单词 | 事业心 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 事业心 —professional ambitionless common: devotion one's work See also:事业 n—activity n • project n • enterprise n • occupation n 事业—undertaking • publicly funded institution, enterprise or foundation • (charitable, political or revolutionary) cause 心事—worry • a load on one's mind
|
成功的、有事业心的年轻女性的崛起是中国持续经济增长的结果之一,但是当谈到婚姻的时候,这一新类型的女性如何与传统中国价值观保持一致呢? chinese.eurekalert.org | The rise of [...] successful, career-minded young women is [...]one of the results of China’s continued economic growth, but when it [...]comes to marriage how does this new type of woman chime with traditional Chinese values" New research in Symbolic Interaction explores the strategies these women adopt to avoid becoming ‘leftover women’ in China's marriage market. chinese.eurekalert.org |
通过工作人员培训和技能建设, 联合国志愿人员组织将拥有对志愿服务促进和平与发展有深入了解的、有能力和 事业心的专业人员。 daccess-ods.un.org | Staff training and skills-building will equip UNV with competent and committed professionals with an in-depth understanding of volunteerism for peace and development. daccess-ods.un.org |
我们有过几个处长,[在……]退休,然后作为P-4 [...] 级人员回来或者带头[原文 ]进行调查,这对 有 事业心 的 专 业人员的心气有不良影 响”。 daccess-ods.un.org | We have had directors, who retired in […] who then come back as P-4s or who takes lead [sic] on [...] investigations and this has a detrimental [...] effect on the psyche of career-minded professionals”.72 [...]Post-employment restrictions [...]are currently being used by organizations only for procurement staff, to support prevention of procurement irregularities. daccess-ods.un.org |
这对有事业 心并积 极争取得到表彰和提升的级别较低的工作人员十分不利,但也将“没什么 可失去的”退休人员安排在直接负有责任的部门。 daccess-ods.un.org | This is detrimental to more junior careerminded staff members who are motivated to work for recognition and promotion, but it also places retirees with “nothing to lose” in the direct accountability line. daccess-ods.un.org |
纺织业是民生最基本的工业之一,也是远东集团开始创业的第一个事业,目前仍是集团的 核 心事业 , 营业比重约占集团整体的四分之一。 feg.com.tw | It is also the Far Eastern Group's starting business. feg.com.tw |
审计委员会在其报告(A/63/5/Add.10)第 434 段中建议项目厅:(a) 落实 [...] 政策,使项目经理对收入分配更多地接受问责;(b) 审查预算编制办法和控制措 施,以确保与客户编制并商定的预算更加符合项目产出;(c) 改善区域办事处对 业务中心业绩的监测控制;(d) 对产出不足的业务中心采取措施;(e) 考虑减少 行政费用,以弥补交付的不足。 daccess-ods.un.org | In paragraph 434 of its report A/63/5/Add.10, the Board recommended that UNOPS (a) implement policies to hold project managers more accountable for income delivery; (b) review budget-setting methods and controls to ensure that budgets set and agreed with clients are more in line with project delivery; (c) improve [...] monitoring controls at [...] the regional offices over the performance of operations centres; (d) take steps against operations centres that have under-delivered; [...]and (e) consider [...]reducing administrative costs to make up for delivery shortfalls. daccess-ods.un.org |
该 公司还加入了以改善数据中心的能源效率为目的而 设立的美国IT行业团体“Green Grid”,今后仍将 继续积极开展注重环保的数据中 心事业。 itochu.co.jp | CTC participates in Green Grid, an IT industry body established to improve the energy [...] efficiency of data centers, and will continue to [...] develop data center operations based on consideration for the environment. itochu.co.jp |
(25) 讨论还围绕编制文件 33 C/5 应考虑的其他一些问题进行:因特网时代的言论自由;记者的安 [...] 全;制订利用信息的指导原则;关于公有信息的政策;图书馆和档案馆在建设知识社会中的作用 [...] (还建议将其作为部门间合作的新专题);继续把世界记忆计划作为旗舰活动;关于使用开放源软 件的思考和指导原则;传播和信息的能力建设以及媒体专业人员的培训;公共广 播 事业 ; 发 展社区 多媒体中心;开发多种多样的和多语言的本地内容。 unesdoc.unesco.org | (25) The debate also highlighted other themes which should be taken into account in the preparation of document 33 C/5: freedom of expression in the Internet age; safety of journalists; development of guidelines for access to information; policies on public domain information; the role of libraries and archives in building knowledge societies (also proposed as a theme for new intersectoral cooperation); continuation of the Memory of the World Programme as a flagship activity; reflection and guidelines on the use of open source software; capacity-building in communication and information and training of media [...] professionals; public service [...] broadcasting; development of community multimedia centres; and development of [...]diverse and multilingual local content. unesdoc.unesco.org |
这意味着,我们可以针对最广泛的需求,提供全面的、可靠的解决方案,这样我们的客户可以集中他们所有的精力专注于其 核 心事业。 dussmann.com.cn | This means that we can provide comprehensive and [...] reliable solutions to a wide range of demands and our clients can concentrate their full [...] attention on their core business. dussmann.com.cn |
本国家报告由外交部根据司法部、内务部、劳动和社会保障部、卫生部、教 育部、文化部、信息部、经济部、住房和公 共 事业 部 、 农业和粮食部、体育和旅 游部、宪法法院、最高法院、总检察院、宗教和民族事务专员办事处、国家统计 委员会、国家科学院、国家立法和法律研究 中 心 、 白 俄罗斯共和国总统办公厅下 属信息分析中心提交的材料制订。 daccess-ods.un.org | This report was prepared by the Ministry of Foreign Affairs from data supplied by the Ministries of Justice, the Interior, Labour and Social Welfare, Health, Education, Culture, Information, the Economy, Housing and Public Services, Agriculture and Food and Sport and Tourism, the Constitutional Court, the Supreme Court, the Office of the Procurator-General, the Office of the [...] [...] Commissioner for Religious and Ethnic Affairs, the National Statistical Committee, the National Academy of Sciences, the National Centre of Legislative and Legal Research and the Information and Analytical Centre attached to the Executive Office of the President [...]of the Republic of Belarus. daccess-ods.un.org |
简 单地说,客户只要操心其核心业务,而机器让我们管 理就行。 sms-meer.com | In short: the customer [...] looks after his core business – we look [...]after his machines. sms-meer.com |
最初部署的重点是联合国索马里政治 事 务 处 (联索政 治处)的核心业务, 包括为过渡联邦机构以及联合安 全委员会等位于摩加迪沙的索马里主要政治和安全 行为体提供斡旋,支持路线图进程,在非索特派团、 [...] 政府间发展管理局、联合国国家工作队和驻于摩加 迪沙的国际社会之间进行协调,就政治问题提供及 [...] 时准确的信息和分析,并就特派团的基本优先事项 及授权任务与重要支持者进行联络。 daccess-ods.un.org | The initial deployment is [...] focusing on the core business of the United Nations Political Office for Somalia [...](UNPOS), which encompasses [...]the provision of good offices to the Transitional Federal Institutions and major Somali political and security actors in Mogadishu, including the Joint Security Committee; support for the road map process; coordination with AMISOM; the Intergovernmental Authority on Development, the United Nations country team and the international community in Mogadishu; the provision of timely and accurate information and analysis on political issues; and outreach to key constituencies on fundamental mission priorities and mandated tasks. daccess-ods.un.org |
亚太经社 会秘书处的代表向理事会通 报说,这一评估的结果将为经社会在 2010 年 第六十六届年会审评培训中心业绩提供一个信息库。 daccess-ods.un.org | The representative of the secretariat of [...] ESCAP informed the Council that the results of that evaluation would provide a knowledge base for the Commission at its sixty-sixth session, in 2010, to assess the performance of APCICT. daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承 办 事 务 项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as [...] much as possible; [...] $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 [...] 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 [...] 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总 干 事 利 用 教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon [...] [...] Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building [...]upon UNESCO’s [...]unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的出现,尤其是业务连 续性中央管理股的设立而时过境迁,该 股的目的是在全联合国更广泛的基础上处 理 业 务 连续性问题,同时考虑 到预防大流行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第 A/64/7/Add.8 号文件),以及在因基本建设总计划而引起迁移的情 况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。 daccess-ods.un.org | However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in [...] particular the establishment of a [...] central business continuity management unit to address business continuity issues on a broader, Organization-wide basis, taking into account pandemic planning and other non-information and communications technology aspects (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 in the present supplement), as well as the requirement for a new secondary data centre in the context of the relocations due to the capital master [...]plan (see A/64/346/Add.1). daccess-ods.un.org |
此外,西班牙还设立了其他很多奖项,来表彰在各领域的残疾 人 事业 中 表现 出色的个人,公共和私人单位与机构。 daccess-ods.un.org | Other prizes are awarded in Spain to give public recognition to work done in various spheres of activity by individuals and public and private bodies and institutions. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 [...] 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...] 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务; 建立一个非裔厄瓜多尔人研究 中 心 ; 深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 [...] 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of [...] African descent in public [...] administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further [...]development [...]of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
教科文组织已支持阿拉伯国家的重要行动,包括对巴林麦纳麦第 2 类地区信息和传播 技术中心业务的规划。 unesdoc.unesco.org | UNESCO has supported major initiatives in the Arab States, including the planning of operations of the [...] category 2 regional centre for ICT in Manama, [...]Bahrain. unesdoc.unesco.org |
所需资源增加的项目 包括:其他工作人员费用(16 800 美元),咨询人(85 700 美元),专家(27 300 美元),工作人员公务差旅(185 000 美元)。所需资源减少的项目包括:订约承办 [...] 事务(154 900 美元),特别是专业服务和语文训练服务;一般业务费用(1 059 [...] 600 美元),主要原因是公用事业费用减少 1 086 500 美元;用品和材料(1 [...]181 400 美元),这是根据以往期间的消耗情况得出的数字;家具和设备(836 [...] 700 美元), 主要原因是延迟更换家具和设备(670 000 美元)和办公自动化设备(763 800 美 元),但软件包项下的所需资源增加额(338 700 美元)与之部分相抵。 daccess-ods.un.org | The decrease reflects the net effect of increases under other staff costs ($16,800), consultants ($85,700), experts ($27,300) and official travel of staff ($185,000), and decreased requirements under contractual services ($154,900), in particular specialized services and language training services; general operating expenses [...] ($1,059,600), mainly attributable to a reduction of [...] $1,086,500 in utility costs; supplies [...]and materials ($1,181,400), based on the [...]consumption pattern of previous periods; furniture and equipment ($836,700), due mainly to the delayed replacement of furniture and equipment ($670,000) and office automation equipment ($763,800), offset in part by additional requirements for software packages ($338,700). daccess-ods.un.org |
下列人员可在迁出后得到其他居住空间的情况下迁居:(一) 无正当理由自 行与企业、事业单位 、国民经济最重要的行业组织(原单位给他们提供有住所)终 止雇用关系,或因违反工作记录或因犯罪而被上述雇用单位开除的工人和公务人 [...] 员(以及与他们同居的家属);(二) 在集体农场有住房但自己主动从集体农场退出 的公民;(三) [...] 剥夺父母亲权但仍与其被剥夺的父母亲权相关的子女住在一起的 公民;(四) 被剥夺子女教育权的父母-养父母;(五) 其他情况的人员。 daccess-ods.un.org | May be evacuated with a subsequent offer of another living space: (i) workers and servants (along with the [...] persons that live with [...] them) that have discontinued their employment relations with the enterprises, institutions, organisations [...]of the most important [...]branches of the national economy, which offered them the living space, as a result of own initiative discontinuation of the employment relations without justified reasons, or which have been dismissed for breaching the employment discipline or as a result of an offence; (ii) citizens that have received living spaces in the houses of collective farms, if they have been excluded from the collective farm as a result of their own initiative; (iii) citizens that have been deprived of their parental rights, if they live together with their children in relation to whom they were deprived of their parental rights; (iv) parents-adopters, if they have been deprived of the education of the children; (v) other cases. daccess-ods.un.org |
后者不只包 括该部门对两个横向专题“消除贫困,尤其是赤贫”和“信息和传播技术为发展教育、科学及文 化 事业 和 建 设 知识社会作出贡献”所做的贡献,还包括在科学教育(与教育部门合作)、科学伦理(包括生物伦理,与社会 [...] 科学及人文科学部门合作)、文化和生物多样性(与文化部门合作)等领域的协作,以及与传播与信息部门合 [...] 作,利用新的信息和传播技术,作为开展科学工作和交流科学知识的一种手段。 unesdoc.unesco.org | The latter comprises not only the Sector’s contributions to the two cross-cutting themes “eradication of poverty, especially extreme poverty” and the [...] “contribution of information [...] and communication technologies to the development of education, science and culture and the construction [...]of a knowledge society”, [...]but also collaboration in fields like science education (in cooperation with ED), ethics of science (including bioethics, in cooperation with SHS), cultural and biological diversity (in cooperation with CLT) and, in cooperation with CI, the use of the new information and communication technologies as a means of conducting and sharing science. unesdoc.unesco.org |
本协会与以下机构签署了协定:联合国训练研究所,就瓦加杜古的培训 中 心事 宜; 联合国开发计划署(开发计划署),就推广各项方案的事宜,特别是 Art Gold 与 气候变化;法语国家与全球化研究机构(里昂第三大学);以及与加速微型 企业 方案(惠普基金会)。 daccess-ods.un.org | The Association has signed agreements with the United Nations Institute [...] for Training and [...] Research on a training centre in Ouagadougou; with the United Nations Development Programme (UNDP) on promotion of programmes, particularly Art Gold and Climate Change; with the Institut pour l’étude de la francophonie et de la mondialisation (Université Jean Moulin in Lyons); and with the Micro-Enterprise Acceleration Institute [...](Hewlett Packard Foundation). daccess-ods.un.org |
除了国家权力机关以外,老挝建国阵线以及诸如老挝工会联合会、 老挝人民革命青年联盟、老挝妇女联盟、退伍军人联合会等群众组织及其他社会 和专业组织也在境内开展活动,以团结和动员老挝各族和各阶层人民投身于保卫 国家和建设国家的事业以及 保护各组织成员的权利和正当利益。 daccess-ods.un.org | In addition to the organs of state powers, the Lao Front for National Construction, mass organizations such as the Lao Federation of Trade Unions, the Lao People's Revolutionary Youth Union, the Lao Women's Union, the Federation of Military Veterans, and other social and professional organizations operate in the country with a view to uniting and mobilizing the Lao multi-ethnic people of all social strata in carrying out the tasks of protection and development of the country, to protecting the rights and legitimate interests of the respective organizations’ members. daccess-ods.un.org |
经社会表示,积极进取的政府政策对于切实把握用于发 展 事业 的 各 种 信通技术至为重要,包括开展提高意识的宣传活动、旨在提高信通技术的知 识、以及人力资源的能力开发。 daccess-ods.un.org | Such policies included awareness-raising activities, increased ICT literacy and the development of human capacities. daccess-ods.un.org |
談到《議事規則》第83A條,我覺得有一項考慮因素是很重要的, 便是有關條文旨在防止同事心存另一項“議程”:他在外間有一些金錢 利益,而議會剛好討論與此有關的議題;他為了支持有關議題,便隱 [...] 瞞自己在議會外的一些金錢利益,希望大眾不知情而以為他真的是為 公眾利益而發言。 legco.gov.hk | On Rule 83A of the RoP, I think there is one very important consideration, namely, this provision [...] is intended to [...] prevent Honourable colleagues from carrying another "agenda" in their minds: That they have [...]some pecuniary interests [...]outside the legislature and it so happens that the legislature happens to discuss some subject matter related to them, so in order to support this relevant subject matter, they conceal their pecuniary interests outside the legislature, hoping that the general public have no knowledge of this and would think that they are really speaking in public interest. legco.gov.hk |
由于其可能产生的影响, 加共体始终认为应当对现在载于 A/65/L.64/Rev.1 中 [...] 的建议进行最充分的审议,并且坚决准备本着开放、 友好和相互尊重的精神参加协商,牢记根据非洲、加 勒比和太平洋国家-欧洲联盟(欧盟)的订正《科托努 [...] 伙伴关系协定》所作的承诺,以及欧洲联盟-拉丁美 洲和加勒比在共同关心事物上 的协商关系中作的承 诺。 daccess-ods.un.org | Because of its possible implications, CARICOM has always maintained that the proposal now contained in A/65/L.64/Rev.1 deserves the fullest consideration, and has been adamant in its readiness to engage in consultations in a spirit of openness, friendship and mutual respect, mindful of the commitments derived from the African, Caribbean and Pacific StatesEuropean Union revised Cotonou Partnership [...] Agreement and from the European Union-Latin America and Caribbean relationship [...] for consultation on matters of mutual interest. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。