请输入您要查询的英文单词:

 

单词 二十
释义

二十 ()

20

十二 ()

twelve
12

Examples:

二十多

over 20

十二月份

December

二十五史

twenty four dynastic histories (or 25 or 26 in modern editions)

External sources (not reviewed)

监狱当局二十分钟后才找 到钥匙打开了安全门。
daccess-ods.un.org
The prison authorities only located the keys and opened
[...] the safe door after twenty minutes.
daccess-ods.un.org
我们作为亚太经社会成员和准成员的代表,重申我们的承诺,
[...] 要充分切实执行《北京宣言》和《行动纲要》,以及大会 二十 三 届 特别 会议的成果。
daccess-ods.un.org
We, the Representatives of the members and associate members of ESCAP, reaffirm our commitment to the full and effective implementation of the
[...]
Beijing Declaration and Platform for Action and the
[...] outcome of the twenty-third special session [...]
of the General Assembly.
daccess-ods.un.org
本通函旨在向股東提供(i)股份拆細及更改每手買賣單位以及重選本公司董事的進一步 資料;(ii)香港聯合交易所有限公司證券上市規則(「上市規則」)規定的說明函件;及(iii)有關 本公司將予宣派的末期股息的進一步資料,以及所有其他合理所需的資料,以便彼等就投票 贊成或反對本通函所述的決議案作出知情決定,而(其中包括)有關決議案將提呈於二零一 一年五二十三日 (星期一)下午二時正假座香港金鐘道萬豪酒店三樓Queensway及Victoria 宴會廳舉行的本公司股東週年大會(「股東週年大會」)處理。
cre8ir.com
This circular is to provide the shareholders with (i) further information on the Share Subdivision and the Board Lot Change and the re-election of directors of the Company; (ii) the explanatory statement as required under the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the ‘‘Listing Rules’’); and (iii) further information of the final dividend to be declared by the Company and all other information reasonably necessary to enable them to make an informed decision on whether to vote for or against the resolutions as mentioned herein and which, inter alia, will be dealt with at the annual general meeting of the Company to be held at Queensway and Victoria Room, Level 3, J.W. Marriott Hotel, Queensway, Hong Kong on Monday, 23 May 2011 at 2 : 00 p.m. (the ‘‘Annual General Meeting’’).
cre8ir.com
根据第 60/180 号决议第 4 段(a)至(d),二十四个国家已经当选或被遴选为 建设和平委员会组织委员会成员:安全理事会甄选中国、法国、加蓬、墨西哥、 俄罗斯联邦、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国担任委员会成员;经 济及社会理事会选举澳大利亚、巴西、埃及、几内亚比绍、摩洛哥、波兰和大韩 民国担任成员;加拿大、德国、日本、荷兰和瑞典作为从向联合国预算分摊会费 最高以及向联合国各基金、方案和机构、包括向建设和平常设基金自愿捐助最多 的 10 个国家中遴选出成员;孟加拉国、印度、尼泊尔、尼日利亚和巴基斯坦作 为从向联合国特派团派遣军事人员和民警最多的 10 个国家中遴选出的成员。
daccess-ods.un.org
Pursuant to paragraphs 4 (a) to (d) of resolution 60/180, 24 States had already been elected and/or selected as members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission: China, France, Gabon, Mexico, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America selected by the Security Council; Australia, Brazil, Egypt, Guinea-Bissau, Morocco, Poland and Republic of Korea elected by the Economic and Social Council; Canada, Germany, Japan, Netherlands and Sweden selected by and from among the top 10 providers of assessed contributions to United Nations budgets and of voluntary contributions to United Nations funds, programmes and agencies, including a standing peacebuilding fund; and Bangladesh, India, Nepal, Nigeria and Pakistan selected by and from among the top 10 providers of military personnel and civilian police to United Nations missions.
daccess-ods.un.org
是2004年雅典奥运会的三倍,1996年亚特兰大奥运会的20倍:国家广播公司有关北京奥运会的3600多个小时的报道总时长是上一届2004年雅典奥运会1210小时总时长记录的三倍,超出1996年亚特兰大奥运会171小时总时 二十 倍 , 比1960年美国驻罗马CBS电视台首次奥运报道以来的20小时总时长多出180倍。
tipschina.gov.cn
TRIPLES ATHENS 2004... 20-TIMES ATLANTA 1996: The more than 3,600 total hours of coverage from Beijing triples the previous record of 1,210 total hours of coverage on NBC from Athens in 2004, is 20 times
[...]
more than the 171 total hours on NBC from
[...] Atlanta in 1996 and 180 times greater [...]
than the 20 total hours for the inaugural
[...]
U.S. Olympic broadcast on CBS from Rome in 1960.
tipschina.gov.cn
委员会通过了题为“《2002
[...]
年马德里老龄问题国际行动计划》第二次审查和 评估的方式”、“与青年有关的政策和方案”、“进一步促进由残疾人、为残疾人、
[...] 同残疾人一起创造均等机会并将残疾问题纳入发展议程主流”、“筹备和庆祝国际 家庭二十周年”和“非洲发展新伙伴关系的社会层面”的决议草案。
daccess-ods.un.org
The Commission adopted draft resolutions entitled “Modalities for the second review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002”, “Policies and programmes involving youth”, “Further promotion of equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities and mainstreaming disability in the
[...]
development agenda”, “Preparation for and
[...] observance of the twentieth anniversary of [...]
the International Year of the Family” and “Social
[...]
dimensions of the New Partnership for Africa’s Development”.
daccess-ods.un.org
(b) 根據公司條例之條文,本公司每份資產負債表須經簽署,及每份資產負債表
[...]
之副本(包括根據法律規定須與之隨附之每份文件)及於股東大會上向本公司提呈的損益賬連
[...] 同董事會報告副本及核數師報告副本,須於不遲於大會舉行日期前 二十 一 )日,向本公司每 名股東及每名債權證持有人及根據細則第 [...]
46 條登記之每位人士以及每名有權收取本公司股東 大會通告之其他人士寄發,惟本細則並無規定須向本公司並不知悉其地址之任何人士或超過一
[...]
名任何股份或債權證聯名持有人寄發有關文件。
bdhk.com.hk
(b) Every balance sheet of the Company shall be signed pursuant to the provisions of the Companies Ordinance, and a copy of every balance sheet (including every document required by law to be annexed thereto) and profit and loss account which is to be laid before the Company in general meeting, together with a copy of the Directors’ report
[...]
and a copy of the Auditors’ report,
[...] shall not less than (twenty-one) days before the [...]
date of the meeting, be sent to every
[...]
member of, and every holder of debentures of, the Company and every person registered under Article 46 and every other person entitled to receive notices of general meetings of the Company, provided that this Article shall not require a copy of those documents to be sent to any person of whose address the Company is not aware or to more than one of the joint holders of any shares or debentures.
bdhk.com.hk
然而,失控的城市化可能对人类福祉和社会经济发展有害;这样的城市化是 造成城市内外环境问题的一个关键因素,例如不可持续地利用为城市提供资源的生
[...] 态系统,以及城市对全球问题(例如沿海/海洋污染)的推动作用(见 二十 八 )。
daccess-ods.un.org
However, uncontrolled urbanization can be detrimental to human well-being and socio-economic development; such urbanization is a key contributor to environmental issues inside and outside the city, such as the unsustainable use of ecosystems supplying
[...]
cities with resources and the contribution of cities to global issues, such as coastal/marine
[...] pollution (see figure XXVIII).
daccess-ods.un.org
为了扭转这一局面,医疗保险基金处理报销单的管理信息软件应考虑以下因素:(i) 东 道国和世界的医业变得日益复杂,(ii) 一个管理为数有限受保者(仅约 8000 人)的保险基金
[...]
很难适应许多改革和在这方面的预期变化,尤其是行政和医学信息的交流借助因特网而变得 越来越虚拟化,(iii)
[...] 在东道国社会保险制度中,医疗保险基金的报销额约占 80%,东道国的 社会保险制度已进行深入改革,一项最重要的改动主要涉及处方的医学术语,最终这些术语 将会有数千个“处方编码”,而不是现在 二十 几 个
unesdoc.unesco.org
To redress the situation, the Medical Benefits Fund’s reimbursement management software must take account of the following factors: (i) medical treatment in the host country and worldwide is becoming more and more complex; (ii) a Fund managing a small number of insured persons (about 8,000 persons only) will have great difficulty in adapting to the many foreseeable changes and developments in this field, especially as exchanges of administrative and medical information will increasingly take a non-tangible form owing to the use of the Internet; and (iii) the social security system of the host country, in which about 80% of the expenditure reimbursed by the Medical Benefits Fund is incurred, is undergoing in-depth reform entailing, in particular, a major change in the nomenclature of medical
[...]
treatment, which will eventually
[...] consist of several thousand codes for medical services instead of the score at present used.
unesdoc.unesco.org
安全理事会还回顾《北京宣言和行动纲领》(A/52/231)以及联合国 大会二十三届特别会议题为“2000 年妇女二十一世 纪两性平等、发展与 和平”的结果文件(A/S-23/10/Rev.1),特别是关于妇女与武装冲突的承诺。
un.org
The Security Council also recalls the Beijing Declaration and Platform for Action
[...]
(A/52/231) and the outcome
[...] document of the twenty-third Special Session of the United Nations General Assembly entitled “Women 2000: Gender Equality, Development and Peace for the Twenty-First Century [...]
(A/S23/10/Rev.1), in particular
[...]
the commitments concerning women and armed conflict.
un.org
第六十三次会议审议了多边基金 2011-2014 年综合业务计划,在对所提议项目作出 若干修订后,执行委员会:认可了
[...]
2011-2014 年综合业务计划,同时指出,认可既不表示
[...] 对所确定项目的核准,也不表示对其供资金额或吨数的核准;根据缔约方 二十 一 次 会议 的第 XXI/2 号决定,为低消费量国家销毁消耗臭氧物质设立一个金额 [...]
300 万美元的窗口; 并决定可以为氟氯烃淘汰管理计划第二阶段的活动提供项目编制的资金,并在
[...]
2012-2014 年业务计划第一阶段结束前予以列入,以及下一个业务计划的持续时间应仅限于下一个 2012-2014 三年期,并包括 2014 年之后的任何多年期供资(第 63/5 号决定)。
multilateralfund.org
The 63rd meeting considered the 2011-2014 consolidated business plan of the Multilateral Fund, and after making some amendments to the projects proposed, the Executive Committee endorsed the 2011-2014 consolidated business plan while noting that endorsement denoted neither approval of the projects identified therein nor their funding or tonnage levels; established a window for ODS
[...]
destruction for LVC countries, pursuant to decision
[...] XXI/2 of the Twenty-first Meeting [...]
of the Parties, amounting to US $3 million;
[...]
and decided that the project preparation could be funded for stage II HPMP activities and 12 might be included prior to the completion of stage I in business plans for the years 2012-2014 and that the duration of the next business plan should be only for the next triennium 2012-2014, and include any multi-year funding after 2014 (decision 63/5).
multilateralfund.org
在这方面,为了掌控这一正在威胁几内亚比绍的和平与安全,并且可能有次 区域影响的局势,我谨请求安全理事会,在《联合国宪章》 二十 四 条赋予它的 权力范围内,以负责维持国际和平与安全的实体的身份,在特别会议上分析几内 亚比绍因有人不接受民主、公正和透明的选举的结果而造成的国内局势;并就向 几内亚比绍派遣一支维持和平部队举行辩论,这支维和部队将被赋予广泛的权 力,维护本国的政治稳定和捍卫几内亚比绍人民以极大的牺牲换来的民主进步以 及维护本国经济、社会和文化发展的愿望。
daccess-ods.un.org
In this connection, with a view to containing this situation which is threatening the peace and security of Guinea-Bissau, with possible subregional consequences, I would like to hereby request that the Security Council, within its powers enshrined under Article 24 of the Charter of the United Nations, in its capacity as the entity charged with the maintenance of international peace and security, analyse at an extraordinary meeting the internal situation of Guinea-Bissau resulting from the non-acceptance of democratic, free, just and transparent elections; and debate the dispatch of a peacekeeping force to Guinea-Bissau, the latter to be charged with extensive powers aimed at the maintenance of political stability in the country and at defence of the democratic gains which the people of Guinea-Bissau obtained at great sacrifice and desire to preserve for the economic, social and cultural development of the country.
daccess-ods.un.org
中心會與香港認可處合作,一同為私營實驗室提供更多資訊 和指導,包括在二零零九年七二十 九 日 為實驗室從業員而設的工作坊,以及在二零零 九年九月進行的另一輪私營實驗室間比對測試。
cfs.gov.hk
The CFS would work with Hong Kong Accreditation Service to provide more information and guidance to private laboratories, including a workshop for laboratories on 29 July 2009 and another round of inter-laboratory comparison exercise for private laboratories in September 2009.
cfs.gov.hk
本核數師已完成審核載於第五十四至第一 二十 六 頁 之亞洲衛星控股有限公司(「貴公司」)及其附屬公司 (統稱為「貴集團」)之綜合財務報表,包括於二零零九 十二 月 三 十 一 日的綜合資產負債表及公司資產負 債表,截至該日止年度的綜合全面收益表、綜合權益變動表及綜合現金流量表,以及主要會計政策概要 及其他附註說明。
asiasat.com
We have audited the consolidated financial statements of Asia Satellite Telecommunications Holdings Limited (the “Company”) and its subsidiaries (together, the “Group”) set out on pages 54 to 126, which comprise the consolidated and company balance sheets as at 31 December 2009, and the consolidated statement of comprehensive income, the consolidated statement of changes in equity and the consolidated statement of cash flows for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.
asiasat.com
根据以上情况,秘书处表示担忧,提议的项目不符合 58/19 号决定的准则,也没有
[...] 明确地回应蒙特利尔议定书缔约方大会 二十 一 次 会议第 XXI/2 号决定,其中请执行委员 [...]
会,除其他外,“审议其现行销毁活动中一次性供资窗口的成本,应对低消费量国家对那
[...]
些来源国缔约方无法使用的臭氧消耗物质积聚库存的出口和环境无害处置问题”,因此该提 案更像是一篇研究,了解该区域同处置消耗臭氧层物质废物有关的问题和难题,以便找到 未来解决办法。
multilateralfund.org
Based on the above, the Secretariat expressed concerns that the proposed project did not meet the guidelines in decision
[...]
58/19, nor does it clearly respond to
[...] decision XXI/2 of the Twenty-first Meeting [...]
of the Parties to the Montreal Protocol where
[...]
the Executive Committee was requested, inter alia, “to consider the costs of a one-time window within its current destruction activities to address the export and environmentally sound disposal of assembled banks of ozone-depleting substances in low-volumeconsuming countries that are not usable in the Party of origin”, since the proposal is more of a study to see what are the issues and problems related to ODS waste disposal in this region with a view to finding a future solution.
multilateralfund.org
安全理事会回顾《2005 年世界首脑会议成果》(A/RES/60/1)、《北京 宣言和行动纲要》(A/CONF/177/20/Rev.1)、妇女会议和大会 二十 三 届 特 别会议的成果,以及妇女地位委员会第四十九届会议在第四次妇女问题世界 会议十周年时发表的宣言(E/CN.6/2005/11)。
un.org
The Security Council recalls the 2005 World Summit Outcome (A/RES/60/1), the Beijing Declaration and Platform for Action (A/CONF/177/20/Rev.1), the outcomes of the Conference and of the twentythird special session of the General Assembly, and the Declaration of the fortyninth session of the Commission on the Status of Women on the occasion of the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women (E/CN.6/2005/11).
un.org
有關諮詢 會將於二零一一年七二十八日、八 二十 日 及 三十日分別在荔枝角政府合署、香港中 央圖書館及香港科學館舉行。
cfs.gov.hk
She also invited traders to enrol to the forthcoming three public consultation forums to be held on 28 July 2011, 20 August 2011 and 30 August 2011 at Lai Chi Kok Government Offices, Hong Kong Central Library and Hong Kong Science Museum respectively.
cfs.gov.hk
我們在二零零七年十一月廿二日諮詢立法會工務小組委員會,及在二 零零七十二月十四日 獲立法會財務委員會通過把 8011YD 號項目的一部分 提升為甲級,按付款當日計算,估計所需費用為 4 億元,用以向地鐵提供資 助,藉以支付項目在獲授權實施前的設計階段所支出的費用。
legco.gov.hk
We consulted the Public Works Sub-committee at its meeting on 22 November 2007 and obtained the approval of the Finance Committee on 14 December 2007 to upgrade part of 8011YD to Category A at an estimated cost of $400.0 million in money-of-the-day (MOD) prices to provide funding support to the MTRCL to cover the design phase expenditure up to scheme authorization.
legco.gov.hk
除上文所披露者外,於二零二年 十二 月 三 十 一 日,概無董事、本公司最高行政人員及彼等各自的聯繫人於本公司 [...]
或其任何相聯法團(定義見證券及期貨條例第 XV 部)的股份、相關股份或債權證中擁有任何根據證券及期貨條例第 XV 部第 7 及 8 分部須知會本公司及香港聯交所的個人、家族、公司或其他權益或淡倉(包括根據證券及期貨條例有
[...]
關條文彼等被視為或當作擁有的權益或淡倉),或根據證券及期貨條例第 352 條規定須列入本公司存置的登記冊內 或根據標準守則須通知本公司及香港聯交所的權益或淡倉。
westchinacement.com
Save as disclosed above, as at 31 December 2012, none [...]
of the Directors, chief executives of the Company and their respective
[...]
associates had any personal, family, corporate or other interests or short positions in the shares, underlying shares or debentures of the Company or any or its associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) which were required to be notified to the Company and the HKSE pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO (including interests and short positions which he/she was deemed or taken to have under such provisions of the SFO) or which were required to be entered into the register kept by the Company pursuant to Section 352 of the SFO or which were required to be notified to the Company and the HKSE pursuant to the Model Code.
westchinacement.com
除上文所披露者外,於二零零九 十二 月 三 十 一 日,概無本公司董事及主要行政人員於 本公司或其任何相聯法團(定義見證券及期貨條例第 [...]
XV 部)之股份、相關股份或債券 中擁有根據證券及期貨條例第 352 條而須予記錄之權益及淡倉,或根據標準守則而須知
[...]
會本公司及聯交所之權益或淡倉。
cflg.com.hk
Save as disclosed above, as at 31 December 2009, none [...]
of the Directors and chief executives of the Company had any interests
[...]
and short positions in the shares or underlying shares or debentures of the Company or any of its associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) that was required to be recorded pursuant to section 352 of the SFO, or as otherwise notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to the Model Code.
cflg.com.hk
關於二 零零八年一月一日至二零零八十二 月 三 十 一 日 期 間的核數檢討仍應在該期間完結後三個月內,根據 本協議附表三 D 部的規定進行。
hkelectric.com
The Auditing Review in respect of the period commencing from 1 January 2008 to 31 December 2008 shall remain to be conducted within 3 months after expiry of that period in accordance with Section D of Schedule 3 of this Agreement.
hkelectric.com
本公司將根據上市規則第14A.35及 14A.48條尋求獨立股東批准持續關連交 易及截至二零零八、二零零九及二零一零 十二 月 三 十 一 日 止三個財政年度各年 之年度上限。
equitynet.com.hk
The Company would seek approval of the Independent Shareholders of the Continuing Connected Transactions and the Annual Cap for each of the three financial years ending 31 December 2008, 2009 and 2010 pursuant to Rules 14A.35 and 14A.48 of the Listing Rules.
equitynet.com.hk
这种对邪恶的和诱惑罪在最后的日子的精神得到普遍观点,特别强调在Ḥasidean学校,因此之间的tannaitic和救世主的来临之前的时间世界末日图片惊人的相似:“在最后的日子假先知 [假救世主 ]和腐化将增加,羊变成狼被打开,爱被仇恨;无法无天 [见匪徒 ]将占上风,导致男人的仇恨,迫害,并提供了对方;和撒旦,'世界骗子'(见箴),将执行中的神的儿子幌子创造奇迹,作为地球的统治者犯下奇闻的罪行“( 十二 使 徒 遗训,“十六3起。
mb-soft.com
This view of the prevalence of the spirit of evil and seduction to sin in the last days received special emphasis in the Ḥasidean schools; hence the striking resemblance between the tannaitic and the apocalyptic picture of the time preceding the Messianic advent: "In the last days false prophets [pseudo-Messiahs] and corrupters will increase and sheep be turned into wolves, love into hatred; lawlessness [see Belial] will prevail, causing men to hate, persecute, and deliver up each other; and Satan, 'the world-deceiver' (see Antichrist), will in the guise of the Son of God perform miracles, and as ruler of the earth commit unheard-of crimes" ("Didache," xvi. 3 et seq.
mb-soft.com
二、除非根据第六十七条或第十二 条 存在一项具有约束力的排他性法院选 择协议,承运人或海运履约方提起的诉讼寻求一项不承担赔偿责任声明的,或提 起的其他任何诉讼将剥夺一人根据第六十六条或第六十八条选择诉讼地的权利 的,该承运人或海运履约方应在被告已选择根据第六十六条或第六十八条(两者 以适用者为准)所指定的法院的情况下,根据被告的要求撤回该诉讼,然后可以 在该法院重新提起诉讼。
daccess-ods.un.org
2. Except when there is an exclusive choice of court agreement that is binding pursuant to article 67 or 72, a carrier or a maritime performing party that institutes an action seeking a declaration of non-liability or any other action that would deprive a person of its right to select the forum pursuant to article 66 or 68 shall, at the request of the defendant, withdraw that action once the defendant has chosen a court designated pursuant to article 66 or 68, whichever is applicable, where the action may be recommenced.
daccess-ods.un.org
理事会在其第 2008/217 号决定中决定,作为特例,邀请不具理事会咨商地
[...] 位,但获得认可出席信息社会世界首脑会议的非政府组织和民间社会团体参加科 学和技术促进发展委员会十二届和 第十三届会议的工作;并邀请非政府组织委 [...]
员会按照经济及社会理事会的议事规则尽快审议这些实体提出的申请。
daccess-ods.un.org
In its decision 2008/217, the Council decided, on an exceptional basis, to extend to non-governmental organizations and civil society entities that were not in consultative status with the Council but that had received accreditation to the World Summit on the Information Society an invitation to participate in the work of the
[...]
Commission on Science and Technology for
[...] Development at its twelfth and thirteenth [...]
sessions, and invited the Committee on Non-Governmental
[...]
Organizations to consider, as expeditiously as possible, the applications of such entities in accordance with the rules of procedure of the Economic and Social Council.
daccess-ods.un.org
大会第十二届会议请秘书长对收集的国际性法院、法庭和其他机构提及条 款的裁判予以更新;并邀请各国政府提供关于本国在这方面的实践的资料;还请 [...]
秘书长在第六十五届会议之前尽早提交这份材料;决定由第六委员会的一个工作 组进一步探讨在这些条款的基础上拟订国家对国际不法行为的责任公约或采取
[...]
其他适当行动的问题(第 62/61 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-second session, the General [...]
Assembly requested the Secretary-General to update the compilation of decisions
[...]
of international courts, tribunals and other bodies referring to the articles, and to invite Governments to submit information on their practice in that regard; also requested the Secretary-General to submit that material well in advance of its sixty-fifth session; and decided to further examine, within the framework of a working group of the Sixth Committee, the question of a convention on responsibility of States for internationally wrongful acts or other appropriate action on the basis of the articles (resolution 62/61).
daccess-ods.un.org
下列人员不需事先就业或从事等于工作的活动:在登记失业之前 十二个 月 期间,身为父母或监护人,至少有 180 天抚养 18 岁以下中度、重度和极重度 残疾的孩子,8 岁以下的孩子或 8 岁至在学校读完一年级的孩子的失业人员;在 登记失业之前十二个月 期间至少 180 天接受住院治疗的人,护理病人的人;长 期无法工作的人,老年人,或接受《残疾人社会福利法》或《社会福利法》规定 的照顾者津贴的人,因为宣布长期无法工作而失业的人,在监押的人,在狱中或 拘留所服刑的人。
daccess-ods.un.org
Previous employment or engagement in an activity equal to work is not required of an unemployed person
[...]
who, for at least 180
[...] days during the twelve months prior to registration as unemployed raised, as a parent or a guardian, a child of up to 18 years of age with a moderate, severe or profound disability, a child under 8 years of age or a child of 8 years of age until the child completed year one at school; or of a person who, for at least 180 days during the twelve months prior [...]
to registration as unemployed
[...]
was under in-patient treatment, cared for a sick person, a person who is permanently incapacitated for work or an elderly person, or received a caregiver’s allowance under the Social Benefits for Disabled Persons Act or under the Social Welfare Act, was unemployed due to declaration as permanently incapacitated for work, or held in custody or served a sentence in a prison or house of detention.
daccess-ods.un.org
大会第十二届会 议决定,通过下列措施精简联合国训练研究所的报告安 排:(a) [...]
合并秘书长的报告和研究所执行主任的报告;(b) 将新的秘书长合并报 告提交给理事会,而不是大会;(c) 自 2009 年起设立两年报告周期(大会第 62/210 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-second session, the General [...]
Assembly decided to streamline the reporting arrangements of the United Nations
[...]
Institute for Training and Research through (a) consolidation of the reports of the Secretary-General and the Executive Director of the Institute; (b) submission of the new consolidated report of the Secretary-General to the Council rather than to the Assembly; and (c) establishment of a biennial reporting cycle starting from 2009 (General Assembly resolution 62/210).
daccess-ods.un.org
主席建议,委员会可通过下列几种方 法做出贡献:(a) 再次请求委员会主席在年度部长级审查会议上发言,强调人口
[...] 与发展问题对于执行全球公共卫生方面国际商定目标和承诺的贡献;(b) 邀请理 事会主席在第十二届会 议议程项目 6 下向委员会发言,以便开始讨论人口问题 [...]
与实施全球公共卫生方面国际商定目标和承诺之间的关系;(c) 请秘书处考虑是 否能在年度部长级审查会议期间组织一次会边活动,讨论人口问题与全球卫生之 间的相互关系。
daccess-ods.un.org
The Chairperson suggested that there were several ways in which the Commission could contribute: (a) by requesting, once more, that the Chairperson of the Commission make a statement at the annual ministerial review to highlight the contributions of population and development issues to the implementation of the internationally agreed goals and
[...]
commitments in regard to global public health; (b) by inviting the President of the Council to address the Commission under item 6 of its
[...] agenda for the forty-second session [...]
in order to launch a discussion
[...]
on the relevance of population issues to the attainment of the goals and commitments on global public health; and (c) by requesting the Secretariat to look into the possibility of organizing a side-event at the time of the annual ministerial review that would highlight the interrelations between population issues and global health.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/30 13:11:01