单词 | 互信 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 互信verb—trustv互信—mutual trust互信noun—mutual confidencenSee also:互adj—mutualadj
|
即使您可能认为自己与对方之间拥有很多共同点,您也必须保持谨慎,直至双方真正了解与相 互信任。 studyinaustralia.gov.au | Even though you may feel like you have a lot in common, remain cautious until you feel you know them [...] reasonably well and can trustthem. studyinaustralia.gov.au |
在整个 2011 [...] 年期间,混合委员会继续支持制定建立信任措施,以保障受影 响民众的福祉,以及推动加强两国政府和两国人民之间 互信的举措。 daccess-ods.un.org | Throughout 2011, the Mixed Commission continued to support the formulation of confidence-building measures for the welfare of [...] affected populations and to promote initiatives [...] aimed at enhancing trust between thetwo Governments [...]and their peoples. daccess-ods.un.org |
在此背景之下,各位部长强调,释放大量巴勒斯坦囚犯以及立即释放被任 意非法监禁的巴勒斯坦立法委员会成员,是向培育 互信氛围迈出的积极一 步,而互信是重 启永久地位谈判所必要的。 daccess-ods.un.org | In this context, the Ministers stressed that the release of a substantial number of Palestinian prisoners, as well as the immediate release of the arbitrarily, illegally imprisoned members of the Palestinian Legislative Council, could [...] constitute a positive step [...] towards fostering the climateofmutual trust necessary for the resumption of [...]permanent status negotiations. daccess-ods.un.org |
在 “来临,”之後加上“加上政府政策不利青年人,”;及在紧接句号 之前删除“及 (四 ) [...] 从教育和社会文化入手,投放资源,提升网络公 民素质,以及推广理性、互信、互相尊重的沟通模式,从而有效 凝聚社会智慧”,并以“(四 [...]) 推广社会对青年议政采开放态度,包 括其表达意见的形式,以维护其表达的权利;(五 [...]) 完善选民登记 制度,使年满十八岁的青年人可以尽快参与投票;及(六 ) 修订《电 讯条例》及广播政策,提供大气电波及电视广播平台,令青年人 可以充分行使言论及发表自由”代替。 legco.gov.hk | To add "coupled with the fact that the Government's policies are not beneficial to young people," after "network era,"; and to delete "and (d) starting from education and social culture, to allocate resources to enhance the quality of the network citizens, and to [...] promote a way of communication [...] based on reasons, mutual trust and mutualrespect, thereby [...]bringing together social wisdom [...]effectively" immediately before the full stop and substitute with "(d) to promote an open attitude in society towards young people's political commentaries, including the ways they express their opinions, so as to uphold their right of expression; (e) to improve the voter registration system, so that young people reaching the age of 18 can participate in voting as early as possible; and (f) to amend the Telecommunications Ordinance and broadcasting policies to provide the airwaves and the television broadcasting platform for young people to fully exercise their freedom of speech and expression. legco.gov.hk |
所有这些举措都是秘鲁和厄瓜多 尔建立更大型互信与合作伙伴关系的一部分,这也 说明捐助方为崇高的排雷事业贡献的资金正在得到 [...] 妥善利用。 daccess-ods.un.org | All those initiatives were part of a [...] larger relationship of mutualtrust and cooperation [...]between Peru and Ecuador, but also an [...]indication that funds which donors had given for the noble cause of demining were being put to good use. daccess-ods.un.org |
有意见认为,外层空间长期可持续性这一议题的审议工作使国际社会得以 [...] 找到多方面兼顾的解决办法,因为交流关于外层空间形势的信息首先要求各国 之间相互信任, 而一旦各国就涉及国家安全的空间活动的合法类别取得了共同 的认识,这种信任便成为可能。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that consideration of the topic of the long -term sustainability of outer space activities enabled the international community to find multifaceted solutions, as the exchange of information on the [...] situation in outer space [...] presupposed confidenceamongStates, and such confidencewould become [...]feasible once States had [...]attained a common vision with respect to the legitimate types of space activities related to national security. daccess-ods.un.org |
尊重文化多样性,再加上不同文化之间在相 互信任与理解的气氛下对话与 交流,是国际和平、安全与相互理解的最好保障。 unesdoc.unesco.org | The respect for the diversity of cultures combined with [...] dialogue and exchange between cultures, [...] in a climate of mutualtrust andunderstanding, [...]are among the best guarantors of international [...]peace, security and mutual understanding. unesdoc.unesco.org |
还赞赏柬埔寨努力在特别报告员和政府之间 建立一种基于互信的工作关系,这一努力对改善当前的形势至关重要,有利于获 [...] 得国际社会的有效援助和合作。 daccess-ods.un.org | It commended the efforts to establish a working relationship [...] between the Special Rapporteur and the [...] Government based onmutual trust,essentialto improve [...]the situation with effective assistance [...]and cooperation from the international community. daccess-ods.un.org |
我强调,在这一人道主义 问题上取得实实在在的进展不仅会增进各方的信心和相 互信任,而且有助于解决 彼此之间更多的未决问题。 daccess-ods.un.org | I have stressed that tangible progress [...] on this humanitarian issue would [...] not onlyenhancemutual confidence and trust among the [...]parties, but also contribute to the [...]solution of a wider set of outstanding issues between them. daccess-ods.un.org |
医 管局一方面会继续致力维持高质素的服务,并同时向员工推广学 [...] 习文化,鼓励员工以专业的态度与病人及他们的家人在 互信的原 则下沟通及解释医疗事故的因果,准确呈报医疗事故,以及减低 [...]出现失误的机会。 legco.gov.hk | HA will endeavour to maintain the high quality of services and at the same time promote a learning culture among its staff so as to encourage them to communicate with patients and [...] their families professionally under [...] the principle of mutual trustand respect and explain [...]to them the causes and consequences [...]of medical incidents, to report medical incidents accurately and reduce the chance of mistake. legco.gov.hk |
原子能机构核查制度的主要宗旨是防止核材料被 用于非和平活动,“确保由原子能机构、或经其请求、或在其监督或管制下提供 [...] 的特殊裂变材料及其他材料、服务、设备、设施和信息不致用以推进任何军事目 的”(章程第三 A.5 [...] 条)和加强信任和提高透明度以及允许所有不扩散条约缔约国 在安全条件下和互信情况下,不受歧视地行使为和平目的研发、生产和利用核能 的不可剥夺的权利(《不扩散核武器条约》第四条)。 daccess-ods.un.org | The main aim of the IAEA verification regime is to prevent the diversion of nuclear material from peaceful activities, to “ensure that special fissionable and other materials, services, equipment, facilities, and information made available by the Agency or at its request or under its supervision or control are not used in such a way as to further any military purpose” (article III A.5 of the Statute) and to reinforce mutual trust and transparency as well as to allow all States parties to the Treaty on the Non-Proliferation [...] of Nuclear Weapons, under secure [...] conditions and with mutual confidence, toexercise their [...]inalienable right to develop research, [...]production and use of nuclear energy for peaceful purposes without discrimination (Treaty article IV). daccess-ods.un.org |
官员往往还 [...] 缺少参与相关刑事事项国际合作所需的技能和相 互信任,而这是一项有效运作 的国际反恐法律制度的关键。 daccess-ods.un.org | Officials often [...] lack the skillsandmutual trust needed toparticipate [...]in related international cooperation in criminal [...]matters, which is fundamental to a well-functioning international legal regime against terrorism. daccess-ods.un.org |
他赞扬 自秘书长关于着力加强人力建设的报告(A/61/255) [...] 发表以来,秘书处在人力资源管理改革,尤其是在开 发新的人才管理系统方面取得的进展,并欢迎秘书处 努力加强透明度,改善与会员国之间的互动,这将有 助于加强相互信任。daccess-ods.un.org | Commending the Secretariat on the progress achieved in human resources management reform since the issuance of the Secretary-General’s report on investing in people (A/61/255), including in relation to the development of a new talent management system, he welcomed the Secretariat’s [...] efforts to enhance its transparency and improve [...] interaction with Member States, which would help to strengthen mutual trust. daccess-ods.un.org |
在这种 情况下,必须对补救方式进行调整,不应追求按照受伤害的程度,对每名受害者 [...] 进行单独赔偿的目标,目标应包括:优先考虑识别受害者、促进人与人之间的相互信任以及对新国家秩序中各机构的信任等。 daccess-ods.un.org | In such contexts, remedies may have to be adjusted to achieve goals other than that of compensating each individual victim in proportion to harm, including [...] prioritizing the recognition of victims and [...] promoting interpersonal trust and trust inthe institutions [...]of the new State order. daccess-ods.un.org |
目的:本文件报告了大会第 [...] 32 C/10 号决议(“高等教育与全球化:提高质量和 加强知识社会建设,促进可持续发展”)的落实情况,并且为了指导各 [...] 国制定保障高等教育跨国界办学质量的政策、促进高等教育跨国界办学 者和学员之间的相互信任和国际合作,提出了建议开展的活动。 unesdoc.unesco.org | Purpose: This document reports on the implementation of 32 C/Resolution 10 on “Higher education and globalization: promoting quality and access to the knowledge society as a means for sustainable development” and proposes activities to orient national policy for quality assurance of [...] cross-border provision of higher [...] education andto promote mutualtrust and international [...]cooperation between the providers and [...]receivers of cross-border higher education. unesdoc.unesco.org |
中国呼吁该地区国家应相互尊重,相互信赖,求同存异,维护地区的和平与稳定,并通过对话和 友好协商来解决包括领土主张和海洋权益和利益在内的 [...] 所有争端。 crisisgroup.org | China calls on countries in the region to respect each [...] other, increase mutual trust, seek common ground [...]while putting aside differences, safeguard [...]regional peace and stability, and settle disputes including those over territorial claims and maritime rights and interests through dialogue and friendly negotiation”. crisisgroup.org |
他承诺,采取措施达成停火 协议并建立互信之后将开展“国家层面的和平谈 判”。 crisisgroup.org | He gave a commitment that the [...] ceasefire agreementsandconfidence-buildingmeasures [...]would be followed by “national level peace negotiations”. crisisgroup.org |
信息交流不仅需要能使从业人员交流并利 用所获信息的适当法律框架,而且还需要相 互信任以及对其他国家的刑事司法 制度的有效性的认可。 daccess-ods.un.org | Sharing of information requires not only an adequate legal framework that allows practitioners to [...] exchange and make use of the received [...] information, but alsomutual trust and recognition [...]of the effectiveness of the criminal [...]justice system of the other countries. daccess-ods.un.org |
根据该条约第三条的明确规定,几内亚湾委员会 的宗旨包括以下内容:创造有利于各国和谐发展的相互信任以 及和平与安全的条件;促进在开采几内亚湾 自然资源方面的密切协商,以期确保成员国经济发展 [...] 及其人民的福祉;统一各国在共同关心的问题、特别 是自然资源开采问题上的各自政策;保护、养护和改 [...] 善几内亚湾环境并在发生自然灾害时开展合作;加强 通信合作、特别是海上通信合作,以便促进成员国之 间的关系和贸易。 daccess-ods.un.org | Among the objectives of the Commission, as clearly stated in its [...] Article 3, are the following: to [...] create conditionsofmutual confidence andpeace andsecurity [...]conducive to the harmonious [...]development of States; to promote close consultation in the exploitation of the natural resources of the Gulf, with a view to ensuring the economic development of member States and the well-being of their peoples; to harmonize the respective policies of States regarding matters of common interest, particularly matters concerning the exploitation of natural resources; to protect, preserve and improve the natural environment of the Gulf of Guinea and cooperate in the event of natural disaster; and to strengthen cooperation in communications, especially maritime communication, with a view to facilitating ties and trade among member States. daccess-ods.un.org |
不过,事情的发展,是中央政府并不信任香港巿民,浪费了一次与市民建立 互信的机会。 hkupop.hku.hk | However, the fact is that, the CPG does not trust Hong Kong people and has wasted an [...] opportunity inestablishingmutual trustwith HongKong people. hkupop.hku.hk |
中方认为,为进一步公正、有效地推进多边军控 和防扩散进程,国际社会应秉持以互信、互利、平等、 协作为核心的新安全观,充分尊重和照顾各国正当安 [...] 全关切,努力建立相互理解和信赖的国家关系,坚持 多边主义,巩固以联合国为核心的集体安全体系,通 过互利共赢实现普遍安全。 daccess-ods.un.org | China maintains that, in order to further push forward the multilateral arms control and non-proliferation process in a fair and effective way, the international community [...] should embrace a new security concept [...] characterized bymutualtrust,mutual benefit,equality [...]and coordination; fully respect [...]and accommodate the legitimate security concerns of countries; establish inter-State relations of mutual understanding and mutual trust; adhere to multilateralism; consolidate the collective security system with the United Nations at its core; and attain the goal of security for all through mutually beneficial means. daccess-ods.un.org |
在有关各方相互信任及协同合作下, 这个项目得以成功完成并取得了双项开机世界纪录。 voith.com | Due to the cooperativeand trustingcollaboration of [...] all parties concerned, the project could be successfully completed [...]with a commissioning world record double feature. voith.com |
注意到法国、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国最近宣布了其核 [...] 弹头的总体储存情况,俄罗斯联邦也通报了其核武库的最新情况,认为这进一步 加强了透明度和增进了互信,并在这方面注意到,已宣布将于 2011 年在巴黎举 行 2010 [...]年审议大会的五个核武器国家第一次后续会议 daccess-ods.un.org | Noting the recent announcements on overall stockpiles of nuclear warheads by France, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, as well as the update of the Russian Federation on its nuclear [...] arsenals, which further enhance [...] transparencyand increasemutual confidence,and notingin this [...]regard the announcement of the [...]first 2010 Review Conference followup meeting of the five nuclear-weapon States, to be convened in Paris in 2011 daccess-ods.un.org |
笔者感到失望,并非完全因为没有普选,而是因为中央政府没有好好把握机会,与广大市民建立沟通和 互信。 hkupop.hku.hk | The author is disappointed, not just because there will be no universal suffrage, but also because the Central [...] People's Government (CPG) has not seized the opportunity to [...] establish communication andmutual trust with the general public. hkupop.hku.hk |
本 校 在 建 立 各 种 有 效 沟 通 渠 道 的 同 [...] 时 , 亦 会 鼓 励 家 长 、 学 生 及 员 工 善 [...] 用 有 关 渠 道 , 向 校 方 表 达 意 见 和 抒 发 感 受 , 促 进 双 方 了 解 , 建立互 信关系, 以 避 免 产 生 不 必 要 的 误 会 。 deliahw.edu.hk | While being aware of the importance of building various effective communication channels, our school will encourage parents, students and staff to make good use of these channels to [...] express their opinions and feelings, [...] so as toenhancemutual understanding and trust and avoid unnecessary confusing messages. deliahw.edu.hk |
关于打击有组织犯罪问题,我们重申,应该通过 [...] 采取分担责任的做法解决非法生产和贩运毒品的问 题,同时要考虑到这将有助于建立互信和促进采取共 同战略来打击该地区的这一现象。 daccess-ods.un.org | On the issue of the fight against organized crime, we reiterate the importance of addressing illicit drug production and trafficking by adopting an approach based on shared responsibility, taking [...] into account that this will [...] contribute to generating mutual trust and will promote common [...]strategies to combat that phenomenon in the region. daccess-ods.un.org |
审议大会协商一致通过的行动 [...] 计划中的行动 5(g)要求核武器国家进一步提高透明度,增强相 互信任;行动 21 鼓励这些国家尽快商定标准报告表和确定适当的报告间隔时间,以便在不损害国 [...]家安全的情况下自愿提供标准信息。 daccess-ods.un.org | Action 5 (g) of the action plan adopted by consensus by the Conference called upon the nuclear-weapon [...] States to further enhance [...] transparency and increasemutualconfidence,and action21 encouraged [...]them to agree as soon as possible [...]on a standard reporting form and to determine appropriate reporting intervals for the purpose of voluntarily providing standard information without prejudice to national security. daccess-ods.un.org |
这是一个无视生态限制的体系,主要依赖化石燃 料作为能源,允许不加管制地掠夺土着人民土地上的自然资源,甚至在未经其同 [...] 意的情况下掠夺,将巨大财富集中在少数公司和个人手中,造成严重不平等,并 毁坏了相互信任、社会团结和关爱。 daccess-ods.un.org | This is a system that has no consideration for ecological limits, is based mainly on fossil fuels for energy, allows for unregulated plunder of natural resources in indigenous peoples’ territories, even without their consent, and concentrates great wealth in the hands of a few [...] corporations and individuals, thus fostering gross inequality [...] and destruction of mutual trust,communitysolidarity [...]and caring. daccess-ods.un.org |
根据随后发表的公报,与会方重申致力于为直布罗陀 和整个区域,尤其是直布罗陀坎坡的福祉和繁荣,营造一种相 互信任与合作的建 设性氛围,并对合作与相互信任常态化的概念表示赞同。 daccess-ods.un.org | According to the resulting communiqué, the participants reconfirmed their commitment to the creation of a constructive atmosphere of mutual confidence and cooperation for the benefit and prosperity of Gibraltar and the [...] whole region, in particular the Campo de [...] Gibraltar, and endorsed the notion that cooperationand mutualtrust shouldbecomethe norm. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。