单词 | 互动电视 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 互动电视 —interactive TVSee also:互动 n—interaction n • interactions pl • interactivity n 电视 n—Television n • radio n 电动—electric powered 互动 v—interact v
|
所有套房提供额外空间供您放松,包括一个会客厅、一个私用阳台以 及 互动电视 和 迷 你酒吧。 msccruises.com.cn | All suites offer additional space to relax and be yourself including a sitting area, a private balcony, [...] together with Interactive TV, and mini bar. msccruises.com.eg |
舱内设施包括空调、互动电视、迷你酒吧、保险箱和收费网络接口。 msccruises.com.cn | Cabin amenities include air [...] conditioning, Interactive TV, Minibar, safe [...]and Internet connection (at a fee). msccruises.com.eg |
与经济、社会、文化、个人和政治权利相关的广播电视节目总数为 752 个,宣传国际人权条约的电视和广播节目达 414 个,人权相关的互动电视和 广播节目达 2,820 个。 daccess-ods.un.org | A total of 752 radio and television series on the exercise of economic, social, cultural, personal and political rights was aired, together with 414 programmes covering the issues addressed in the international human rights treaties and 2,820 news items on human rights. daccess-ods.un.org |
此次广告活动的第一阶段将贯穿至 6月,价值达 1200 万美元,形式包括报纸、杂志、电视 、 互 联 网 以及机场数码广告牌和立体布景等。 emerson.com | The first [...] flight of the campaign creative, which runs through June, is valued at $12 million and includes newspaper, magazine, TV, Internet, and airport [...]digital boards and dioramas. emerson.com |
Goober 3.0包含许多更高级的服务,给消费者和企业带来了一种极为稳定的高质量的IP通信体验,其白标产品给互联网服务提供商(有 线 电视 运 营商 、 互 联 网 服务提供商、电信运营商和 移 动 运 营 商)提供了一个全面的统一通信解决方案,作为提供给用户的增值服务。 tipschina.gov.cn | Goober 3.0 includes many more advanced services that give consumers and businesses an incredibly stable, quality IP communications experience, [...] and Internet Service Providers [...] (cable, ISPs, telco and mobile) a complete UC solution as a value-add to their subscribers, with white-label branding. tipschina.gov.cn |
宣扬教科文组织的理想和行动仍将 是利用各种不同传媒(报刊 、 电视 、 互 联 网 、出版 物)的传播和公众宣传活动的长 期目标。 unesdoc.unesco.org | Raising the [...] visibility of the Organization’s ideals and activities, through the various media (press, television, the Internet and publications), will continue [...]to be [...]the enduring goal of Part II (A) – page 7 unesdoc.unesco.org |
第一条新闻提示是电信部门称中国广电有 线 电视 网 络 互 联 网 用户超600万(英文报道)——相比通过手机上网的1.3亿用户而言这一数据很小,这一服务由中国 移 动 的 两个竞争对手中国电信(HKEx: 728; NYSE: CHA)和中国联通(HKEx: 762; NYSE: CHU)提供。 youngchinabiz.com | The first news tidbit is some simple data from a [...] government telecoms [...] official saying China now has just 6 million households getting their Internet service over cable TV lines (English article) — a tiny figure compared with the 130 million households that [...]get broadband over phone [...]lines through service offered by China Mobile’s 2 rivals, China Telecom (HKEx: 728; NYSE: CHA) and China Unicom (HKEx: 762; NYSE: CHU). youngchinabiz.com |
与会者对新的计划管理周期现采用自上而下和自下而上 的 互动 做 法 表示满意,预计这 种做法会给地区办事处和全国委员会在拟定下一个计划与预算时以更多的职责,同时一致强 调指出,为编写文件 C/5 或为被视为教科文组织中主要工作组成部分的任何事项能举行的多 国磋商和地区磋商都不应由参与计划,而应由正常计划项下的其它资源提供资金(参见附件 III 中所附磋商会议通过的决议)。 unesdoc.unesco.org | While expressing [...] their satisfaction that the new programme management cycle now allows not only a top-down but also a bottom-up interaction which is expected to give a more important role to field offices and National Commissions in the design of the [...]next programmes and [...]budgets, participants unanimously stressed that cluster and regional consultations for the purpose of the preparation of the C/5 document or for any issue considered to be part and parcel of UNESCO’s core business shall not be funded from the Participation Programme but from other sources under the regular programme (see resolution adopted by the Consultation which is attached as Annex III). unesdoc.unesco.org |
即 使在几乎全民拥有固定电话的工业化国家, 移 动 已 经改变了人们使 用 电 话 和 相互 接触的方式。 daccess-ods.un.org | Even in industrial countries that have [...] near-universal access to fixed telephones, mobility has transformed the way people use [...]telephony and engage with one another. daccess-ods.un.org |
委员会还建议缔约国加大 媒体对以支持儿童的方式提高对《公约》的认识的参与,尤其是通过更多地利用 媒体、广播、电视、互联网 以及其他媒体,以及让儿童积极参与公共外联 活 动。 daccess-ods.un.org | The Committee further recommends that the State party increase media engagement in raising awareness of the Convention in a child-friendly manner, in particular [...] through greater use of [...] the press, radio, television, the Internet and other media, and the active involvement of children in public outreach activities. daccess-ods.un.org |
继 2006 年第一阶段开展多项提高认识活动后,又实施了四项新的地方节目项目,内容涉及: [...] [...] (i)在玻利维亚、肯尼亚、秘鲁和西伯利亚(俄罗斯联邦)确定了新的群体和培训机构;(ii) “最后的说书人”项目,与来自俄罗斯联邦西伯利亚的多尔干土著人民合作,记录他们的生活和文 化传统;(iii)“电视农村 氏族公社”项目,与玻利维亚的农村氏族公社和 Markas 社区合作,记 录在玻利维亚土著运动大背景下的故事;(iv)关于肯尼亚马塞人社区如何促进文化敏感的地方发 展以及保护他们的文化和生物资源的纪录片;(v)秘鲁 [...]Matsiguengas 人的纪实和调查新闻项目。 unesdoc.unesco.org | Following awareness-raising activities carried out during the first semester of 2006, four new local content production projects were launched, involving five new communities: (i) new groups and training institutions were identified in Bolivia, Kenya, Peru and Siberia (Russian Federation); (ii) the “Last Story Teller” project, with the Dolgan indigenous people from Siberia, Russian Federation, documenting their life and [...] cultural traditions; (iii) [...] the project “TV Ayllu” with the Ayllus and Markas communities from Bolivia documenting their story within the larger context of the indigenous movement in Bolivia; [...](iv) a documentary on [...]how a Massai community in Kenya promotes culturally sensitive local development and the protection of their cultural and biological resources; (v) a documentary and investigative journalism project by and with the Matsiguengas from Peru. unesdoc.unesco.org |
为了扩大教科文组织有关不同文明之间对话的活动,战略规划编制局开展了许多活 动,其中包括:建立一个全球(互联 网基 的 电 子 ) 网络,使各主管组织、研究机构以及研究 人员、哲学家和知识分子都参与进来;出版科学论文及政策论文和在教科文组织的“系列对 话”中的发言;在各种国际会议上介绍教科文组织参与不同文明之间对话的情况;共同组织 和主办关于不同文明之间对话方面的会议和活动(见文件 [...] 166EX/5,第一部分:决定 164EX/7.1.3- 《总干事关于教科文组织参与实施不同文明之间对话全球议程情况的报 告》)。 unesdoc.unesco.org | In order to broaden the basis of [...] UNESCO’s activities pertaining to the dialogue among civilizations, a number of activities were undertaken by BSP, including: the setting up of a global (electronic, Internet-based) network, [...]involving competent [...]organizations and research institutions as well as individual researchers, philosophers and intellectuals; the publication of scientific and policy-relevant papers and speeches in UNESCO’s “Dialogue Series”; presentations at international conferences and meetings on UNESCO’s involvement in the dialogue among civilizations; and the co-organization and sponsorship of international conferences, meetings and events on the dialogue among civilizations (see document 166 EX/5, Part I: 164 EX/Decision 7.1.3 – Report by the Director-General on UNESCO’s contribution to the implementation of the Global Agenda for Dialogue among Civilizations). unesdoc.unesco.org |
通过安装在电动机构 位置发报轴上的一台转换器(旋转角度编码器)捕捉分接 位置并传送给监视系统。 highvolt.de | The tap position is recorded by a resolver (rotation angle sender) which is mounted on the position transmitter shaft of the motor-drive unit and is forwarded to the monitoring system. highvolt.de |
联科行动将采取若干特派团支助举措:包括实施一项新技术,以增加卫星网 络吞吐量,并减少使用的卫星调制解调器数量;为联科行动人员安全制定一项综 [...] 合安全管理制度;建立一个中央人员数据库,更好地管理人员流动;引进环保废 [...] 水处理系统;根据科特迪瓦环境法规,将粪便收集和处理外包给一个私人承包商; 在智器(移动电话, 全球定位系统导航器)上安 装 互动 地 图,以及在没有银行设施 的地方,利用银行服务提供现金每月为在该地区的人员发放津贴,而不是用联科 [...]行动的工具运送。 daccess-ods.un.org | UNOCI will implement a number of mission support initiatives, including the implementation of a new technology to increase the throughput on the satellite network and reduce the number of satellite modems in use; the development of an integrated security management system for the security of the Operation’s personnel; the creation of a central repository of personnel data for better management of personnel movement; the introduction of an environmentally friendly wastewater treatment system; the outsourcing of the collection and disposal of septic waste to a private contractor in accordance with the environmental regulations [...] of Côte d’Ivoire; [...] the deployment of interactive maps on smart devices (mobile phones, Global Positioning [...]System navigators); [...]and the use of banking services to deliver cash for the payment of monthly allowances to personnel in the regions where there are no banking facilities, instead of its transport by UNOCI means. daccess-ods.un.org |
必要的有利环境包括:自由、独立和多元的媒体系统(该系统内的各个媒体向受众负 [...] 责,通过该系统可以进行公开对话与辩论);公开、透明和问责式的管理(它鼓励公众发表 [...] 看法,鼓励广大公众利用多种多样的传播媒体和渠道),倡导在为地方广播发放许可证方面 无歧视并促进普及利用低成本的互联 网 和 电 话 服 务的规章制度;以及开放的社会(在这样的 社会中,所有群体都能充分参与发展决定、辩论和决策过程)。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s position is that C4D works most effectively when the requisite enabling environment is in place, that includes: a free, independent and pluralistic media system, where media are accountable to their audiences and through which open dialogue and debate can occur; open, transparent and accountable governance that encourages public discourse, broad public access to a variety of communication media and channels, as well as a [...] regulatory environment that [...] promotes non-discriminatory licensing for local radio and low-cost universal access to the Internet and [...]telephone services; and [...]an open society in which all groups are able to participate fully in development decisions, debates and decision-making processes. unesdoc.unesco.org |
他还指出,有许多申请的等待时间延长,但是委员会成 员仍未采取任何行动加速对这些申请做出决定;他呼吁委员会成员 一 视 同 仁地处 理所有申请组织,并认为表决结果会使委员会继续保持与该组织 的 互动 和 对 话, 以打消不同成员的关切。 daccess-ods.un.org | He also pointed out that many applications are pending for longer periods, but no action is taken by any member of the Committee to expedite the decision on them, and called on Committee members to deal with all applicant organizations in a non-selective [...] manner, arguing that [...] the result of the vote would allow the Committee to continue its interaction and dialogue with the organization to alleviate the concerns expressed [...]by different members. daccess-ods.un.org |
所有大城市都有相当规模的穆斯林少数民族,如果 [...] 若开邦的暴力事件演变成更大范围的宗教冲突和全 国范围内各族群间的相互仇视,这 将成为社 会 动荡 的 主要根源,并对改革进程构成严重威胁。 crisisgroup.org | All the large cities have significant Muslim minorities, and if the violence in Rakhine State evolves into a broader religious conflict, with communities turning [...] on each other across the country, it [...] could be a source of major instability and a serious threat to [...]the reform process. crisisgroup.org |
投入很大精力制作人权相关的 电视互动 节 目 和宣传材料。 daccess-ods.un.org | Much attention is given to the [...] production of television spots and publicity [...]material on human rights. daccess-ods.un.org |
评估的因素包括 国家名称、世界地区;并具有以下功能:在线出版物、在线数据库、音频片段 、 视 频 片段、非母 语或外语翻译、商业广告、额外费用、用户支付、残疾人通道、隐私政策、安全因素、在线服 务、服务的项目、数字签名、信用卡支付、电子邮件地址、评论表格、 自 动电 子 邮 件更新、网站 个性化定制、掌上电脑(PDA)访问和网站的英语版本。 brookings.edu | Features assessed included the name of the nation, region of the world and having the following features: online [...] publications, online [...] database, audio clips, video clips, non-native languages or foreign language translation, commercial advertising, premium fees, user payments, disability access, privacy policy, security features, presence of online services, number of different services, digital signatures, credit card payments, email address, comment form, automatic email updates, website personalization, personal digital assistant [...](PDA) access and an [...]English version of the website. brookings.edu |
其它行动有: 如正在开发的旨在向全国委员会及其合作伙伴提供更广泛服务的 数据库,将有关传播题材纳入培训研讨会(曼谷、里加、达累斯萨拉姆多国办事处),向全 国委员会分发光盘,发行《电视媒体 操作技能》新手册及为全国委员会设计的网站模板,出 版简讯《全国委员会与新合作伙伴协同作用》第四和第五版。 unesdoc.unesco.org | Other initiatives included an ongoing development of the databases in order to offer a wider range of services for National Commissions and their partners, the inclusion of communication-related topics at training seminars (Bangkok, Riga, Dar es Salaam cluster), the distribution of the CD-ROM for National Commissions, a new brochure on “Skills for Handling the TV Media” and the creation [...] of a website template [...]for National Commissions, the publication of the fourth and fifth editions of the newsletter NCP Synergy. unesdoc.unesco.org |
波斯尼亚和黑塞哥维那高度重视文件 S/2006/ 507 中各项措施的执行,因为我们认为,这些措施有 助于促进安全理事会的透明、同联合国会员国 的互 动,以及提高效率。 daccess-ods.un.org | Bosnia and [...] Herzegovina attaches high importance to the implementation of the measures identified in document S/2006/507, for we are confident that it could help to promote the Security Council’s transparency, interaction with the United [...]Nations membership and efficiency. daccess-ods.un.org |
入口数据流的增加意味着须采取更有活力的做法进行信 息传播,因为传统的纸质地图已被有利于与最终产品进 行 互动 并 查 询此产品的 电子网络平台所取代。 daccess-ods.un.org | That increased flow of ingress data means that more dynamic methods of information dissemination are required, as [...] traditional paper maps are [...] superseded by electronic network platforms supporting interactions with, and querying [...]of, the final product. daccess-ods.un.org |
在同一决议第 4 和第 [...] 5 段中,大会请新闻部继续努力在网上更新 关于可资非自治领土利用的援助方案的信息,并与秘书处政治事务部采取各项措 施,利用现有的各种媒体,包括出版物、广播 和 电视 以 及 互 联 网,宣传联合国在 非殖民化领域的工作。 daccess-ods.un.org | In paragraphs 4 and 5, the Assembly also requested the Department to continue its efforts to update web-based information on the assistance programmes available to the Non-Self-Governing Territories and, together with the Department of Political Affairs of the Secretariat, to take measures through all the media [...] available, including [...] publications, radio and television, as well as the Internet, to give publicity to the work of the United Nations [...]in the field of decolonization. daccess-ods.un.org |
报告承认这样的现实:虽然多种互相 交 织的 歧 视 形 式 推 动 并 加 剧了暴力 侵害妇女现象,但关于基于性别的歧视和其他形式的 歧 视互 相 交织及其后果的信 息被忽视的情况,太司空见惯了。 daccess-ods.un.org | The report acknowledges the reality that while [...] multiple and intersecting [...] forms of discrimination have contributed to and exacerbated violence against women, information on the intersections between gender-based discrimination and other forms of discrimination, and the [...]consequences thereof, are too often overlooked. daccess-ods.un.org |
在比 较经合组织国家与拉加经委会成员的数字接入时,报告指出,关于固定和 移 动电 话和互联网 的数字鸿沟正在缩小,但关于宽带接入的数字鸿沟正在扩大,宽带接 入的用费也是一个问题。 daccess-ods.un.org | Comparing the digital access between OECD countries and ECLAC members the report found that the digital divide is narrowing concerning fixed and mobile telephony and internet, but widening concerning broadband access, with costs of broadband access being an issue as well. daccess-ods.un.org |
过去的十年里一系列全新的电影体验已经出现,包括手持式 微 电 影 和 互动 混 聚 技术,以及电子游戏和虚拟实境的远程沉浸式体验,还有互联网世界中的动态影像。 shanghaibiennale.org | Over the last ten years a whole new range of cinematic [...] experiences have emerged, including handheld [...] micro-movies and interactive mash-ups, video [...]games and immersive telepresence in [...]virtual worlds, and the Interenet galaxy of moving images. shanghaibiennale.org |
还指出,贸易法委员会今后可能在电子商务其他 [...] 领域开展的工作也应当适当考虑到支持企业和政府之间无 缝 电 子 互动 的 可 取 性,包括在电子单一窗口设施的框架内。 daccess-ods.un.org | It was further indicated that possible future work of UNCITRAL in other areas of electronic commerce should take into due consideration [...] also the desirability of supporting [...] seamless electronic interaction between business [...]and governments, including in the framework [...]of electronic single window facilities. daccess-ods.un.org |
CNNIC 可信网络服务中心控制以外的情况包括但不限 于 互 联 网 或 电 信或其它基础设施系统的不可用,或天灾、战争、军事 行 动 、 国 家紧急状态、疫 症、火灾、水灾、地震、罢工或暴乱或其它证书持有者或其它第三者的疏忽 或蓄意不当行为。 www1.cnnic.cn | The situations beyond the control of CNNIC Trusted Network Service Center include but not [...] limited to the [...] unavailability of internet, telecommunications and other infrastructures, or natural disaster, war, military action, national emergency, [...]disease, fire, [...]flood, earthquake, strike, riot or omission or intentional behavior of other certificate holders or other third parties. www1.cnnic.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。