单词 | 习得的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 习得的 adjective—acquired adjSee also:习 n—practiceAE n 习—surname Xi
|
教育学博士,EnglishCentral的高级科学和教育学顾问,日本Meiji Gakuin大学的应用语言学教授,专门从事CALL(计算机辅助语言教学)和第二语言词 汇 习得的 研 究 ,在基于亚洲市场有25年多的EFL教学和软件发展经验,帮助指导了EnglishCentral的学习设备和教师工具的开发。 zh.englishcentral.com | D. Senior Science and Pedagogy Advisor for EnglishCentral and Professor of Applied Linguistics at Meiji Gakuin University in Japan, is a specialist in CALL (Computer Assisted Language Learning) and Second Language Vocabulary Acquisition and has helped guide the development of EnglishCentral's language learning applications and teacher support tools based on over 25 years of EFL teaching and software development experience in the Asian market. englishcentral.com |
这大祭司的尊荣的习得不仅 是Chipshow识别的研究实力雄厚,而且还承认企业产品的科技含量,大多数承认精益求精、企业努力追求完美。 jp.chiplights.com | The acquisition of this honour is not only the recognition of Chipshow's research strength, but also the recognition of enterprise products' scientific and technological content, most the recognition of striving for perfection, enterprises striving for perfection. chiplights.com |
然而,好在交流是一项 我们能够学习得到的技巧。 thewpca.org | However, the good news is that it is a skill we can learn. thewpca.org |
小学教育开始时的基准分析可得出学生在学前教育结束 时 的 技 能习 得与能力情况,其目的是解决学习差距,令所有儿童均可在同一起点 [...] 上起步。 daccess-ods.un.org | Baseline profiling at the start of primary schooling gives an [...] indication of the learner’s acquisition of skills [...]and competencies at the end of the preschool [...]cycle and aims at addressing learning deficits so that all children start on the same footing. daccess-ods.un.org |
即使 是如此,私立普通教育学校也必须根据国 家 的 课 程 安排 学 习 , 为 获 得 教 育 和教育 系统的进展创造平等机会。 daccess-ods.un.org | Even in this case, private general education schools must arrange study in accordance with the [...] national curriculum [...] which creates equal opportunities for acquiring of education and progression in the education system. daccess-ods.un.org |
履行替 代役的人要向军方宣誓,接受军事训练, 并 习得 不涉 及使用武器的军事专长。 daccess-ods.un.org | Those performing alternative service [...] took the military oath, [...] received military training and acquired a military specialty which [...]did not involve the use of weapons. daccess-ods.un.org |
那么这种转化就不仅仅要求新知 识和新技能的习得,同时也要求教师充分认识目前教学重点的局限性,以及如何重新 定义要着重学习的重要知识。 unesdoc.unesco.org | It requires that teachers understand both the limitations of the current emphasis and the new ways of deciding what knowledge is valued. unesdoc.unesco.org |
重点强调学术的掌握、双语的习得及 在 全球化世界中获取成功的技能 ycis-bj.com | An emphasis on academic excellence, dual language acquisition and the tools for success in a globalised world ycis-bj.com |
信息传播的各种“开放”格式与可汲取信息的“书库”――反过来成为 知识管理和协作学习的基础――得到 前所未有的增加。 daccess-ods.un.org | (f) Unprecedented growth in the variety of “open” formats for the distribution of information and “libraries” from which this information can be drawn, which, in turn, serve as foundations for knowledge management and learning by collaboration. daccess-ods.un.org |
土著和少数民族社区的习惯权利仍不可剥夺,其他国 家 的 法 律不 得侵犯这一权利。 fao.org | Customary rights of indigenous and ethnic minority communities should remain inalienable [...] and not be overidden by other national laws. fao.org |
其 他 措施包括设立了政府电子化 管 理和信息社会知识发展机构 (AGESIC);由教育文化部(MEC)创建了教育和文化中心以及国家电信管理局 [...] (ANTEL),以及在其他城镇人口少于 5 000 人设立了市级政府,以传播知识, [...] 文化和信息;并在全国各地设立了公民中心(CAC);CEIBAL 计划(网络基础教 育学习 )得以实 施 ,全国公立 学 校 的所有学生 每人配备一台电脑。 daccess-ods.un.org | Other measures are the establishment of the Agency for the Development of E-Government and the Information and Knowledge Society (AGESIC); the MEC Centres established by the Ministry of Education and Culture (MEC), the National Telecommunications Administration (ANTEL) and municipal governments in population centres with fewer than 5,000 inhabitants for the dissemination of knowledge and culture and communication; the Citizen Care Centres (CAC) throughout the country; and the establishment of the CEIBAL (Basic Computer Educational [...] Connectivity for On-line Learning) Plan for [...] providing every child attending State school throughout the country with a computer. daccess-ods.un.org |
本语言中心为学生提供各类课程,助 其 习得 其 大学 学 习 所 需 的 学 术 和普通英语语言技巧,并为其在大不列颠的学习和社会生活指导方向。 englishuk.com | The Language Centre offers programmes which provide students with the academic and general English language skills needed for university study and a useful orientation to academic and social life in Britain. englishuk.com |
事务生命周期真的很简 单但是可能需要一点时间你才能对它 变 得习 惯。 developer.mozilla.org | Transaction lifetimes are really very simple but it might take a little time to get used to. developer.mozilla.org |
委员会指出,为各个年龄的妇女 提供优质教育并使其充分平等地获得和 参与科学技术对实现性别平等和妇女赋权至关重要,同时这也具有经济意 义,可为妇女提供必要知识、生产力、学习能力、技能、道德价值观和理解 力,使其能终生学习、获得就业 、增进身心健康,包括预防和控制孕产死亡、 艾滋病毒和艾滋病及其它传染性和非传染性疾病,以及充分参与社会、经济 和政治发展。 daccess-ods.un.org | The Commission notes that quality education and full and equal access and participation in science and technology for women of all ages are imperative for achieving gender equality and the empowerment of women, and an economic necessity, and that they provide women with the knowledge, capacity, aptitudes, skills, ethical values and understanding necessary for lifelong learning, employment, [...] better physical and [...]mental health, including the prevention and control of maternal mortality, HIV and AIDS and other communicable and non-communicable diseases, as well as for full participation in social, economic and political development. daccess-ods.un.org |
通过第一次非正式思考,得出了 三位作家之间的五大共性主题:(i)教学在其作品中的 地位,特别是教育、试验和学习的方 式;(ii)努力寻求人与环境和谐的新契约之天性;(iii)通 过与各种形式的知识的对话,推动科技进步;(iv)以人权与民主应对殖民主义、歧视和政 治、经济、社会和文化方面的排斥现象以及(v)艺术,特别是诗歌,是人与自然,人与其同 [...] 类之间和解的理想方式。 unesdoc.unesco.org | Five major themes of convergence between these three authors were identified during that first informal reflection process: (i) the place of pedagogy in [...] their work, especially through education, [...]experimentation and learning; (ii) nature, in the form of the desire for the search for a new covenant of solidarity between humanity and its environment; (iii) scientific and technological progress, enriched by dialogue with all forms of knowledge; (iv) human rights and democracy in response to colonialism, discrimination and political, economic, social and cultural exclusion; and, lastly (v) art and, in particular, poetry as a form of unique mediation between people and nature, and between individuals and their fellows. unesdoc.unesco.org |
我想,我们所有人都得习惯在 一个不确 定 的 世 界 里寻找机会,而且可能会 一直如此。 china.blackstone.com | I think we will all have to get used to seeking opportunities in an uncertain world, but it has probably always been that way. blackstone.com |
这是千真万确的, [...] 但它不会自动意味着禁止对“公约”的有关规定的保留;如果这些权利必 须 得 到 尊 重,这是 因为他们的习惯, 和在某些情况下具有强制的性质,而不是因为被列入“公约”。 daccess-ods.un.org | This is certainly true, but it does not automatically mean that reservations to the relevant provisions of the Covenant [...] are prohibited; if these [...] rights must be respected, it is because of their customary and, in some [...]cases, peremptory nature, [...]not because of their inclusion in the Covenant. daccess-ods.un.org |
在 Bayan Muna 诉 Romulo 案中,尽管涉案主要问题是菲律宾共和国与美利坚 合众国之间缔结的《不 移交协定》,但最高法院仍有机会指出,灭绝种族罪、战 争罪和危害人类罪已取得习惯国 际法地位。 daccess-ods.un.org | although the main issue involved was the Non-Surrender Agreement concluded by and between the Republic of the Philippines and the United [...] States of America, the [...] Supreme Court had the opportunity to state that genocide, war crimes and crimes against humanity had attained the status of customary international law. daccess-ods.un.org |
增加一个新的指标(c)㈡(将指标(c)更改为“(c)㈠”),案文如下: “(c)㈡ 所提供的有关工作人员技能发展、语 言 习得 或 工作人员流动等事项 的最新数据增加”。 daccess-ods.un.org | Add a new indicator (c) (ii) (renumbering indicator (c) as (c) (i)), to read: “(c) (ii) Increased availability of updated data on staff members regarding matters such as skills development, acquisition of languages or staff mobility”. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 [...] [...] 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的 合 作 伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致 性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure [...] coherency in the [...] delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 [...] 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 [...] 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an [...] intensive year-long programme involving distance learning and [...] three week-long workshops for two groups [...]of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
教科文组织也应该加强行动,在各级教育中引进和使用信息传播技术,特别是通过发展 全国性的远程教育课程和接受其它阿拉伯语的在线内容,开发多语种教学内容,通过提供不 同形式的授课方式增加终身学习的机 会。 unesdoc.unesco.org | UNESCO was also urged to increase action with respect to the introduction and use of ICTs at all levels of education, especially through the development of national distance education courses and access to other online content to be made available in Arabic, [...] multilingual content [...] development, and enhancing lifelong learning opportunities through access to diversified delivery systems. unesdoc.unesco.org |
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育 ;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合 理而公 平 的 分 配 ;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架 中 得 不 到 承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不 到 承认;没有按种族或族裔分 列 的 定 性和 定量的分类数据;贫困、获得教育 、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national [...] policy and legal [...] framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, [...]public services, employment, [...]as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
教学人员和研究生的研究兴趣领域范围广阔,涵盖了一系列政治、文化、历史、社会、知识事务,如西方在中国的发展、互联网发展及其对中国社会、政治、法律体 系 的 影 响 、中国智力发展、中国儿童文学以及语 言 习得。 australiachina.com.au | The research interests of staff and postgraduate students cover a great range of political, cultural, historical, social and intellectual issues, such as Western development in China, internet development and its impact on the Chinese social, [...] political and legal systems, [...] Chinese intellectual development, Chinese children’s literature, and language acquisition. australiachina.com.au |
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張股票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得 超 過有關證券交易所不時規定或准 許 的 最 高 金 額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區而言屬合理而可能不 時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可能不時釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。