单词 | 事实求是 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 事实求是 —seek the truth from facts实事求是 adjective —factual adj实事求是 —seek truth from facts [idiom.] • be practical and realistic See also:事实 n—reality n 事实 adj—factual adj 事求是—seek the truth from facts 求是—seek the truth 实事—fact • practical matter • actual thing
|
她 认为,从特别程序中提取的信息尤其有用,这些信 息能帮助人权理事会以公正和 实事求是 的 态 度研究 人权问题。 daccess-ods.un.org | She considered the information drawn from the special procedures [...] to be particularly [...] useful in making it possible for the Council to examine human rights issues in an impartial and facts-based manner. daccess-ods.un.org |
我们重申,解决巴勒斯坦问题需要国际社会,特 别是安全理事会实事求是,真诚努力,在该地区实现 公正的和平。 daccess-ods.un.org | We wish to reiterate that addressing the Palestinian question requires that the [...] international community, particularly [...] the Security Council, act truthfully and sincerely to achieve a [...]just peace in the region. daccess-ods.un.org |
然而,其重要性—— 事实上是其迫切性——在于实事求是 地 承 认分歧和 差异,而不是人为地低估或夸大其重要性和影响。 daccess-ods.un.org | However, [...] its importance — indeed, its urgency — resides [...]in acknowledging disagreement and differences for what they are, [...]without artificially understating or exaggerating their significance and implications. daccess-ods.un.org |
(b) 调解人常常能使当事方面对现实,如果有一位审慎的调解人,结果往往 更加实事求是和具有可持续性 daccess-ods.un.org | (b) Mediators often function as [...] bringers of reality, and with a critical mediator present, the outcome is often more realistic and sustainable daccess-ods.un.org |
同样,尽管我们认识到,担任安全理事会成员的 [...] 拉丁美洲和加勒比国家常驻代表团每月提交的报告 对我们这个区域来说是有益的,但 实事求是 地 说,在 很多情况下,这些报告只不过证实,安全理事会常任 [...] 理事国与其它安理会成员国之间缺少透明度,因此有 违《联合国宪章》的宗旨和原则以及安理会在履行其 [...]职能时遵守这些宗旨和原则的义务。 daccess-ods.un.org | Similarly, while we recognize the benefit for our region of the presentation of monthly reports by the Permanent Missions of the countries of Latin [...] America and the Caribbean that are [...] members of the Security Council, it must be stated, [...]in all honesty, that in many cases [...]those reports have simply confirmed the lack of transparency between the permanent members of the Security Council and other Council members, thus contradicting the purposes and principles of the Charter of the United Nations and the duty of the Council to respect them in carrying out its functions. daccess-ods.un.org |
我已提请所有有关各方在提供作为修订依据的资料时注意这个问题并强调 估计应尽可能实事求是。 daccess-ods.un.org | I have brought this matter to the attention of all those concerned in providing [...] information on the basis of which [...] amendments are made and stressing the need for estimates to be as realistic as possible. daccess-ods.un.org |
其他发言者认为,第 B 条草案中载列的规则不够灵活或过于详细:从这样的要 求看,更是这样 :为了驱逐而拘留外国人不得使用关押被判处剥夺自由刑罚的人 的场所;有人还建议,在某些情况下,可能需要拘留非法居留的外国人,以便确 定事实,甚至保护这些人。 daccess-ods.un.org | According to other speakers, the rules set out in draft article B were [...] not [...] flexible enough or were too detailed: that was particularly the case with the requirement that the detention of an alien pending expulsion must be carried out in a place other than a facility in which persons sentenced to penalties involving deprivation [...]of liberty were detained. daccess-ods.un.org |
土耳其代表强调如下几点:(a) [...] 该组织“欧洲——第 三世界中心”不尊重土耳其的领土完整和政治统一,一直在违背《联合国宪章》 的基本原则和理事会第 1996/31 号决议的基本要求;(b) 该组织一直在对土耳其 进行无事实根据 并有政治动机的指控;(c) 该组织一直在煽动和纵容针对联合国 会员国的恐怖主义行动,而这是被国际法所禁止的;(d) 该组织已经成为恐怖主 义组织库尔德工人党/库尔德国民大会的宣传工具;(e) 该组织未能考虑到土耳 其之前关于需要捍卫《联合国宪章》和理事会第 [...]1996/31 号决议所规定的该国的 义务与责任的发言。 daccess-ods.un.org | The representative of Turkey underlined the following points: (a) the organization, Centre Europe-tiers monde had been failing to adhere to the basic principles of the [...] Charter of the United [...] Nations and the basic requirements set out in Council resolution 1996/31 by disrespecting the territorial integrity and political unity of Turkey; (b) the organization had been undertaking unsubstantiated and politically [...]motivated allegations against Turkey; (c) the organization had been inciting and condoning acts of terrorism against States Members of the United Nations, which is prohibited under international [...]law; (d) the organization had become a propaganda vehicle of the terrorist organization PKK/Kongra-Gel; and (e) the organization had not taken into consideration earlier statements of Turkey regarding the need to uphold its obligations and responsibilities under the Charter and Council resolution 1996/31. daccess-ods.un.org |
今年发生的事件给 我们所有人都提出了挑战—— 对欧洲而言,这个挑战是:要表明它能够改革其援助 和贸易战略,体现出真正的进步性;对非洲联盟而言, 这个挑战是:它必须以上个世纪赢得解放过程中所带 有的相同勇气,迎接本世纪的机遇;对以色列人和巴 勒斯坦人而言,这个挑战是:他们必须采取大胆步骤, 来到谈判桌前,谋求实现持久和平;对伊朗和叙利亚 而言,这个挑战是:它 们必须给予本国人民以其所应 有的自由;对联合国而言,这也是一个挑战。 daccess-ods.un.org | So the events of this year present a challenge to all of us — a challenge to Europe to show it can reform its aid and trade strategy to be truly progressive; a challenge to the African Union, to meet the opportunities of this century with the same courage that won liberation in the last; a challenge to the Israelis and Palestinians, to take the bold steps to come to the table and make lasting peace; a challenge to Iran and to Syria, to give their peoples the freedoms they deserve; and a challenge to the United Nations. daccess-ods.un.org |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c ) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损失事实上 是持续 性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the [...] claimant has substantially [...] met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) [...]the documents and assertions [...]in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
在应对这些挑战时,决策者必须制定全面和综合的办法来处理能源安全问题,使他 们得以实事求是地评 估能源安全与其他发展政策目标之间的种种权衡取舍问题。 daccess-ods.un.org | In addressing these challenges, [...] policymakers need to develop a holistic and integrated approach to energy security that enables them to evaluate realistically various trade-offs [...]with other development policy objectives. daccess-ods.un.org |
阿拉伯叙利亚共和国寻求实现公 正和全面的和 平以及所有阿拉伯的权利得到尊重,包括以色列从所 有阿拉伯被占领土撤回到 1967 年 6 月 4 日的边界、 建立一个以耶路撒冷为首都的巴勒斯坦国、根据具有 国际合法性的相关决议,特别是第 194(III)号决议和 安全理事会第 242(1967)号、第 338(1973)号和阿拉 伯和平倡议,解决巴勒斯坦难民问题。 daccess-ods.un.org | The Syrian Arab Republic seeks a just and comprehensive peace and respect for all Arab rights, including the total withdrawal by Israel from all the occupied Arab territories to the borders of 4 June 1967, the establishment of a Palestinian State with Jerusalem as its capital, the settlement of the question of Palestinian refugees in accordance with the relevant resolutions of international legitimacy, especially resolution 194 (III) and Security Council resolutions [...] 242 (1967), 338 (1973), [...]and the Arab Peace Initiative. daccess-ods.un.org |
法院拒绝了他的请求,据称原因是提交人此前没有说 过此人确实是事故目击者。 daccess-ods.un.org | The Court rejected the request allegedly because the author had not previously stated that the person in question had in fact witnessed [...] the accident. daccess-ods.un.org |
尼加拉瓜的要求是,首 先,安理会应要求以色列 国立即解除对加沙的封锁;其次,在联合国的主持下 设立一个国际调查委员会;第三,要求以色列国充分 配合该委员会以及人权理事会所设委员会;第四,将 策划以及实施这 些犯罪行为的人员绳之以法。 daccess-ods.un.org | Nicaragua asks that, first, the Council demand the State of Israel to immediately lift the blockade on Gaza; secondly, an international investigative commission be established under United Nations auspices; thirdly, the State of Israel be required to provide full cooperation with such a commission as well as with the commission established by the Human Rights Council; and fourthly, [...] those who masterminded [...]the crimes and those who carried them out be brought to justice and punished. daccess-ods.un.org |
委员会面前的第二件事,是依照 安理会在第 1977(2011)号决议第 22(a)段中的请求,加 强裁军事 务厅目前在行政和后勤方面对委员会的支助,包括通 过加强裁军厅在区域、次区域和国家等层面支持 落实 决议的区域能力。 daccess-ods.un.org | The second matter before the Committee is that of strengthening the existing administrative and logistics support for the Committee by the Office for Disarmament Affairs, as requested by the Council in paragraph 22 (a) of resolution 1977 (2011), including through strengthening the regional capacity of UNODA to support implementation of the resolution [...] at the regional, subregional and national levels. daccess-ods.un.org |
尽管他取得了极大的成功,但他仍然脚踏实 地、实事求是并不 忘使命——将他毕生的成就传 递给未来的一代。 ebner.cc | Despite all his success, he remained down-toearth, practical and mindful of his responsibility to pass on his life's achievement to future generations. ebner.cc |
尽管事实是安全 理事会第 497(1981)号决议认为以 色列把其法律强加在被占领的叙利亚戈兰的决定是 无效、无用和无法律效力的,以及联合国大会第 62/110 号决议要求以色 列停止把以色列公民身份和 以色列身份证强加给被占领的叙利亚戈兰上的叙利 亚公民,但它仍然坚持没收阿拉伯土地,并扩张其 非法定居点。 daccess-ods.un.org | Despite the fact that Israel’s decision to impose its laws in the occupied Syrian Golan had been deemed null and void and without international legal effect by Security Council resolution 497 (1981), and despite the fact that General Assembly resolution 62/110 called upon Israel [...] to desist from imposing [...]Israeli citizenship and Israeli identity cards on the Syrian citizens in the occupied Syrian Golan, it nonetheless persisted in confiscating Arab lands and expanding its illegal settlements. daccess-ods.un.org |
解决这些问题将加强统计在实事求是 作 出 决 策、监测和评估发展政策的影响方面的作用。 daccess-ods.un.org | Addressing those challenges will strengthen the role of statistics in evidence-based policymaking and in monitoring and evaluating the impact of development policies. daccess-ods.un.org |
然而,在面对艾滋病毒和艾滋病的不断威胁 时,我们必须认识到,人类大家庭需要世界范围的 团结,以便实事求是地评 估过去的做法,它们也许 更多地基于意识形态而非科学和价值观,并且采取 尊重人的尊严和促进每一个人以及所有社会综合发 [...] 展的坚决行动。 daccess-ods.un.org | Yet, in the face of the ongoing threat of [...] HIV and AIDS, we must [...] acknowledge the demands of the human family for worldwide solidarity, for honest evaluation of past [...]approaches that may [...]have been based more on ideology than on science and values, and for determined action that respects human dignity and promotes the integral development of each and every person and of all society. daccess-ods.un.org |
但是,这 要求不仅实事求是地评 估局势,而且要决心采取适当 的集体行动,以处理这些障碍,并真正推动公平与持 [...] 久的和平、安全与共存。 daccess-ods.un.org | However, [...] that will require both an honest assessment of the [...]situation and the determination of an appropriate course of [...]collective action to deal with those obstacles and to truly advance just and lasting peace, security and coexistence. daccess-ods.un.org |
对《2001-2010 十年期支援最不发达国家布鲁塞尔行动纲领》的实证评估结 [...] 果确证了一点,那就是需要根据既是雄心勃勃、又有重点 且 实事求是 的 承诺,采 取更具战略性、更加全面和持续的方针来推动最不发达国家的结构转型,以期促 [...] 进快速、持续、有包容性和公平的经济增长及可持续发展,并帮助最不发达国家 [...]应对长期以及新出现的挑战。 daccess-ods.un.org | An evidence-based appraisal of the implementation of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 confirms that a more strategic, comprehensive, [...] and sustained approach based on [...] ambitious, focused and realistic commitments is [...]required to bring about structural transformation [...]in least developed countries that fosters accelerated, sustained, inclusive and equitable economic growth and sustainable development and helps least developed countries meet long-standing as well as emerging challenges. daccess-ods.un.org |
在分析和审查目标 8 [...] 的过程中, 发展中国家曾经希望,这份文件将 实事求是 地 反映发 达国家一再不采取行动执行这项目标所确定的不同 [...]要素的问题。 daccess-ods.un.org | In the course of the analysis and review of Goal 8, [...] the developing countries hoped that the [...] document would factually reflect the repeated [...]lack of implementation by developed [...]countries of the various elements set out in that Goal. daccess-ods.un.org |
2008 年 9 月 26 日修订的《土库曼斯坦宪法》第 6 条规定,土库曼斯坦是国 [...] 际社会的全权主体,在外交政策中奉行的原 则 是实事求是 的 永 久中立,不干预他 国内务,不使用武力,不参与军事集团和联盟,促进与区域各国和世界各国发展 [...]和平、友好和互利关系。 daccess-ods.un.org | As stated in article 6 of the new version of the Constitution of Turkmenistan adopted on 26 September 2008, “Turkmenistan, as a fully fledged member of the international community, maintains a foreign policy based on the principles of [...] permanent positive neutrality, [...] non-interference in the internal affairs of other countries, [...]renunciation of the use of force and [...]of participation in military blocs and unions and the promotion of peaceful, friendly and mutually beneficial relations with the countries of the region and States throughout the world”. daccess-ods.un.org |
为达到该目标, 必须实事求是地着 力于教育和生态环境卫生。 daccess-ods.un.org | In order to reach that goal, investing in education and [...] eco-sanitation at a realistic level is a necessity. daccess-ods.un.org |
其内容需要包括多个方面:社区参与情况、流浪猫群数量控制状况和动物 福利改善情况、医疗资源、财务状况以及公众认可度等。这样多方面的综合评估,才能让动 保组织、公众、志愿者、支持者们都对整个项目的整体实施情况做出客观、准确的了解,以 便使动保组织能够对TNR项目的持续开展 , 实事求是 地 作 出正确、合适的决策。 animalsasia.org | The assessment shall contain the following content: participation of the community, control of the cat number and improvement of animal welfare, medical resources, financial status and public recognition, etc. Only with such comprehensive assessment, can the animal protection organisation, the public, volunteers and supporters acquire objective and accurate knowledge of the TNR implementation, so that the animal protection organisation can make the right decisions on the continuous development of the TNR programme. animalsasia.org |
与更广大的联合国会员 [...] 国进行充分的协商,可以帮助避免贯彻执行方面的困难,并使雄心 更 实事求是地 符合能力。 daccess-ods.un.org | Consulting more fully with the larger United Nations membership [...] could help to avoid difficulties with implementation down the line and to match [...] ambitions and capacities more realistically. daccess-ods.un.org |
正因为如此, 我们铭记以下具体目标,决定组织本次会议:对过 去的 10 [...] 年进行切实的审视;对我们迄今采取措施的 成效进行实事求是的审 查;对恐怖主义当前构成的 威胁进行坦率的评估;以及,为我们今后的行动制 [...]定大胆而前瞻性的战略。 daccess-ods.un.org | This is precisely why we decided to organize this meeting, with the following particular objectives in mind: to [...] undertake a true stock-taking of the past 10 [...] years; to conduct an honest review of the effectiveness [...]of the steps we have taken so far; to make a candid assessment of the current [...]threat posed by terrorism; and to lay out a bold and forward-looking strategy for our future actions. daccess-ods.un.org |
问责制包括:在全面执行落实联合国政府间机构及其遵照各项决议、条例、 细则和道德标准设立的其他下属机关核准由秘书处承担的一切任务的过程 中,及时而经济有效地实现目标,创造优秀成果;真实、客观、精确而及时 汇报业绩;负责任地管理资金和资源;业绩的方方面面,包括明确规定的奖 惩制度;实事求是地承 认监督机构的重要作用,不折不扣地遵照落实各项得 到接受的建议。 daccess-ods.un.org | Accountability includes achieving objectives and high-quality results in a timely and cost-effective manner, in fully implementing and delivering on all mandates to the Secretariat approved by the United Nations intergovernmental bodies and other subsidiary organs established by them in compliance with all resolutions, regulations, rules and ethical standards; truthful, objective, accurate and timely reporting on performance results; responsible stewardship of funds and resources; all aspects of performance, including a clearly defined system of rewards and sanctions; and with due recognition to the important role of the oversight bodies and in full compliance with accepted recommendations. daccess-ods.un.org |
自大会第五十二届会议以来,会员国尽管对委员 会一般性意见的内容有不同的看法,但始终能够以中 立和实事求是的方式,在大会决议中注意到委员会最 近提出的一般性意见,不论在委员会给经济及社会理 事会的报告中是否包括这些一般性意见。 daccess-ods.un.org | Since the fifty-second session of the General Assembly, the [...] membership, despite [...] differing views on the content of the General Comments, has been able, in a neutral and factual manner, to take [...]note in its resolutions [...]of the most recent General Comments regardless of whether or not they have been included in the Committee’s reports to the Economic and Social Council. daccess-ods.un.org |
从 2008 年到 2010 年,开发署的 70 个国 家办事处根据国家需求实施了艾滋病毒方案,而且估计另外 30 个国家已经作为 其他主题或跨业务方案的一部分实施了艾滋病毒和辅助活动,通 常 是 针 对 社会经 济决定因素或治理层面。 daccess-ods.un.org | From 2008 to 2010, 70 UNDP country offices implemented HIV programmes in response to national demand, and an additional 30 countries are estimated to have implemented HIV and supporting activities as part of other thematic [...] or cross-practice programmes, usually addressing socio-economic determinants or governance dimensions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。