单词 | 争战 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 争战 verb —fight v战争 —conflict战争 noun —warfare nExamples:核战争 n—nuclear war n 独立战争—war of independence 普法战争—Franco-Prussian War (1870-1871) 甲午战争—First Sino-Japanese War (1894-95) 越南战争—Vietnam war • Vietnam conflict 国内战争—civil war • internal struggle 六日战争—the Six-Day War of June 1967 between Israel and its Arab neighbors 赎罪日战争—the Yom Kippur war of October 1973 between Israel and her Arab neighbors 朝鲜战争—Korean war (1950-1953) 国际战争罪法庭—International war crimes tribunal 美国独立战争—American war of independence (1775-1783) 中法战争—Sino-French War (1883-1885) (concerning French seizure of Vietnam) 反恐战争—war on terrorism 布匿战争—the three Punic wars (264-146 BC) between Rome and Carthage 六・二五战争—the Korean war (started June 25 1950) 日俄战争—the war of 1904-1905 between Russia and Japan 护国战争—National protection war or Campaign defend the republic (1915), a rebellion against the installation of Yuan Shikai as emperor 玫瑰战争—The Wars of the Roses 两伊战争—Iran-Iraq War (1980-1988) 直皖战争—war of 1920 between Northern Warlords, in which the Zhili faction beat the Anhui faction and took over the Beijing government 太平洋战争—Pacific War between Japan and the US, 1941-1945 鸦片战争—the Opium Wars of 1840-1842 and 1860-1861 抗日战争—(China's) War of Resistance against Japan (1937-1945) 护法战争—National protection war or Campaign defend the republic (1915), a rebellion against the installation of Yuan Shikai as emperor 海湾战争—(Persian) Gulf War 克里木战争—the Crimean War 蒋桂战争—confrontation of 1929 between Chiang Kaishek and the Guangxi warlord faction 中越战争—the Sino-Vietnamese War, fought between the PRC and Vietnam in 1979 • also known as the Third Indochina War See also:争—vie for • strive for • deficient or lacking (dialect) • how or what (literary) • argue or debate 战 n—war n • battle n
|
这次音乐会由新闻部和维持和平行动部与非 [...] 政府组织文化项目合作举办,采用了丰富多彩的艺术形式,其中包括由费希·史 蒂文斯导演的新纪录片“反对战争的 战争 ” 的片断,展示了联合国维持和平人员 的成就和重要性以及他们在保护受害和弱势民众方面面临的巨大挑战。 daccess-ods.un.org | Organized by the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations in collaboration with the non-governmental organization Culture Project, the concert employed a kaleidoscope of art [...] forms, including segments from a new [...] documentary, “The War Against War”, directed by [...]Fisher Stevens, who showcased the achievements [...]and importance of United Nations peacekeepers and the formidable challenges that they face in protecting victimized and vulnerable populations. daccess-ods.un.org |
(a) 立即履行其公约义务,即防止并保护其管辖下所有人员免遭酷刑和其 [...] 他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚;对此,委员会忆及,任何特殊情况, 不论为战争状态、战争威胁 、国内政局动荡或任何其他社会紧急状态,均不得援 [...]引为施行酷刑的理由 daccess-ods.un.org | (a) Immediately fulfil its obligations under the Convention to prevent and protect all individuals under its jurisdiction from torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment; the Committee recalls, in this regard, that no [...] exceptional circumstances whatsoever, [...] whether a state of war or a threat of war, internal political [...]instability or any other public [...]emergency, may be invoked as a justification of torture daccess-ods.un.org |
(a) 关于安全理事会第 1591(2005)号决议第 3 段(a)(i)所载关于安全理事 会第 [...] 1556(2004)号决议第 7 和第 8 段的义务,《战争物资法》(《战争物 资 法》, 经联邦法律公报,57/2001 [...]号修订)、《对外贸易法》(《对外贸易法》,联邦法律 [...]公报,50/2005 号修订)和《外贸法规》(《外贸法规》,联邦法律公报,121/2006 号)规定,向第三国出售,供应,转让或出口军火和有关物资,需出口授权书; 提供军事活动有关的经纪服务,也需授权。 daccess-ods.un.org | (a) With regard to the obligations contained in paragraph 3 (a) (i) of Security Council resolution 1591 (2005) referring to [...] paragraphs 7 and 8 of Security Council [...] resolution 1556 (2004) the War Materials Act (WMA, Federal [...]Law Gazette I No. 57/2001 as amended), [...]the Foreign Trade Act (FTA, Federal Law Gazette I No. 50/2005 as amended) and Foreign Trade Regulation (FTAR, Federal Law Gazette II No. 121/2006) require an export authorization for the sale, supply, transfer or export of arms and related materiel to third countries and an authorization for the provision of brokering services related to military activities. daccess-ods.un.org |
这种立法为以下任何罪行或罪行组合规定了普遍管辖权: (a) 严重违反日内瓦四公约及其《第一附加议定书》的行为(主要是英联邦成员 国);(b) 1954 年《海牙公约》《第二号议定书》和《保护所有人免遭强迫失踪国 际公约》特别规定的犯罪(例如塞浦路斯、日本和荷兰);(c) 没有条约规定普遍 管辖权的其他违反国际人道主义法行为,如在非国际武装冲突中实施 的 战争罪 ( 比利时、加拿大、新西兰和菲律宾)以及违反禁止或管制使用某种武器的行为(南 非);(d) 《罗马规约》第 8 条所列的战争罪(比 利时、加拿大、德国、新西兰和 联合王国)。 daccess-ods.un.org | This legislation provides for universal jurisdiction over any or a combination of the following: (a) grave breaches of the Geneva Conventions and Additional Protocol I thereto (primarily States members of the Commonwealth); (b) crimes specified under the Second Protocol to the 1954 Hague Convention and the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (for example, Cyprus, Japan and the Netherlands); (c) other violations of international humanitarian law where no treaty [...] requires universal [...] jurisdiction, such as war crimes committed in non-international armed conflict (Belgium, Canada, New Zealand and the Philippines) and violations of treaties that either prohibit or regulate the use of certain weapons (South Africa); (d) the war crimes list contained [...]in article 8 of the [...]Rome Statute (Belgium, Canada, Germany, New Zealand and the United Kingdom). daccess-ods.un.org |
本组织还参加了:(a) 关于妇女地位委员会的几次咨询和公开会议;(b) 与 销毁核武器有关的广岛/长崎年度纪念活动方案;(c) [...] 关于妇女与和平、裁军、 [...] 非暴力和可持续清洁能源问题的国家会议;(d) 关于执行安全理事会第 1325 (2000)号决议的各种讨论和活动;(e) “让贫穷成为历史”等运动;(f) 关于放 弃战争、妇 女与发展、打击贩运以及非军事化等问题的公开讲座;(g) 在卢旺达 举行的建设和平专题讨论会;(h) 研究战争对青 年的影响以及庆祝《世界人权宣 言》通过六十周年的演讲;(i) 响应妇女地位委员会商定结论中的呼吁,为索马 里青年举办的支持两性平等教育的讲习班;(j) [...]反对核武器的公共论坛。 daccess-ods.un.org | It also participated in: (a) consultation tours and public meetings on the Commission on the Status of Women; (b) annual Hiroshima/Nagasaki commemoration programmes pertaining to the abolition of nuclear weapons; (c) national conferences on women and peace, disarmament, non-violence and sustainable clean energy; (d) various discussions and events on the implementation of Security Council resolution 1325 (2000); (e) campaigns such as “Make Poverty History”; [...] (f) public lectures on [...] the abolition of war, women and development, anti-trafficking and demilitarization; (g) a peacebuilding symposium in Rwanda; (h) presentations to examine the impact of war on youth and to [...]mark the sixtieth anniversary [...]of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights; (i) workshops for Somali youth in support of gender equality education, as called for in the Agreed Conclusions of the Commission on the Status of Women; (j) a public forum against nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
此外,塞尔维亚共和 国负责战争罪行 的检察官办公室、内务部揭 露 战争 罪 行 办公室、国家安全委员 会、外交部、司法部、安全信息局、贝尔格莱德地方法院负 责 战争 罪 行的委员会 及证人保护股在与国际法庭合作上发挥重要作用,证人保护股设立在内务部揭露 战争罪行办公室内。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the [...] Prosecutor’s Office for War Crimes of the Republic of Serbia, the Office of the Ministry of Internal Affairs for Disclosing War Crimes, the National Security Council, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Justice, the Security-Information Agency, the War Crimes Council of the District Court of Belgrade and the Witness Protection Unit have an important role relating to the cooperation with the Tribunal, which was established within the Office for Disclosing War Crimes of the Ministry [...]of Internal Affairs. daccess-ods.un.org |
它注意到战争、恐怖主义和极端主义导致暴力和动荡,表示希望,除其他 外,阿富汗将在不远的将来有能力应对这些问题。 daccess-ods.un.org | It noted that war, terrorism and extremism [...] produced violence and insecurity and expressed the hope that, inter alia, Afghanistan [...]would be able to cope with these problems in the near future. daccess-ods.un.org |
(d) 支持政府制定一项以社区为主的长期战略,以解决前战斗员重返社会的 经济社会需要,特别关注妇女、复员军人、与武装部队有关系的儿童、回归者、 [...] 难民、境内流离失所者和特别受到 战争 影 响 的其他群体,并为实施这项战略提供 [...]协调支持。 daccess-ods.un.org | (d) Support the Government in developing a long-term communitybased strategy that will address socio-economic reintegration needs of former combatants, with special consideration to women, demobilized soldiers, children associated with armed forces, returnees, internally [...] displaced people and other groups particularly [...] affected by the war, and provide coordinated [...]support for its implementation. daccess-ods.un.org |
深感震惊于每年仍然布设的地雷(水雷)数目,以及地雷(水雷 ) 和 战争 遗 留 爆 炸物虽然在减少,但由于武装冲突之故,其数量和贻害面积依旧很大,因此仍然 深信国际社会的当务之急是加大地雷行动力度,以期尽快消除地雷 和 战争 遗 留爆 炸物对平民造成的威胁 daccess-ods.un.org | Deeply alarmed by the number of mines that continue to be laid each year as well as the presence of a decreasing but still very large number of, and area of square kilometres infested by, mines and explosive [...] remnants of war as a result of armed [...] conflicts, and therefore remaining convinced of the necessity and urgency of strengthening mine-action efforts by the international community with a view to eliminating the threat of landmines and explosive remnants of war to civilians as soon as possible daccess-ods.un.org |
在从结构方面预防冲突和 建设和平文化范围内编写了《非洲法语国家应用的历史教材一览:中小学教育实例》这份材 [...] 料提出了解除非洲历史教学武装的工作思路,做到课程设置进一步强调会聚融合的历史因素 而非战争事实。 unesdoc.unesco.org | Drawn up in the context of the structural prevention of conflicts and the construction of a culture of peace, the critical inventory of history textbooks in use in French-speaking Africa: primary and secondary education offers pointers for disarming the [...] teaching of history in Africa so that curricula place more emphasis on historical factors of [...] convergence than on acts of war. unesdoc.unesco.org |
塔 吉克斯坦还报告说,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其 他 战争 遗 留 爆炸 物受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level. daccess-ods.un.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略, 及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征 聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the [...] Secretary-General to seek a more [...] effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for [...]the recruitment of language [...]staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
中国理解该国因长期战争和贫困面临的特殊困难,但中国相信,在国际社会的支 持下,刚果能够改善其人权和人道主义状况。 daccess-ods.un.org | China understood the special difficulties faced by the country [...] due to protracted wars and poverty and [...]believed that, with the support of the international [...]community, the State would improve its human rights and humanitarian situation. daccess-ods.un.org |
安全理事会将通过的关于停止对加沙的侵略和 战争的决 议必须重申,必须在真正和有效的国际监 [...] 督下继续推动政治进程,以确保将在 1967 年边界内 建立以圣城为首都的独立巴勒斯坦国,根据 1948 年大会第 194(III)号决议找到巴勒斯坦难民问题 [...] 的公正和商定解决办法,并释放所有被关押者和囚 犯。 daccess-ods.un.org | The resolution to be adopted by the Security Council on the cessation of [...] aggression and war against Gaza must [...]reiterate the need for the political process [...]to continue under genuine and effective international supervision in order to ensure that an independent Palestinian State will be created within the 1967 borders and with Al-Quds Al-Sharif as its capital; that a just and agreed solution will be found to the issue of Palestinian refugees in accordance with General Assembly resolution 194 (III) of 1948; and that all detainees and prisoners will be released. daccess-ods.un.org |
尼日利 [...] 亚还指出,它面临的主要困难是未爆弹药,这一事实反映出《公约》在确保受影 响国家不仅处理地雷还要处理其他 战争 遗 留 爆炸物方面意义非凡。 daccess-ods.un.org | Nigeria also noted that the fact that the main challenge faced by Nigeria concerned unexploded ordnance points to how valuable this Convention is in ensuring [...] that not only landmines are dealt with by affected countries, but that all other [...] explosive remnants of war are dealt with. daccess-ods.un.org |
正值叙利亚危机进入第三个年头之际,联合国儿童基金会通讯员普里扬卡.普鲁第报道愈演愈烈的悲剧致使叙利亚濒临即将 因 战争 失 去一代人的边缘。 unicef.org | As crisis in the Syrian Arab Republic enters its third [...] year, UNICEF [...] correspodent Priyanka Pruthi reports on the growing tragedy that has put a country at the brink of losing a generation to war. unicef.org |
因此,必须依照各国 [...] 惯例和第三次报告援引的判例,考虑 战争 情 况下的集体驱逐问题,而且这一问题 [...] 只会在第三次报告所述的状况和条件下出现。 daccess-ods.un.org | The question of collective expulsion [...] in the event of war needs to be considered [...]from this standpoint, bearing in mind that [...]it can apply only under the circumstances and conditions described in the third report, in the light of elements of the practice of States and case law referred to in that report. daccess-ods.un.org |
维持和平行动部地雷行动处在解决所有扫雷方 案中妇女和女童特别需求的问题方面取得进展,制定并实施了《扫雷行动方案性 [...] 别准则》,通过联合国负责管理和支出的方案散发给驻受地 雷 / 战争 遗 留爆炸物影 响国家的秘书长特别代表,还举办了一系列性别培训讲习班。 un.org | The United Nations Mine Action Services-Department of Peacekeeping Operations achieved progress in addressing the special needs of women and girls in all mine action programmes through the development and implementation of gender guidelines for mine action programmes, which were distributed through United Nations-managed and supported programmes to Special [...] Representatives of the Secretary-General in [...] mine/explosive remnants of war-affected countries, [...]and the conduct of a series of gender training workshops. un.org |
此外,威胁、挑战和改革问题高级别小组的报告(A/59/565)以及秘书长题 [...] 为“大自由:实现人人共享的发展、安全和人权”的报告(A/59/2005)向冲突 地区和冲突后地区的千百万妇女和女孩提出了一些至关重要的倡议,包括:设立 [...] 建设和平委员会;加强对预防冲突的重视;负责保护民众免遭灭绝种族罪 、 战争 罪、 族裔清洗和危害人类罪;更加有效地保护人权以及加强法治。 un.org | Furthermore, the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change (A/59/565) and the report of the Secretary-General “In larger freedom: towards development, security and human rights for all” (A/59/2005) proposed a number of initiatives of vital importance to millions of women and girls in conflict and post-conflict areas, including: the creation of a Peacebuilding Commission; increased focus on conflict [...] prevention; the responsibility to protect populations [...] from genocide, war crimes, ethnic [...]cleansing and crimes against humanity; more [...]effective protection of human rights; and enhanced rule of law. un.org |
该法律也禁止制作、 复制、存储、展示、美化或传播旨在煽动、鼓励或散布仇恨或反对公民自由隶属 [...] 的不容忍、种族、民族或宗教仇恨或不容忍或者宣传或维护新纳粹和法西斯的思 想和组织或以某种其他方式危害公共秩序的宣传材料、符号或节目,禁止制作、 [...] 复制、储存、展示或传播或以任何其他形式使用有助于宣传或维护被判犯 下 战争 罪的人的思想、活动或行动的符号。 daccess-ods.un.org | The law also prohibits the production, copying, storage, presentation, glorification or dissemination of promotional material, symbols or features which incite, encourage or spread hatred or intolerance against free affiliations of citizens, racial, national or religious hatred or intolerance, propagate or justify neo-Nazi and fascist ideas and organizations or jeopardize the public order in some other way, as well as the production, copying, storage, presentation or dissemination or any [...] other form of using symbols promoting or justifying the ideas, activities or actions [...] of persons convicted of war crimes. daccess-ods.un.org |
举 例而言,这可包括以下领域的经验:国内严重和复杂罪行的辩护,如恐怖主义、 杀人、非预谋杀人、贩运和复杂的白领罪行等罪案;涉及国际层面的案子的辩护 [...] 经验,诸如国际司法协助、复杂的移民案、超国家的罪行;以 及 战争 罪 、 灭绝种 族罪和危害人类罪的辩护经验。 daccess-ods.un.org | For example, this may include experience in the following areas: the defence of those charged with serious and complex crimes at the domestic level, such as terrorism, homicide, manslaughter, trafficking and complex white-collar crimes; the defence of cases with international dimensions, such as those involving international judicial assistance, complex [...] immigration issues or supranational crime; and the defence of [...] those charged with war crimes, genocide [...]and crimes against humanity. daccess-ods.un.org |
关于戈德斯通报告(A/HRC/12/48)的后续行动问 [...] 题,我们特别希望今后几个月中,在联合国机构再次 审议该报告的时候,安全理事会中那些完全不顾国际 人权和国际人道主义法准则和原则、顽固而强硬地支 [...] 持以色列政权的成员能够调整它们的立场,顺应国际 上日益高涨的要求起诉加沙战争罪犯 并将其绳之以 法的呼声。 daccess-ods.un.org | With regard to the follow-up to the Goldstone report (A/HRC/12/48), we particularly hope that, within the coming months as United Nations bodies review the report again, those members of the Security Council who rock-solidly and unwaveringly support the Israeli regime in total disregard of the norms and principles of international human rights and international humanitarian law [...] will adjust their positions to the growing international demand for justice and the [...] prosecution of the Gaza war criminals. daccess-ods.un.org |
以前和以后的”卫星图像将用于说明环境变化情况,如土 地使用变化情况、城市扩展、水文变化(水坝、河流改道和受浸湿地)、土地退 [...] 化和荒漠化、海岸区变化、珍贵生境的丧失 、 战争 和 冲 突的影响、气候变化的 影响和水体缩减等。 daccess-ods.un.org | Before and after” satellite images will be used to show environmental changes such as land use change, urban growth, altered hydrology (dams, river diversions and drained wetlands), degradation of land and desertification, [...] coastal areas change, loss of valuable [...] habitats, impacts of war and conflicts, impacts [...]of climate change and shrinking bodies of water. daccess-ods.un.org |
所有缔约国都应当履行它们在议定书下的义务,特别是关 [...] 于一般预防措施的义务并且积极地促进国际援助和合作,以便防止和消 除 战争遗 留爆炸物对平民造成的损害。 daccess-ods.un.org | All States parties should fulfil their obligations under the Protocol, including those concerning generic preventive measures, and promote international assistance and [...] cooperation actively for the purpose of preventing and eliminating the harm caused to [...] civilians by explosive remnants of war. daccess-ods.un.org |
安理会关于保护平民的第 1674(2006)号和第 [...] 1894(2009)号决议指出,如果一 个深陷冲突的社会或正从冲突中恢复的社会要正视过去的违法行为,并防止其再次 [...] 发生,则必须结束有罪不罚现象,而且各国有责任履行其义务,调查和起诉涉嫌犯 有战争罪、 危害人类罪、灭绝种族罪或其他严重违反国际人道主义法的人员。 daccess-ods.un.org | Security Council resolutions 1674 (2006) and 1894 (2009) on the protection of civilians state that ending impunity is essential if a society in conflict or recovering from conflict is to come to terms with past violations and prevent their recurrence, and that it is the responsibility of States to comply with their [...] obligations to investigate and prosecute [...] persons suspected of war crimes, crimes [...]against humanity, genocide or other serious [...]violations of international humanitarian law. daccess-ods.un.org |
该段还忽略了提及《国际刑事法院规约》第八 条第 2(b)八款,根据条款之规定,占领国将其部 分本国平民直接或间接转移到其占领地区,或将该 [...] 区域以内或以外的被占领区全部或部分人口驱逐或 强行转移行为属于战争罪。 daccess-ods.un.org | The paragraph also omitted any reference to article 8, para. 2(b)viii, of the Statute of the International Criminal Court, under which the direct or indirect transfer by an occupying Power of parts of its own civilian population into the territory it occupied, or the deportation or [...] transfer of all or parts of the population of the occupied territory within or outside that [...] territory, was a war crime. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。