请输入您要查询的英文单词:

 

单词 乱码
释义

See also:

riot
random
upheaval
indiscriminate
mix up
in confusion or disorder
in a confused state of mind
throw into disorder
illicit sexual relations

External sources (not reviewed)

虽然反编译器还是可以将混淆后的字节代码反向转换,但是这些没有意义 乱码 名 极 大地降低了新生成的源程序代码的价值,而且代码很难读懂。
evget.com
Although decompilers can still reverse-engineer obfuscated bytecodes, the meaningless names greatly reduce the value of the generated source code and make the code not understandable.
evget.com
如您没有所需字体,您将在“原语言标题”标签附件看 乱码。
wdl.org
If you do not have the necessary fonts you could see strange characters next to the “Title in Original Language” label.
wdl.org
乱码名还 有一个好处,当长的名字被简短的名字代替时,编译代码的长度也变短了。
evget.com
The name mangling also has an interesting side effect: after obfuscation, when wordy, descriptive names are converted to shorter, simpler names, the total size of the compiled code shrinks.
evget.com
这个特点非常适合于信息交换,免 乱码 的 苦 恼。
oapdf.com
This feature is very suitable for information exchange, from the anguish garbled.
oapdf.com
这些新名也称乱码名。
evget.com
This renaming is also known as name mangling.
evget.com
不正确的设 置将导致以上几种类型的列数据在恢复后 乱码。
oracleodu.com
Incorrect setting will result in the disorder of these types of column data after recovery.
oracleodu.com
我们在使用某些由CAD转化成PDF格式的图形好转换,但是从PDF反过来转换的软件不少,但是效果都不好,尤其式标注比较多、繁杂的图纸,经常转换成的是一 乱码 , 一个朋友介绍了这样一种办法,转换效果还不错,上传与大家共享。
oapdf.com
We use some from CAD formats into PDF graphics good conversion, but conversion from PDF, in turn, many of
[...]
the software, but the results are not good,
[...] especially the type mark are more [...]
complex drawings, is often converted into a
[...]
pile of garbled, a friend introduced such a way to convert good, upload to share with you.
oapdf.com
答:PDF格式的文档是不能直接转换成DOC(WORD文档)的,但是可以先转换成RTF格式,然后再转成DOC格式,前提是该PDF文档必须是纯英文的,中文的PDF转换之后会出 乱码。
oapdf.com
A: PDF format document can not be directly converted into DOC (WORD document), but could be converted to RTF format and then into DOC format, provided that the PDF document must be of pure English, Chinese, after the PDF conversion garbled.
oapdf.com
比方说,以前简体中文版的Windows
[...] [...] 95就是使用一个叫做“代码页”来定义它使用的字符集,就是,GB2312;而英文版的Windows却只需要ISO-8859-1定义的字符集;然后你会发现一些中文版的软件能够在中文版的操作系统下运行但是却不能在英文版的操作系统下运行或者能够运行也是一 乱码。
readtheweb.info
For example, Windows 95 in Simplified Chinese version used something called “code page ” which defines the character set, in this case, GB2312; and the English version may just need the Character set, ISO-8859-1; and you will found some
[...]
software can run on the English version can’t run on the Chinese version or if it can run, the
[...] interface is just a mess.
readtheweb.info
免责声明: 参与者同意,抽奖实体对于以下原因导致的任何损失或伤害均不承担责任:(I)接受及/或使用/错误使用奖品;(II)参与本抽奖活动;(III)电话网络及/或传输线路、电脑在线系统、电脑日期机制、电脑设备、硬件及/或软件单独、连带或集体出现技术故障;或者(IV)由于数据传输时出 乱码 、 不 完整、错误指向、丢失、损坏、延迟、出错、机械复制、难以辨认,或者违反《正式规则》的其他规定而导致申请资料出现延误或偏差。
cn.drivelinenews.com
Disclaimers: ENTRANTS AGREE THAT SWEEPSTAKES ENTITIES SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSSES OR INJURIES OF ANY KIND RESULTING FROM: (I) ACCEPTANCE AND/OR USE/MISUSE OF PRIZE(S), (II) PARTICIPATION IN THE SWEEPSTAKES, (III) INDIVIDUAL, JOINT OR COLLECTIVE TECHNICAL MALFUNCTIONS OF THE TELEPHONE NETWORK AND/OR TRANSMISSION LINE, COMPUTER ON-LINE SYSTEM, COMPUTER DATE MECHANISM, COMPUTER EQUIPMENT, HARDWARE AND/OR SOFTWARE, OR (IV) ANY DELAY OR DISTORTION OF AN ENTRY RESULTING FROM DATA TRANSMISSIONS THAT ARE GARBLED, INCOMPLETE, MISDIRECTED, LOST, MUTILATED, DELAYED, CORRUPTED, MECHANICALLY DUPLICATED, ILLEGIBLE OR OTHERWISE NOT IN COMPLIANCE WITH THESE OFFICIAL RULES.
drivelinenews.com
暴力犯罪是针对人的生命和健康实施的,
[...] 可根据刑事诉讼予以惩罚的,因此造成受伤害的人死亡,健康严重受损或健康乱持续起码六个月的行为。
daccess-ods.un.org
A crime of violence is an act committed against the life or health of a person which is punishable under the criminal procedure and as a result of which the injured
[...]
person dies, sustains serious damage to his or her health, or sustains a
[...] health disorder lasting for at least six months.
daccess-ods.un.org
在发展中国家,移动电话正
[...] 在解决两个主要的接入问题,即终端设备的投资成本和数字扫盲的“入门”费 用――这是使用码服务的先决条件。
daccess-ods.un.org
In the developing world, mobile telephones are addressing two of the major access issues, namely the investment
[...]
costs for terminals and the “getting started” costs of digital literacy as preconditions
[...] for the use of digital services.
daccess-ods.un.org
又深为关切对女童的歧视以及对女童权利的侵犯往往导致减少女孩获得教 育的机会并降低其所获教育的质量,造成其营养和身心保健的机会减少,使女孩
[...]
在童年和少年期享受的权利、机会和福利少于男孩,使她们比男孩更容易受没有 保护的和不成熟的性关系的后果的影响,并使她们常常受到各种形式的文化、社
[...] 会、性和经济剥削及暴力,受害于虐待、强奸 乱 伦 、与维护名誉有关犯罪以及 有害传统习俗,例如杀害女婴、童婚、逼婚、产前性别挑选和切割女性生殖器等
daccess-ods.un.org
Deeply concerned also about discrimination against the girl child and the violation of the rights of the girl child, which often result in less access for girls to education, and to quality education, nutrition and physical and mental health care, in girls enjoying fewer of the rights, opportunities and benefits of childhood and adolescence than boys, and in leaving them more vulnerable than boys to the consequences of unprotected and premature sexual relations and often being subjected to various forms of cultural, social,
[...]
sexual and economic exploitation and
[...] violence, abuse, rape, incest, honour-related [...]
crimes and harmful traditional practices,
[...]
such as female infanticide, child and forced marriages, prenatal sex selection and female genital mutilation
daccess-ods.un.org
经询问,委员会获悉,正在提 出的一些提议,包括为信通技术远程接入能力设备和医疗用品请拨资源的提议, 将确保联合国总部、总部以外办事处和区域委员会能有效应对任何 乱 其 运 作的 危急事件。
daccess-ods.un.org
Upon enquiry, the Committee was informed that the proposals being made, which include requests for ICT equipment for remote access capability and medical supplies, would ensure that United Nations Headquarters, offices away from Headquarters and regional commissions could effectively respond to any critical incidents that disrupt their operations.
daccess-ods.un.org
如果不可能提交关于这些项目的完整提议,委 员会本预期最码将在 拟议方案预算中列出所需资源的指示性估计数,以便向会 员国提供尽可能最全面的信息。
daccess-ods.un.org
If a full submission of those items was not possible, the Committee would have expected that indicative estimates of the resource requirements, at a minimum, would have been reflected in the proposed programme budget in order to provide Member States with the most comprehensive information possible at the time.
daccess-ods.un.org
值得一提的是, 联合国教科文组织通过在统一教育立法领域提供专家援助,以及通过在编制新的教育 码方 面 向教育和科学国际论坛提供技术支持,发挥了关键作用。
unesdoc.unesco.org
It is worth mentioning that UNESCO played a key role, through the provision of expert assistance, in the harmonization of education legislation, as well as through the provision of technical support for the international fora for education and science, in preparation of a new code of education.
unesdoc.unesco.org
教科文组织评估了在学校开展的两项大型自由与开放 码 软 件 (FOSS)活动(印度和西 班牙),强调将自由与开放码软件 纳入教与学的工作之中,还分析了目前在自由与开放码软件方面存在着的性别鸿沟。
unesdoc.unesco.org
UNESCO assessed two large deployments of free and open source software (FOSS) in schools (India and Spain) highlighting the integration of FOSS in the teaching-learning processes and analysed the current gender divide in FOSS.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 2:54:43