请输入您要查询的英文单词:

 

单词 五五
释义

5

External sources (not reviewed)

(E) 在考虑有关委任两名或以上董事担任本公司或本公司拥有权益 之任何其他公司之职务或受薪职位(包括委任条款之安排或修订或终止有关委任)之 安排时,须就每名董事分别提呈决议案,而每名有关董事均可就各项决议案投票(及
[...]
计入法定人数),惟有关其本身委任(或委任条款之安排或修订或终止有关委任)之
[...] 决议案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之职务或受薪职位)该董事连同 其任何联系人士拥有百分(5)以上之上述其他公司任何类别股本之已发行股份 [...]
或该公司任何类别股份之投票权。
asiasat.com
(E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors concerned shall be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which
[...]
the Director together with any of his
[...] associates owns five (5) per cent or more of [...]
the issued shares of any class of the
[...]
equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company.
asiasat.com
年费是根据土地价值计算,并且每年调 整一次(对于特殊类型的土地这个期限可以 延长
paiz.gov.pl
The fee is calculated with respect to land
[...]
value and cannot be changed more than once a year (for special types of land this period
[...] can beextended tofive years).
paiz.gov.pl
大会第六十二届会议请秘书长对收集的国际性法院、法庭和其他机构提及条
[...] 款的裁判予以更新;并邀请各国政府提供关于本国在这方面的实践的资料;还请 秘书长在第六议之前尽早提交这份材料;决定由第六委员会的一个工作 [...]
组进一步探讨在这些条款的基础上拟订国家对国际不法行为的责任公约或采取
[...]
其他适当行动的问题(第 62/61 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-second session, the General Assembly requested the Secretary-General to update the compilation of decisions of international courts, tribunals and other bodies referring to the articles, and to invite Governments to submit information on their practice in that regard; also requested the
[...]
Secretary-General to submit that material well in
[...] advance of its sixty-fifthsession; and decided [...]
to further examine, within the framework
[...]
of a working group of the Sixth Committee, the question of a convention on responsibility of States for internationally wrongful acts or other appropriate action on the basis of the articles (resolution 62/61).
daccess-ods.un.org
大会在同一决议11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 11, ofthe same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard.
daccess-ods.un.org
根据《工作和休息时间法》,下述各类的工作已经缩短了工作时间: 从事地下工作、对健康构成危害的工作或特殊性质的工作的雇员――最多每 天七小时既每周三时;在学校和其他托儿机构工作的教师和教育工 作者,在教育工作的其他人员以及根据与保健服务提供机构订立的雇用合同 工作的心理学家和语言治疗师――最多每天七小时既每周三时。
daccess-ods.un.org
Under the Working and Rest Time Act, the following categories of workers have reduced working time: employees who perform underground work, work that poses a health hazard or work of a special
[...]
nature — up to seven hours
[...] per day or thirty-five hours perweek; teachers and educators working in schools and other child care institutions, and other persons working in the area of education, and psychologists and speech therapists working on the basis of employment contracts entered into with a provider of health care services — up to seven hours per day or thirty-five hours perweek.
daccess-ods.un.org
本通函旨在向股东提供(i)股份拆细及更改每手买卖单位以及重选本公司董事的进一步 资料;(ii)香港联合交易所有限公司证券上市规则(「上市规则」)规定的说明函件;及(iii)有关 本公司将予宣派的末期股息的进一步资料,以及所有其他合理所需的资料,以便彼等就投票 赞成或反对本通函所述的决议案作出知情决定,而(其中包括)有关决议案将提呈於二零一 一十三日(星期一)下午二时正假座香港金钟道万豪酒店三楼Queensway及Victoria 宴会厅举行的本公司股东周年大会(「股东周年大会」)处理。
cre8ir.com
This circular is to provide the shareholders with (i) further information on the Share Subdivision and the Board Lot Change and the re-election of directors of the Company; (ii) the explanatory statement as required under the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the ‘‘Listing Rules’’); and (iii) further information of the final dividend to be declared by the Company and all other information reasonably necessary to enable them to make an informed decision on whether to vote for or against the resolutions as mentioned herein and which, inter alia, will be dealt with at the annual general meeting of the Company to be held at Queensway and Victoria Room, Level 3, J.W. Marriott Hotel, Queensway, Hong Kong on Monday, 23 May 2011 at 2 : 00 p.m. (the ‘‘Annual General Meeting’’).
cre8ir.com
关于该决议草案的第 8 段,提请注意大会第 45/248 B
[...] 号决议的第六章,在这一章节中,大会重 申了会是受托负责行政和预算事务的合适 [...]
的主要委员会,并且重申了行政和预算问题咨询委 员会的作用。
daccess-ods.un.org
With regard to paragraph 8 of the draft resolution, attention was drawn to section VI of General Assembly
[...]
resolution 45/248 B, in which the Assembly
[...] reaffirmed that the Fifth Committee was [...]
the appropriate Main Committee entrusted with
[...]
responsibilities for administrative and budgetary matters and reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions.
daccess-ods.un.org
总务委员会还不妨提请大会注意,解释投票应以 10 分钟为限;如果某一主 要委员会和全体会议审议同一决议草案,各代表团应尽可能只解释投票一次,即 在委员会,或是在全体会议,但代表团在全体会议上的投票与其在委员会的投票 有所不同时,不在此限;如果一天排定两次会议,这两次会议又都审议同一项目, 则各代表团应在该日会议结束时行使答辩权(第 34/401 号决定,第 6 至 8 段 (A/520/Rev.17,附))
daccess-ods.un.org
The General Committee may also wish to draw to the attention of the General Assembly that explanations of vote should be limited to 10 minutes; that, when the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee; and that delegations should exercise their right of reply at the end of the day whenever two meetings have been scheduled for that day and whenever such meetings are devoted to the consideration of the same item (decision 34/401, paras. 6-8 (A/520/Rev.17, annex V)).
daccess-ods.un.org
让您的味蕾踏上令人难忘的美食之旅名厨师将加入到MSC邮轮船队2011-2012航季一系列邮轮特别主题中,您可以在船上享受精致的美食创作过程。
msccruises.com.cn
Five famous chefs will be joining [...]
the MSC Cruises fleet for a series of special theme cruises during the 2011-2012 season,
[...]
and you’ll be able to enjoy their exquisite culinary creations on board.
msccruises.co.uk
食物业处所承諾人须在其食物业处所内 实践「食物安」,展示「食物安」证书、标贴以及由中心提供的任何 「食物安」宣传品,并向员工提供有关食物安全/衞生的培训;至於食物业协 会,则须在其处所内展示「食物安」证书、标贴以及由中心提供的任何「食物 安」宣传品,鼓勵属下会员签署『食物安全「诚」諾』并推广和实践「食物安」。
cfs.gov.hk
Signatories of FP should practise 5 Keys in their food premises, display “FSC” and “FSC” sticker in their food premises, display the CFS’s 5 Keys publicity materials in their food premises and provide training to staff on food safety/hygiene, whereas those of FTA should display “FSC” and “FSC” sticker in their premises, display any of the CFS’s 5 Keys publicity materials in their premises, encourage members of their associations to sign up to the FSC and encourage members to promote and practise the 5 Keys.
cfs.gov.hk
(J) 倘董事连同其任何联系人士合共持有百分(5)%或以上其任 何类别股本或其股东可享有之任何类别股份之投票权之公司於一项交易中涉及重大 [...]
利益,则该董事亦须被视作在该交易中涉及重大利益。
asiasat.com
(J) Where a company in which a Director together with any of his
[...] associate(s) holdsfive (5) percent [...]
or more of any class of the equity share capital
[...]
of such company or of the voting rights of any class of shares available to shareholders of the company is materially interested in a transaction, then that Director shall also be deemed materially interested in such transaction.
asiasat.com
摩尔多瓦共和国通过了一系列涉及移徙程序和国家境内外国公民及无国籍 人员地位的规范性法案:《摩尔多瓦共和国民事诉讼法》(第 454-456
[...] 条)和《摩 尔多瓦共和国民法》()、《移民法》、《摩尔多瓦共和国关于外国公民 [...]
和无国籍人员地位的法律》、《难民地位法》、《摩尔多瓦共和国出入境法》、
[...]
《关于摩尔多瓦共和国境内外国公民和无国籍人员居留的规则》、《关于移徙工 人临时就业的政府决定》、《关于外国公民和无国籍人员在摩尔多瓦共和国教育 机构接受教育的规定》。
daccess-ods.un.org
Republic of Moldova adopted a list of normative acts that regulate the migration processes, the status of foreign citizens and stateless persons present on the territory of the country: Civil Procedure Code of the Republic of Moldova (art.
[...]
454–456) and the Civil Code of the
[...] Republic of Moldova (Fifth part), Law on [...]
migration, Law on the status of foreign citizens
[...]
and stateless persons in the Republic of Moldova, Law on the status of refugees, Law on departure and entry in the Republic of Moldova, Rules on stay of foreign citizens and stateless persons in the Republic of Moldova, Government Decision on temporary employment of migrant workers, Regulations on education of foreign citizens and stateless persons in the educational institutions of the Republic of Moldova.
daccess-ods.un.org
巴勒斯坦各派过去一个月来认真参加由埃及调
[...] 解的对话进程,导致设立正在处理民族和解问题员会,关于加沙重建的开罗国际会议取得成功结 [...]
果,巴勒斯坦权力机构作出进一步努力,尤其在面临 毁灭性的全球金融危机之时,改进社会经济复原和重 建工作。
daccess-ods.un.org
The serious engagement of Palestinian factions over the past month in a dialogue
[...]
process mediated by Egypt has led to the
[...] establishment of five committees that [...]
are working on national reconciliation issues,
[...]
the successful outcome of the Cairo international conference on the reconstruction of Gaza and the further efforts of the Palestinian Authority to improve socio-economic rehabilitation and reconstruction, especially in the face of the devastating global financial crisis.
daccess-ods.un.org
通过第一次非正式思考,得出了三位作家之间性主题:(i)教学在其作品中的 地位,特别是教育、试验和学习的方式;(ii)努力寻求人与环境和谐的新契约之天性;(iii)通 过与各种形式的知识的对话,推动科技进步;(iv)以人权与民主应对殖民主义、歧视和政 治、经济、社会和文化方面的排斥现象以及(v)艺术,特别是诗歌,是人与自然,人与其同 类之间和解的理想方式。
unesdoc.unesco.org
Five major themes of convergence between these three authors were identified during that first informal reflection process: (i) the place of pedagogy in their work, especially through education, experimentation and learning; (ii) nature, in the form of the desire for the search for a new covenant of solidarity between humanity and its environment; (iii) scientific and technological progress, enriched by dialogue with all forms of knowledge; (iv) human rights and democracy in response to colonialism, discrimination and political, economic, social and cultural exclusion; and, lastly (v) art and, in particular, poetry as a form of unique mediation between people and nature, and between individuals and their fellows.
unesdoc.unesco.org
在 2005 年 10 月 6 日的六次会议上,委员会审议了下目:项目 8.1:反对在 体育运动中使用兴奋剂国际公约草案;项目 5.3:关于阿拉伯被占领土的教育和文化机构的第 32 C/54 [...]
号决议的实施情况;项目 5.24:关于在布基纳法索瓦加杜古建立由联合国教科文组织赞助的非
[...]
洲女童和妇女教育国际中心(CIEFFA)的建议;项目 5.8:联合国教科文组织和经济合作与发展组 织(OECD)合作,共同起草“保障高等教育跨国界办学质量”的指导方针;以及项目 5.23:关于国 际传统竞赛和体育运动宪章的可行性及范围的初步报告。
unesdoc.unesco.org
Atits fifth and sixth meetings on 6 October 2005, the Commission examined the following five items: 8.1 [...]
“Draft international
[...]
convention against doping in sport”, 5.3 “Implementation of 32 C/Resolution 54 concerning educational and cultural institutions in the occupied Arab territories”, 5.24 “Proposed establishment of the International Centre for Girls’ and Women’s Education in Africa (CIEFFA) under the auspices of UNESCO, in Ouagadougou (Burkina Faso)”, 5.8 “Cooperation between UNESCO and OECD in drafting guidelines on ‘Quality Provision in Cross-Border Higher Education’”, and 5.23 “Preliminary report on the desirability and scope of an international charter on traditional games and sports”.
unesdoc.unesco.org
履行机构请秘书处将这些提 交的材料汇编为一份杂项文件,供履行机构第三议审议,并基于提交的 材料和其他相关信息,在第三议之前编写一份综合报告。
daccess-ods.un.org
It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous
[...]
document for consideration
[...] at itsthirty-fifth sessionand to prepare a synthesis report based on the submissions and other relevant information before its thirtyfifth session.
daccess-ods.un.org
专家组将请和平利用外层空间委员会成员国、联合国政府间机构、相关的
[...] 政府间组织,以及工作组工作范围和工作方法(A/66/20,附件二)列 的其他国际组织和机构提供意见,并请各国非政府组织和私营部门行动方通过 [...]
委员会的相关成员国提供意见。
daccess-ods.un.org
The expert group will invite contributions from States members of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, United Nations intergovernmental bodies, relevant intergovernmental
[...]
organizations and other international organizations
[...] and bodies,as listed in section V [...]
of the terms of reference and methods of work
[...]
of the Working Group (A/66/20, annex II), as well as from national non-governmental organizations and private sector actors through relevant States members of the Committee.
daccess-ods.un.org
董 事 会 须 根 据 该 计 划 规 则 及 上市 规则,有 权 厘 定(其 中包 括)购股 权之 行 使价、归 属 前 持有 奖 励之最 低 限期、於 奖 励归 属 前须 达 成的 业绩、 营 运 及 财 务 目 标 及 其 他 条 件,以 及 奖 励 之 其 他 条 款 及 细 则,然 而,就 购 股 权 奖 励 而 言,购 股 权 之 行 使 价 须 由 董 事 会 全 权 酌 情 厘 定,且 不 得 低 於 以 下 三 项 之 最 高
[...]
者﹕ (i)要 约 日 期 联 交 所 每 日 报 价 表 所 列 股 份 之
[...] 收 市 价﹔ (ii)紧 接要约 日期业 日 联 交所 每 日 报价 表 [...]
所列 股份之 平均收 市 价﹔及(iii)要 约日期 之 股份 面 值。
vindapaper.com
The Board shall, subject to the rules of the Scheme and the Listing Rules, have the right to determine, among others, the exercise price of an Option, the minimum period for which the Award must be held before its vesting, performance, operating and financial targets and other criteria to be satisfied before the vesting of an Award and other terms and conditions of an Award, provided that, in respect of an Award of Option, the exercise price of an Option shall be a price determined by the Board at its absolute discretion but shall not be less than the highest of (i) the closing price of the Shares as stated in the daily quotations sheets issued by the Stock Exchange on the date of offer; (ii) the average closing price of the Shares as stated in the
[...]
daily quotations sheets issued by the
[...] Stock Exchange for thefive business days immediately [...]
preceding the date of the offer;
[...]
or (iii) the nominal value of the Shares on the date of Offer.
vindapaper.com
在 2003 年和 2004 年收到的完成项目报告中存在的所有不完整信息和不一致数据现 都已经解决,不过,开发计划署和世界银行(对 2005 年内收到的一些完成项目报告(见 附件一的在继续开展这项工作),还有几个机构对 2006 年内收到的完成项目报 告(见附件一的表六)、世界银行在对 2007 年内收到的一些完成项目报告(见附件一的 表七)、几个机构对 2008 年内收到的完成项目报告(见附件一的表八)、开发计划署对 2009 年内收到的完成项目报告(见附件一的表九)以及几个机构对 2010 年内收到的完成 项目报告(见附件一的表十)进行这项工作。
multilateralfund.org
All cases of incomplete information and data inconsistencies in PCRs received in 2003 and 2004 have now been resolved, while thisprocess still continues with UNDP and the World Bank (for some PCRs received in 2005) (see Table V in Annex I), with several agencies for PCRs received in 2006 (see Table VI in Annex I), the World Bank for PCRs received in 2007 (see Table VII in Annex I), several agencies for PCRs received in 2008 (see Table VIII in Annex I), UNDP for PCRs received in 2009 (see Table IX in Annex I) and with several agencies for PCRs received in 2010 (see Table X in Annex I).
multilateralfund.org
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) [...]
多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特
[...]
别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。
daccess-ods.un.org
The fivefactorswith the most [...]
potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal
[...]
are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support.
daccess-ods.un.org
如该行为发生在体育或文化设施内,犯罪人还应处以当前法定最低月(5)十(10)倍的罚款,并禁止进入该体育或文化设施,禁入期限为六(6)个月至三 [...]
(3)年。
daccess-ods.un.org
If the act is committed in a sports or cultural
[...]
facility, the offender shall also be liable to
[...] a fine of between five(5) to ten(10) times [...]
the current minimum statutory monthly
[...]
wage and prohibited from entering the sporting or cultural facility for a period of between six (6) months and three (3) years.
daccess-ods.un.org
尽 管 本 集 团 已 於 武 汉 阳 逻 港 项 目 开 始 时 获 中 国 合 营 夥 伴( 为 武 汉 市 政 府 机 关 )授 予 发 展 武 汉 阳 逻 港 第 二 期 的 优先权 , 且 於 二 零立 一份纲 要 性 协 议( 连 同 於 二 零零七 年 四 月 签 署 的 补 充 协 议 )并 获 中 央 政 府 於 随 後 批 准 相 关 发 展 计 划 , 令 本 集 团 持 有 第 二 期 发 展 项 目的 44 % 股 权 及 由 武 汉 阳 逻 港 两 间 中 国 合 营 夥 伴 持 有 其 余 权 益 , 惟 就 合 资 合同条 款 的 磋 商 最 终 破 裂 , 导 致 本 集 团 未 能 如 愿 参 与 该 项 目的开 发 。
cigyangtzeports.com
Despite the Group having been granted the right of first refusal for the development of Phase II of the WIT Port by the PRC joint venture partners who are Wuhan government agencies at inception of the WIT project, the signing of the Heads of Agreement in 2005 (together with a supplemental agreement in April 2007) and the subsequent approval of the development plan by the Central Government for the Group to take a 44% equity interest in the Phase II development with the rest of the interest to be taken up by the two PRC Joint Venture partners of WIT, negotiations of the terms of the joint venture agreement have grinded to a halt resulting in the Group not being able to participate in the development of the project as intended.
cigyangtzeports.com
此外,委员会还剩以补空缺:东欧国家一名,西欧和其他国家一名, 任期均从当选之日开始,至 2015 年委员会届会议闭会时届满;拉丁美 洲和加勒比国家两名,西欧和其他国家一名、任期均从委员会第四十一届会议 (2012 年举行)第一次会议举行之日开始,至 2016 年委员会第四十四届会议闭会 时届满(见理事会第 2011/201 E 号决定)。
daccess-ods.un.org
In addition, there remainfive unfilled vacancies on the Commission as follows: one from Eastern European States and one from Western European and other States, both for a term beginning on the date of election and expiring at the close of the Commission’s fifty-thirdsession, [...]
in 2015; and two from
[...]
Latin American and Caribbean States and one from Western European and other States, all for a term beginning at the first meeting of the Commission’s fifty-first session (held in 2012) and expiring at the close of the Commission’s fifty-fourth session, in 2016 (see Council decision 2011/201 E).
daccess-ods.un.org
秘书处代表表示,根据议的讨论情况,工发组织提交了编制运输制冷 和空调次级行业的行业计划项目的申请,这是开发计划署根据第 55/13 号决定(d)段以牵头 机构名义为印度提交的一揽子提案的组成部分。
multilateralfund.org
The representative of the Secretariat said that, in line with discussions at the 55th Meeting, UNIDO had submitted a request for project preparation for sector plans for the transport refrigeration and air-conditioning sub-sector as part of a package proposal for India submitted by UNDP as lead agency, in the light of decision 55/13(d).
multilateralfund.org
于在本条所规定的货物仍未交付期间内发生的货物灭失或损坏,承运 [...]
人不负赔偿责任,除非索赔人证明,此种灭失或损坏是由于承运人未能在当时的 情况下采取应有的合理步骤保存货物所致,且承运人已知道或本应知道不采取此 种步骤将给货物造成的灭失或损坏。
daccess-ods.un.org
5. The carrier shallnot be liable for [...]
loss of or damage to goods that occurs during the time that they remain undelivered
[...]
pursuant to this article unless the claimant proves that such loss or damage resulted from the failure by the carrier to take steps that would have been reasonable in the circumstances to preserve the goods and that the carrier knew or ought to have known that the loss or damage to the goods would result from its failure to take such steps.
daccess-ods.un.org
年内,本集团并无向本公司董事或任高薪酬雇员支付作为加入本集团时之酬金或加入 [...]
本集团後之奖励,又或作为失去职位之赔偿(二零零八年:无)。
cflg.com.hk
During the year, no emoluments were
[...]
paid by the Group to the Company's
[...] directors or any ofthefive highest paid individuals [...]
as an inducement to join, or upon
[...]
joining the Group, or as compensation for loss of office (2008: Nil).
cflg.com.hk
索马里公民遭受冷酷无情的军阀的勒索、其沿海和毗连海路海盗行为层出不 穷;海洋资源遭到外部势力肆无忌惮的掠夺;这些虚弱和四实体被邻国 利用以达成不公正和非法的协定,或利用这些脆弱的小国作为其国内经济的附属 体,这些就是纷乱的索马里局势产生的一些令人不安的现实。
daccess-ods.un.org
The extortion of its citizens by ruthless and callous warlords; the mushrooming and proliferation of piracy along its coasts and adjacent sea lanes; the unconscionable plundering of its maritime resources by extraneous forces; the instrumentalization of the weak and fragmented entities by neighbouring countries both to extract unfair and illicit agreements or to use these fragile mini-States as an appendage of their domestic economies are some of the disturbing realities that this simmering Somali situation has given rise to.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/10 18:49:22