公路网的组成部分,促进了区域网络的发 展。 daccess-ods.un.org | The Institute promoted the development of regional networks as the building [...] blocks of the Trans-Asian Railway and the Asian Highway networks. daccess-ods.un.org |
区域一体化努力,例 如关于亚洲公路网1 和泛亚铁路网 2 的政府间协议,对于开发可持续多式联运 系统至关重要,在提供高效率国内运输服务的同时,可为进入国际市场和广大偏 [...] 远地区创造机会。 daccess-ods.un.org | Regional integration efforts, such as the [...] intergovernmental [...] agreements on the Asian Highway Network1and the Trans-Asian Railway Network2 were [...]vital to the development [...]of sustainable intermodal transport systems that would deliver efficient domestic transport services and, at the same time, provide access to international markets and to a greater number of remote areas. daccess-ods.un.org |
悉尼--(美国商业资讯)--在澳大利亚证券交易所(ASX)上市的多元化投资公司Charter Pacific [...] Corporation Limited(以下简称"Charter Pacific")(澳交所股票代码:CHF)已经指定SEMS [...] Exploration Services (SEMS) 负责该公司在西非毛里塔尼亚铁矿石 矿权地勘探项目的下一阶段。 businesswirechina.com | SYDNEY--(BUSINESS WIRE)--Charter Pacific Corporation Limited ("Charter Pacific") (ASX:CHF), a diversified investment company listed on the ASX, has appointed SEMS Exploration Services (SEMS) to [...] undertake the next phase of the exploration programme at the [...] company's iron ore mining tenements in Mauritania, West Africa. businesswirechina.com |
作为项目合伙人,为赞比亚铁路公 司、赞比亚国家建筑协会、非洲商业银行、 赞比亚国家商业银行和 Chibote 肉类有限公司等提供审计方面的技术指导。 daccess-ods.un.org | Providing technical direction on audits, which have included, as the engagement partner, Zambia Railways, Zambia National Building Society, African Commercial Bank Limited, Zambia National Commercial Bank and Chibote Meat Corporation Limited. daccess-ods.un.org |
根据 赞比亚铁路公 司最新财务报表,其年收入毛额超过 2 500 万美元,固定资产超过 [...] 2 600 万美元(700 赞比亚克瓦查合 1 美元)。 daccess-ods.un.org | Zambia Railways had gross annual [...] revenues in excess of US$ 25 million per their latest financial statements and fixed assets [...]in excess of US$ 26 million (translated at ZK 700 equivalent to US$ 1). daccess-ods.un.org |
当前的关注 重点是发展将这些网络连接起来的包括海 [...] 港和陆港在内的多式联运设施;基础设施升 级改造和完成泛亚铁路沿 线的空缺路段;以 及交通运输的便利化,尤其是在陆运部门。 regionalcommissions.org | Attention is now focused on the development of intermodal facilities which link these networks including maritime and dry ports; the upgrading of [...] infrastructure and completion of missing links [...] along the Trans-Asian Railway (TAR); and facilitation [...]of transport particularly in the land transport sector. regionalcommissions.org |
关于食品添加剂通用标准中食品类别编号 11.1.2(粉状食糖、粉状葡萄糖)和食 品类别编号 12.1.1(盐)的一些食品添加剂含量是否与符合相关商品标准的现行含量 不同11 ,荷兰代表团阐明,食品添加剂通用标准中某些食品添加剂,如粉状食糖的磷酸 盐,盐的氰亚铁酸盐 等食品添加剂规定合在一起,因为在食品添加剂联合专家委员会 的评价中给予这些添加剂一组每日可接受摄入量。 codexalimentarius.org | Regarding the question on whether the levels of some food additives in Food Category No.11.1.2 (Powdered sugar, powdered dextrose) and Food Category No.12.1.1 (Salt) in the GSFA were different from the current levels of them corresponding to relevant commodity standards11 , the Delegation of the Netherlands clarified that the provision of some food additives in the GSFA, such as phosphates in powdered sugar, ferrocyanides in salt, had been grouped together because they were assigned a group ADI in JECFA evaluation. codexalimentarius.org |
Assmang与南非国有港口和铁路公司Transnet签署了一份合约,利用铁矿石铁路和开普敦西北部的萨尔达 尼 亚铁 矿 石 出口码头,每年出口1,000万吨铁矿石。 solidgroundmagazine.com | Assmang signed a contract with Transnet, the South African state-owned ports and railway company, to export 10 million tonnes of iron ore per year, using the iron ore railway link and Saldanha iron ore export terminal, north-west of Cape Town. solidgroundmagazine.com |
洛比托走廊铁路的经营公司包括本格拉铁路(CFB),Société [...] Nationale des Chemins de Fer du Congo(SNCC)和赞比亚铁路有 限公司(ZRL),联合计划的目的是提供一条从港口到刚果(金)和赞比亚的铜矿带更短、更高效的铁路线。 angolahub.com | The Lobito Corridor railroad includes the Benguela [...] Railroad (CFB), Société [...] Nationale des Chemins de Fer du Congo (SNCC) and Zambia Railways [...]Limited (ZRL) and the joint plan [...]is intended to provide a shorter and more efficient railway route from the port to the DR Congo and Zambia copper belt. angolahub.com |
为了加强饲料添加剂的安全质量管理和继续配合欧盟等国硫 酸 亚铁 等 添 加剂进口国的合格标准,我司更新了2012度欧洲饲料添加剂和预混合饲料质量体系FAMI-QS和ISO9001:2008质量管理体系认证。 cn.rqsulfates.com | In order to strengthen the safety quality management of the feed additives and continue to cooperate with the European Union importers’ ferrous sulphate additives quality standard, we had applied for update 2012’ European feed additives and premix feed quality system---FAMI - QS and ISO 9001:2008 quality management system certification. rqsulfates.com |
在奥地利Semmering铁路和印度的Darjeeling-Himalaja铁路之后,雷 蒂 亚铁 路 是 第三条被联合国教科文组织认定为世界遗产的铁路线。 swissworld.org | Still in operation today, the Rhaetian Railway is the third railway to be accepted on the UNESCO World Heritage List; the other two are the [...] Semmering Railway in Austria and the Mountain [...]Railways of India [...](including the Darjeeling Himalaya Railway, the Nilgiri Mountain Railway and the Kalka Shimla Railway) in India. swissworld.org |
技嘉第二代超耐久经典版设计采用日制50000小时寿命固态电容,并搭配比一般铁芯电感具有更高用电效率 的 亚铁 盐 芯 电感,以及具备较低电阻抗的超低电阻式电晶体,能更有效地减少电能的损耗及废热的产生。 gigabyte.cn | The GIGABYTE Ultra Durable™ 2 Classic design utilizes Solid Capacitors manufactured in Japan which are rated to last for at least 50,000 hours in operational use and also Lower RDS(on) MOSFETs which feature lower resistance, i.e. reduced power consumption and heat. gigabyte.com |
阿尔及利亚感到 鼓舞的是,马耳 他已经采取措施并作出努力,增进弱势群体,尤其是儿童和妇女的权利,同时还 [...] 在推动妇女进入劳动力市场。 daccess-ods.un.org | Algeria was encouraged by the [...] measures and efforts already under way to promote the rights of vulnerable groups, especially [...]children and women, and by the increased participation of women in the labour market. daccess-ods.un.org |
其 他的矿产资源包括金、银、铂、铁、 煤 、镍、大理石和砂岩。 unesdoc.unesco.org | Other substantial and prospective mineral and mining resource deposits include gold, [...] silver, platinum, iron, coal, nickel, marble, [...]and sandstone. unesdoc.unesco.org |
经社会还指出,统一铁路 立法对于建立一个更为统一的欧亚法 律 框架以促进两大区域之 间 铁 路 运输 顺利运行的重要作用。 daccess-ods.un.org | It also noted the important role of [...] harmonization of railway legislation in view of the establishment of a more unified Euro-Asian legal framework for smooth railway transport operations [...]between the two regions. daccess-ods.un.org |
冈比亚还报 告称,它继 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 [...] 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that [...] it continues in collaborate to deliver mine risk education in communities in the affected areas [...]and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高 速 铁 路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路, 这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the [...] Indian Ocean near [...] the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand [...]and on to Vietnam, [...]cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
如果联合国通过其秘书长和他的代表做出的提 议不能得到适当考虑,本组织及其机构——特别是安 全理事会将在手无寸铁的平 民的眼中丧失所有的公 信力,因为他们呼吁我们承担起责任在武装冲突中保 护他们。 daccess-ods.un.org | If the proposals presented by the United Nations through its Secretary-General and his representatives are not given due consideration, the Organization and its main bodies, the Security Council in particular, will lose all credibility in the eyes of unarmed civilians, who call on us to assume our responsibility for protecting them in armed conflict. daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利 维 亚 多 民 族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴 布 亚 新 几 内 亚 、 波 兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文 尼 亚 、 瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱 维 亚 、 黎 巴嫩、马来 西 亚 、 摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚), 要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, [...] and Zambia), requesting the [...]Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯尼亚教育 部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 [...] 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 [...] 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all [...] directly responding to strategies and results [...] contained in Kenya Education Sector [...]Support Programme (KESSP), the education [...]sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大 利 亚 、 孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布 基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、 危 地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉 尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。